ويكيبيديا

    "اعتقدت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho
        
    • Julguei
        
    • pensou
        
    • pensar
        
    • Achei que
        
    • - Pensei
        
    • achou
        
    • Pensaste
        
    • pensava
        
    • eu pensei
        
    • achava
        
    • julgava
        
    • pensei que
        
    Acho que ele tinha se sentem compelidos a me distrair. Open Subtitles و اعتقدت انه يريد ان يجعلنى احظى بوقت سعيد
    Era só curiosidade, porque Acho que ia ter jeito. Open Subtitles مجرد فضول لانى اعتقدت انى سأكون جيد فيها.
    "Julguei que estavam a fazer uma corrida, mas estava enganado. TED اعتقدت أنهم يلعبون لعبة ملك الجبل، ولكني كنت مخطئاً.
    Aparentemente ela pensou que a minha proposta tinha sido uma partida. Open Subtitles كما يبدو اعتقدت ان عرضي للزواج كان نوع من المزاح
    Se me esconderes a verdade, ou eu pensar que estás, mato-te. Open Subtitles اذا لم تقل الحقيقة , أو اعتقدت أنك كذلك سأقتلك
    Mana, Achei que tinha se retirado como Virgem Vestal! Open Subtitles أختى لقد اعتقدت أنك قد تقاعدت كعذراء طاهرة
    - Mas tenho menos expectativas. - Pensei termos acabado isto na Primavera. Open Subtitles لكن لدى توقعات دُنيِا اعتقدت اننا سوينا الامر فى الربيع الماضى
    achou que daria algum refinamento a uma educação algo tremida. Open Subtitles اعتقدت انه ربما يضيف قليلا من التهذيب لتربيتها المهزوزة
    Pensaste mesmo que tínhamos uma afinidade profunda e natural um pelo outro? Open Subtitles هل اعتقدت حقا ان لدينا انجذاب طبيعى عميق لبعضنا البعض ؟
    Desculpa, eu... pensei que não havia problema, mas Acho que me enganei. Open Subtitles أنا آسفة، اعتقدت بأنه.. لا بأس. لكن أظن أني كنت مخطأة.
    Achei que iria me entender, mas Acho que estava errado. Open Subtitles اعتقدت أنك ستتفهمني ولكن من الواضح أنك لن تفعل
    Acho que é uma boa causa. pensei que tinha ficado louco. Open Subtitles . أعتقد أن هذا جيد . اعتقدت أنك ستفقد عقلك
    Quando li a sua carta, Julguei que pudesse ser um erro. Open Subtitles عندما أتيحت لي رسالتكم، اعتقدت قد يكون هناك بعض الخطأ.
    Julguei que a esta altura já estivessem no topo. Open Subtitles اعتقدت انكما قد بلغتما القمة في هذا الوقت.
    Sim, foi. Julguei que seriamos só nós a sair juntos. Open Subtitles نعم , اعتقدت أننا سوف نكون الشباب الوحدين هنا
    Acho que por um momento pensou que eu era a filha. Open Subtitles حيث انا اعتقد بأنها هي اعتقدت بأن انا بنتها لدقائق
    pensou que roubar um órgão uma vez, não levantava problemas? Open Subtitles هل اعتقدت أن سرقة عضو لمرة واحدة أمر مقبول؟
    Cometi o erro de pensar que fomos feitos para estarmos juntos. Open Subtitles و قد ارتكبت خطأً حين اعتقدت أننا مقسومين لبعضنا البعض
    E eu a pensar que esta miúda te ia dar as três entradas, quero dizer, ela é grega. Open Subtitles وهنا اعتقدت ان هذه البنت ستعطيكم جميعا ثلاث مساهمات اعنى انها يونانية هم داخل ذلك اتعرف؟
    Não te entendo. Achei que fosse um truque para sumirmos daqui. Open Subtitles لا أفهمك، اعتقدت أنك قمت بخدعة حتى نخرج من هنا
    - Pensei que o tinhas escondido. - E escondi. Open Subtitles اعتقدت أنك أخذت الشريط بعيدا عنه أنا فعلت
    Na manhã seguinte, ela achou que desmaiou por causa da bebida. Open Subtitles في الصباح التالي، اعتقدت أنّ فقدان الوعي كان بسبب الشرب
    E tu Pensaste que a ideia da ilha pequenina foi estupidez. Open Subtitles أجل, وأنت الذي اعتقدت أن فكرتي بخصوص الجزيرة كانت هراء
    Foi assim que fui apresentado a esta ideia do exército, porque ela pensava que era uma boa ideia. TED وكان تلك أول مرة أتعرف فيها على فكرة الجيش برمتها، لأنها اعتقدت أن تلك فكرة جيدة.
    A verdade é que, eu pensei que você fosse parte disso. Open Subtitles هذه هى الحقيقه ، لقد اعتقدت انك جزء من هذا
    Eu achava que sabia o que isso era e não sabia. Open Subtitles اعتقدت انني كنت اعرف ما المقصود و لكنني لم اعلم
    Eu julgava que aquela riqueza só existia nos mares tropicais e que o Mediterrâneo era um mar naturalmente pobre. TED و اعتقدت أن هذا الغنى ينتمي فقط للبحور الإستوائية, و أن البحر المتوسط بحر فقير من الأصل.
    Quando eu tinha 16 anos em São Francisco, eu tive um episódio maníaco em que pensei que era Jesus Cristo. TED حين كنت في 16 من عمري في سان فرانسيسكو، تعرضت لنوبة جنون ثورية اعتقدت فيها أنني عيسى المسيح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد