ويكيبيديا

    "الورق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • papel
        
    • cartas
        
    • papéis
        
    • cartão
        
    • jornais
        
    • jornal
        
    • baralho
        
    • papelão
        
    • folhas
        
    • papelada
        
    • documentos
        
    • papeis
        
    • teoria
        
    • bridge
        
    Afinal de contas, pelo menos no papel, há essa noção de que esses orçamentos do Estado são equilibrados. TED فوق كل شئ، أو على الورق على الأقل هناك هذه الفكرة بأن ميزانيات هذه الولاية متوازنة
    Neste pedaço de papel fotocopiado, o acidente ainda não tinha acontecido. TED على تلك القطعة المصورة من الورق الحادث لم يحدث بعد.
    Peguem num pedaço de papel e escrevam estas três palavras no topo de três colunas. Depois tentem preenchê-las da forma mais honesta possível. TED خذ قطعة من الورق و ضع تلك الكلمات الثلاث على رأس ثلاثة أعمدة، ثم حاول ملء تلك الأعمدة بكل صدق ممكن.
    Não há saída por aí. Isto é como uma casa de cartas. Open Subtitles لا يوجد طريق للخروج و هذا الممر مثل بيت من الورق
    Deixei as cartas e fui espreitá-la enquanto a enfermeira foi buscar-lhe chá. Open Subtitles أجل تركت لعب الورق ورأيتها سريعاً حينما كانت الممرضه تحضر الشاى
    Veem-se os mesmos efeitos numa grelha impressa numa simples folha de papel. TED سترى نفس التأثير على شبكة مطبوعة على قطعة من الورق البسيط.
    Todos vocês têm um cartão e um pedaço de papel TED لدى جميعكم قطعة من ورق الكرتون وقطعة من الورق
    Dois soldados do ISIS pegaram num pedaço de papel cada um. TED سيختار اثنان من مقاتلي داعش قطعة من الورق لكل منهما.
    Mas antes de eu conseguir agarrá-lo e colocá-lo no papel... o efeito acabava-se e tudo se iria embora... Open Subtitles و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء
    Ele conseguiu transferir para o papel a sua imaginação delirante. Open Subtitles كان قادراً على نقل ما فى خياله إلى الورق
    É maravilhoso o poder destes pequenos pedaços de papel, meu caro barão. Open Subtitles اوه, اى قوه لتلك القطع الصغيره من الورق , عزيزى البارون
    papel por todo o lado. Nunca vou conseguir organizar isto. Open Subtitles الورق يملئ المكان ,لن استطيع ان أضعه بالترتيب أبدا
    Acreditou que podia criar milhares de coelhos, fazendo multiplicações no papel. Open Subtitles تخيل أنه أراد تربية الأرانب بعمليات حسابية كتبها على الورق
    É um carnaval, mas sem as cabeças de papel. Open Subtitles هو مثل عيد الغفران بدون رؤوس الورق المعجن
    Bem a fazer batota, isso é que é contar cartas. Open Subtitles جيدة بالغش هذا ما تكونين عليه عندما تعدين الورق
    Se jogares direito as tuas cartas, vais sempre sacar mais rápido. Open Subtitles إذا لعبت الورق بشكل صحيح، ستكون دائماً الأسرع على الطاولة.
    As cartas são um passatempo, refiro-me a um desporto. Open Subtitles لعب الورق مضيعة للوقت كنت أعني لعبة رياضية
    Onde trabalhará essa gente, para os papéis voarem da secretária? Open Subtitles أين يعمل هؤلاء الناس حيث يتطاير الورق من مكاتبهم؟
    Liguei o computador e as assistentes estão a colocar uma disquete gigante feita em cartão e a introduzi-la no computador. TED قمت بتشغيل الحاسوب هؤلاء المساعدات يقمن بوضع قرص مغناطيسي ضخم مصنوعة من الورق المقوى، يتم وضعها في الحاسوب
    Nos outros casos todos em que trabalhei li tudo nos jornais. Open Subtitles كل القضايا الأخرى التي عملت بها كانت لمدعى عليهم على الورق فقط
    O jornal local publicou a notícia e a A.P. Também. Open Subtitles لا يمكن الاحتفاظ به خارج الورق المحلى ايه بى حصل على عقد كهذا أيضا
    Ainda bem que não me pediram que jogasse baralho. Open Subtitles أنا مسرورة لأنهم لم يطلبوا مني لعب الورق
    A pizza do Iraque tem gosto de ketchup com papelão. Open Subtitles البيتزا في العراق طعمه مثل الكاتشب على الورق المقوى
    Eu aprendi que uma resma de papel tem 300 folhas. Open Subtitles لقد اكتشفت أن رزمة من الورق تساوي 300 صفحة.
    Podia matar-te e só teria de pôr uma data na papelada. Open Subtitles يمكنني أن أقتلك و لن يحتاج الورق الكثير من الوقت
    E muitos dos agentes rasgaram tantos documentos quantos puderam e deixaram-nos para trás em pilhas. TED العديد من المخبرين قاموا بتمزيق أكبر قدر من الوثائق التي أمكنهم تمزيقها وتركوها ورائهم في أكوام من الورق الممزق.
    "Estes pequenos papeis verdes pelos quais vocês andam a lutar, são inúteis." Open Subtitles هذه قصاصات صغيرة من الورق الأخضر عديمة القيمة ، تتقاتلون عليها
    Eles são maiores, mais rápidos, mais fortes, mais experientes e na teoria, eles são melhores. Open Subtitles أنهم أكبر وأسرع وأقوى منا و أكثر خبرة على الورق. انهم أفضل منا
    Discutem atualidades, jogam bridge, comem uma refeição quente. - Parece um encanto. Open Subtitles يناقشون به الأحداث الراهنة يلعبون الورق , يحصلون على وجبات حارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد