It provides classes on the arts, sports activities, birthday celebrations, and outings to visit places of interest. | UN | وتقدم دروسا في الفنون، وأنشطة رياضية، وحفلات عيد ميلاد لهن، ورحلات لزيارة أماكن تستأثر باهتمامهن. |
C.B.E. (Commander of the Order of the British Empire) for services to International Law, Queen's birthday Honours, 1993. | UN | حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة، ١٩٩٣، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي. |
C.B.E. (Commander of the Order of the British Empire) for services to International Law, Queen's birthday Honours, 1993. | UN | حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة 1993، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي. |
However, parents are required to produce their marriage certificate, biometric ID card numbers, and the child's birth certificate. | UN | غير أنه يشترط أن يقدم والداهم شهادة زواجهما، وأرقام بطاقة الهوية الـتي تحمـل السمات الحيوية وشهادة ميلاد الطفل. |
With the support of UNICEF, between 2004 and 2008, 342,862 birth certificates were issued to children up to the age of 18 years. | UN | وبين عامي 2004 و2008، وبدعم من اليونيسيف، سُلِّمت 862 342 شهادة ميلاد لأطفال في الفئة العمرية من صفر إلى 18 سنة. |
Wish Eleanor and Maddie a Merry Christmas for me. | Open Subtitles | تمنى لإليانور ومادى عيد ميلاد سعيد بالنيابة عنى |
Also, it's Buckley's birthday tomorrow, so you'll need to make a cake that's cute but also paleo. | Open Subtitles | إيضًا , عيد ميلاد باكلي , غداً لذلك تحتاجين أن تعدي كيكة رائعة ومناسبة للحمية |
She's not ready for this. She doesn't want a birthday. | Open Subtitles | ليست جاهزة لذلك انها لا تريد حفلة عيد ميلاد |
Don't forget to get your clown costume for Jimmy's birthday party. | Open Subtitles | لا تنسى أن تحضر زى المهرج لحفلة عيد ميلاد جيمى |
And i'd rather stay here because it's my kid's birthday. | Open Subtitles | لكني أفضل البقاء هنا لأنه سيكون عيد ميلاد طفلي |
I promised mom a birthday party! You know what this means? | Open Subtitles | لقد وعدت أمى بحفلة عيد ميلاد أتعلم ماذا يعنى هذا؟ |
Well, I'm not gonna miss my little girl's birthday party. | Open Subtitles | حسناً، أنني لن أفوت حفلة عيد ميلاد ابنتي الصغيرة. |
This is the best birthday gift I've ever gotten! | Open Subtitles | هذه أفضل هدية عيد ميلاد تلقيتها على الإطلاق |
Happy birthday. And I just wanna... It's Jackie, by the way. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد وااريد فقط ان اقول انني جاكي بالمناسبه |
Currently, more than 200 million children, especially those in developing countries, do not have a birth certificate. | UN | وحاليا، هناك أكثر من 200 مليون طفل، خصوصاً في البلدان النامية، لا يملكون شهادات ميلاد. |
It recommended ensuring birth registration for all children on French territory. | UN | وأوصت اللجنة بضمان تسجيل ميلاد جميع الأطفال في الأراضي الفرنسية. |
The iHub in Nairobi, for example, had some 7,000 members, and had seen the birth of 45 new companies since 2010. | UN | ومركز الابتكار في نيروبي، على سبيل المثال، به 000 7 عضو وشهد ميلاد 45 شركة جديدة منذ عام 2010. |
Where the mother and father are legally married to each other, either parent may register the birth. | UN | ومتى كانت الأم والأب متزوجين قانونا من بعضهما البعض، يجوز لأي منهما تسجيل ميلاد الطفل. |
Strenuous negotiations led to the birth, during the 2005 Summit, of this new member of the United Nations family. | UN | وأدت المفاوضات الشاقة، خلال مؤتمر القمة لعام 2005، إلى ميلاد هذا العضو الجديد في أسرة الأمم المتحدة. |
But he wanted to wish everybody a Merry Christmas. | Open Subtitles | ولكنه أراد أن يتمنى للجميع عيد ميلاد مجيد |
After Ben was born, we tried having more babies. | Open Subtitles | بعد ميلاد بنجامين جعلتنا بحاجة لمزيد من الاطفال |
I assemble all the kids' stuff for christmases and birthdays. | Open Subtitles | أنا تجميع كل الاشياء للاطفال لأعياد ميلاد وأعياد الميلاد. |
That's already been done, my Lord. He has a blessed birth chart. | Open Subtitles | لقد تم ذلك يا مولاى , ان لديه برج ميلاد مبارك |
The Committee also urges the State party to take legislative and practical steps to ensure that births can easily be registered and birth certificates obtained free of charge. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ خطوات تشريعية وعملية تكفل تسجيل الولادات بسهولة والحصول على شهادات ميلاد مجانا. |
41. Miftah Milad Abu Dhira'42. | UN | مفتاح ميلاد أبو ذراع كامل محمد عبد الرحمن |
Ohhhh. I will invoice you, chica. Feliz navidad. | Open Subtitles | سوف أرسل لك الفاتورة سيدتي عيد ميلاد مجيداً |
Once the child's birth has been registered, he or she receives a birthplace registration identification and a unique citizen's identification number, valid for life. | UN | وبمجرد تسجيل ميلاد الطفل يحصل الطفل على شهادة بتسجيل الميلاد ورقم لهوية المواطن خاص به، وهو رقم يظل صالحا طوال حياته. |
For 60 years, since the rebirth of our State in our ancient homeland, with Jerusalem at its heart, we have not lost sight of this principle. | UN | وطوال 60 سنة، منذ ميلاد دولتنا من جديد في وطننا القديم، مع وجود القدس في قلبها، لم يغب عن بصرنا هذا المبدأ. |