ويكيبيديا

    "زوج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • husband
        
    • pair
        
    • couple
        
    • stepfather
        
    • spouse
        
    • stepdad
        
    • son-in-law
        
    • brother-in-law
        
    • pairs
        
    • ex-husband
        
    • man
        
    • married
        
    • spouses
        
    • couples
        
    (v) in the case of a married person, by impersonating that person's husband or wife; or UN ' 5` في حالة الشخص المتزوج، باللجوء إلى انتحال صفة زوج أو زوجة ذلك الشخص؛ أو
    The author's husband disappeared and possibly died while he was in the custody of the State party. UN وفي هذه القضية، اختفى زوج صاحبة البلاغ وربما يكون قد مات أثناء احتجازه من قِبل الدولة الطرف.
    The author's husband disappeared and possibly died while he was in the custody of the State party. UN وفي هذه القضية، اختفى زوج صاحبة البلاغ وربما يكون قد مات أثناء احتجازه من قِبل الدولة الطرف.
    This partnership will provide employment and training for marginalized women artisans in Kenya to create a unique pair of bracelets. UN وستوفر هذه الشراكة فرص العمل والتدريب للنساء من الحِرفيات المهمشات في كينيا لاستحداث زوج فريد من أساور اليد.
    -I'm very happy because we have a new couple. Open Subtitles أنا مسرورة جدّاً، لأنّه أصبح لدينا زوج جديد
    Do you know if your stepfather kept any money in his room? Open Subtitles أتعرفي ما إذا كان زوج أمك احتفظ بأي أموال في غرفته؟
    Staff member with a spouse or dependent child at time of separation UN الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة
    The author's husband also filed an affidavit before the police the next day about the incident. UN كما قدم زوج صاحبة البلاغ إفادة خطية مشفوعة بيمين إلى الشرطة في اليوم التالي بشأن الحادث.
    The author's husband also filed an affidavit before the police the next day about the incident. UN كما قدم زوج صاحبة البلاغ إفادة خطية مشفوعة بيمين إلى الشرطة في اليوم التالي بشأن الحادث.
    The woman's husband and four other children, aged 4 to 17, were wounded in the attack. UN وأصيب زوج المرأة واﻷطفال اﻷربعة الذين تراوحت أعمارهم بين ٤ و ١٧ سنة بجراح في الهجوم.
    Blumberg's husband, Shimon, and her 14-year-old daughter, Tzippi, were both seriously injured in the attack. UN وأصيب في الهجوم شيمون زوج بلومبرغ، وابنتها تزيببي البالغة من العمر 14 عاما، إصابات خطيرة.
    If the husband of a Bhutanese woman changes his nationality, she is nevertheless allowed to make her own decision to do likewise or not. UN وإذا ما قام زوج لامرأة بوتانية بتغيير جنسيته يسمح لها بأن تتخذ قرارها الخاص فإما أن تحذو حذوه أو لا تفعل ذلك.
    The complainant's husband worked as a journalist and had been harassed and threatened by criminal elements until 2000. UN أما زوج صاحبة الشكوى الذي عمل صحفياً فقد تعرض للمضايقات والتهديدات من قِبل عناصر إجرامية حتى عام 2000.
    However, a husband could not file for divorce while his wife was pregnant or nursing a child under the age of one. UN ومع ذلك، لا يستطيع أي زوج أن يتقدَّم بطلب للطلاق بينما تكون زوجته حاملاً أو ترضع طفلاً عمره سنة واحدة.
    That Rebecca maybe killed Lila, which means what we did to her husband was all a giant mistake? Open Subtitles هذا ريبيكا ربما قتل ليلا، وهو ما يعني ما فعلناه لها كان زوج كل خطأ العملاقة؟
    However, a public and private key pair has no intrinsic association with any person; it is simply a pair of numbers. UN غير أنه ليس لزوج المفاتيح العمومي والخصوصي أي ارتباط جوهري بأي شخص معين، إذ انه مجرد زوج من الأرقام.
    Certification services providers will issue certificates to each other; the pair of certificates describes their reciprocal trust relationship. UN وسوف يصدر مقدّمو خدمات التصديق الشهادات بعضهم إلى بعض؛ ويبين زوج الشهادات علاقة الثقة المتبادلة بينهم.
    couple of drug dealers... Who cares if they're dead? Open Subtitles زوج تجّارِ المخدّرات مَنْ يَهتمُّ إذا هم مَوتى؟
    Every couple has some friction every now and then. Open Subtitles كلّ زوج تدبُّ بينهما الفرقة بين الفَيْنة والأخرى.
    Given the story I heard About the stepfather showing up at camp Open Subtitles نظراً للقصة التي سمعتها عن زوج الأم الذي ظهر في المخيم
    Staff member with a spouse or dependent child at time of separation UN الموظف الذي ليس له زوج أو ولد معال عند انتهاء الخدمة
    It's the only thing that keeps me safe from my stepdad. Open Subtitles هو الشيء الوحيد الذي يبقيني في مامن من زوج امي.
    Arrange for tea and coffee for my future son-in-law. Open Subtitles أعدّ الشاي والقهوة من أجل زوج ابنتي المُرتَقَب.
    If it makes you feel any better, they were after my brother-in-law. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك أفضل لقد كانوا يسعون وراء زوج أختي
    I defend some pretty questionable doctors... present company excluded... and how many pairs of high heels do I need? Open Subtitles أدافع عن أطبّاء مثيرين جداً للشكوك شركتي الحالية مُستثناة وكم زوج من الأحذية ذات الكعب العالي أحتاج؟
    Yeah, and according to her neighbor, she had an ex-husband and a boyfriend who nobody ever saw. Open Subtitles أجل وبحسب أقوال الجيران كان لديها زوج سابق وصديق حميم لم يره أحد من قبل
    In this case, the fiancés live as man and wife. UN وفي هذه الحالة، يعيش الخطيبان معا كأنهما زوج وزوجة.
    Each of the spouses independently disposes of and manages the separate property, unless they agreed otherwise. UN ويقوم كل زوج بالتصرف في الأموال المستقلة وإدارتها بشكل منفصل، مالم يتفق على خلاف ذلك.
    And then five years, then ten years, 20, and so on, until they got to the last two couples. Open Subtitles وبعدها من مر على زواجهم 5 أعوام، وبعدها عشرة، وعشرين، وهكذا، إلى أن وصلوا إلى آخر زوج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد