Al, as crianças estavam a brincar. As gaivotas atacaram. | Open Subtitles | أل لقد كان الاطفال يلعبون لعبه,وهذا الطائر قد هاجمهم |
Estão a atacar outra vez! Melanie, fica aqui. Vamos, Al. | Open Subtitles | انهم يهاجمون مرة اخري ,ميلاني ابقي هنا ,هيا يا أل |
É o Big Al. Tenho-o há 6 anos. Não é o máximo? | Open Subtitles | "بيق أل" ، إنه لدي منذ ست سنوات أليس عظيماً ؟ |
É o chulo-mor, o El Niño que te invoca, meu. | Open Subtitles | هذا الأبُّ ماك أل ني او يُخابرُك يا رجل. |
- Sim, explique-se. O governo mexicano mandará 1 milhão de dólares para El Paso... para comprar armas novas. | Open Subtitles | إنّ الحكومةَ المكسيكيةَ تُرسلُ مليون دولار إلى أل باسو |
Pessoal, quero que usem a hashtag L, M, F, A... | Open Subtitles | أيها الجميع، أريدكم أن تكتبوا هاشتاغ أل - أم |
Al,eu lembro-me de cada minuto do secundario como se fosse ontem. | Open Subtitles | "أل" أتذكر كل دقيقة في المدرسة الثانوية وكأنه حدث بالأمس |
Olá, sou Al Harrington das Ondulações Malucas, depósitos de bonecos insufláveis | Open Subtitles | أنا أل هارينجتون من متجر أل هارينجتون للدمى الملوّحة رجل أنبوبي يلّوح بذراعه قابل للنفخ من أجل المستودعات والمتاجر |
Já são 23h, o Al já saiu. | Open Subtitles | حسناً, انها 11 مساءاً; هذا يعني أن أل قد ذهب. |
Agora que pedi desculpas e tu aceitaste, podes dar-me a morada do Al, o empregado da limpeza? | Open Subtitles | على كل حال, بعد أن إعتذرت وأنتي قبلتي إعتذاري, هلا أعتيطتني عنوان أل البواب؟ |
Dá-mo cá. Tu sabes onde a tens, não sabes, Big Al? | Open Subtitles | أعطني إياه ، أنت تعرف أين هو أليس كذلك "بيق أل" ؟ |
Não sei mas é para si, Tio Al. | Open Subtitles | لا اعرف انها مكالمة لاجل العم أل |
O governo mexicano mandará 1 milhão de dólares para El Paso... para comprar armas novas. | Open Subtitles | إنّ الحكومةَ المكسيكيةَ تُرسلُ مليون دولار إلى أل باسو لشراء اسلحة جديدة |
O Roky mudou-se para El Cajon, Califórnia, para pregar aos perdidos e desesperados. | Open Subtitles | إنتقل روكي إلى أل كاجون، كاليفورنيا، إيصاء إلى المفقود والمستميت. |
Não posso ir a El Paso com isto. | Open Subtitles | لن أستطيع الذهاب ألى ال أل أى أل باسو به هكذا |
Pode ser a razão do El Blanco não se transformar em Los Shriekers. | Open Subtitles | لربما لهذا أل بلانكو ما تحول إلى لوس شريكير. |
O nosso velho amigo El Blanco vem finalmente a caminho. | Open Subtitles | صديقنا القديم أل بلانكو يجيء هذا الطريق أخيرا. |
Detesto perguntar, mas passámos por isto para sermos comidos pelo El Blanco? | Open Subtitles | حقد لسؤال، لكن مر ب نحن كل هذا فقط لكي يؤكل من قبل أل بلانكو؟ |
Assim, quando tinha 15 anos, ainda andava vestida como um rapaz, encontrei esta mulher, que se chama T.L. | TED | لذك حين كنت في الخامسة عشر، مازلت ألبس ثياب صبي، قابلت سيدة اسمها "تي.أل" |
Bem-vindo à Velha Marinha. | Open Subtitles | "أهلاً بك في "أل نيفي |
"Vá lá, LC." "Eu quero lutar contra o nº2." | Open Subtitles | بربك "أل سي", أنت تريد "القتال مع "رقم2 |
Você foi funcionária da Cole, Kravitz Waterman LLP. | Open Subtitles | لقد عملتي من قبل (كول، كرافيتز) و(وترمان أل أل بي) |
Eu sei, mas não precisamos de ADSL, por isso, obrigada por terem vindo, já podem ir embora. | Open Subtitles | نعم, أعلم, لكننا لسنا بحاجة للـ دي سي أل لذا شكرا لقدومكم وأنتم أيها الشباب تستطيعون الذهاب |