ويكيبيديا

    "جميل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lindo
        
    • Boa
        
    • adorável
        
    • querido
        
    • belo
        
    • bonito
        
    • bonita
        
    • maravilhoso
        
    • bela
        
    • bom
        
    • fixe
        
    • linda
        
    • giro
        
    • agradável
        
    • bem
        
    Que lindo dia. - Sim, mas acho que irá chover. Open Subtitles يوم جميل نعم , ولكن أعتقد انها ستمطر لاحقاً
    O senador cumpriu a palavra. Temos um lindo telefone. Open Subtitles أتى السيناتور لقد حصلنا لأنفسنا على هاتف جميل
    Tem um corpo lindo, mas não está sempre ao espelho. Open Subtitles لديه جسد جميل لكنه لا يتأمله في المرآة مراراً.
    Há alguns anos, tive a Boa fortuna de me encontrar com um ancião tribal numa ilha não longe de Vancouver. TED قبل بضعة سنوات، كان من جميل حظي أن أقابل شيخ قبيلة على جزيرة ليست ببعيدة عن مدينة فانكوفر.
    Isso é tão adorável que eu nem consigo ficar zangada contigo. Open Subtitles هذا جميل جدا لا يمكنني حتى ان اجن من تصرفك
    Por mim, podemos ir até Marrocos. Isto aqui é lindo. Open Subtitles الشراع إلى المغرب، للعناية الجو جميل بعيد عن هنا.
    Que visita mais perfeita para um lindo dia de Outono. Open Subtitles يا لها من نزهة مثالية في يوم جميل بالخريف.
    Espero que um dia você acredite que o amor é lindo... mesmo que traga um pouco de dor. Open Subtitles اتمنى ان تدرك يوما ما ان الحب شيء جميل حتى لو اتى مع القليل من الألم
    É lindo, Goldie. Tal como te tinha prometido, mas em melhor. Open Subtitles هذا جميل غولدي ، كما وعدت بالضبط ، بل أكثر
    Que lindo dia. - Sim, mas acho que irá chover. Open Subtitles يوم جميل نعم , ولكن أعتقد انها ستمطر لاحقاً
    É lindo, mas sinto-me incomodada mesmo tendo isto emprestado. Open Subtitles انه جميل ولكنى اشعر بالاحراج رغم استعارتى له
    Está tão lindo, quero guardá-lo para mostrá-lo ao Justin e à Clem. Open Subtitles انه جميل انا فقط اريد ان احفظه لكي اريه لجاستن وكليم
    Ela precisa de alguém que possa dizer-lhe que tudo vai ser óptimo e o mundo é lindo. Open Subtitles إنها تريد أحدا ما ليخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام وأن العالم جميل
    Isso é lindo. Assegura-te que metes isso nos teus votos. Open Subtitles ذلك جميل تأكد من جعل قسَم الزواج يتضمن ذلك
    bem, querida, acho que as pessoas iam adorar ouvir-te. Isso foi lindo. Open Subtitles حسنا عزيزتي، أعتقد أن الناس ستحب أن تستمع إليك هذا جميل
    Este lugar é tão lindo. Tudo é tão velho. Open Subtitles هذا المكان جميل جدا كل الأشياء قديمة جدا
    Podias ganhar muitos dólares e comprar uma Boa casa. Open Subtitles وبأمكانك أن تحقق ثروة، وتشترى لنفسك بيت جميل
    A expulsar um paciente do quarto com Boa vista. Open Subtitles ترفس بعض المرضاء خارج الغرفه مع منظر جميل
    Se eles fizessem da Boa aqui, haveria um restaurante de coca e erva em todas as esquinas. Open Subtitles كمثال الإجهاض قانوني وهذا جميل أحب الذهاب لتظاهرات الإجهاض لاختيار امرأة لأنك تعلم أنهم يخدعونك
    Mas acho terrivelmente adorável que tentes salvar-lhes as vidas. Open Subtitles ولكن أظن إنه لشيء جميل لمحاولتك لإنقاذ أرواحهم
    - Usaremos isso em dois lunares. - querido Joe! Open Subtitles نحن نستخدم هذا خلال شهرين قمريين جميل جو
    Um belo dia em Mogadíscio, sob um céu azul-celeste, explode um carro-bomba. TED ذات يوم جميل بمقديشو، ذو سماء زرقاء لازوردية، انفجرت سيارة مفخّخة.
    Tipos espalhafatosos, estes franceses. Música e estandartes. Bastante bonito. Open Subtitles مثيرون هؤلاء الفرنسيون موسيقى ورايات , جميل جدا
    FN: Fazer um produto totalmente integrado, uma coisa bonita. TED ف.ن. : ونقوم بصناعة منتج متكامل، شيء جميل
    Óptimo, quero ouvir as mãos a bater. Isso, isto é maravilhoso. Open Subtitles أريد أن أسمع هذا الصوت أكثر ياله من صوت جميل
    Eu já me tinha esquecido que havia alguma coisa bela neste mundo. Open Subtitles كنت قد نسيت أن هناك أي شيء جميل في هذا العالم.
    Entretanto, o bom tempo também teve o seu lado negativo. Open Subtitles البيت قريب، الطقس جميل كان لديه سماته الداكنة، أيضاً
    Entrou no "X ena" como gnomo. É bué da fixe! Open Subtitles كان يشبه الأكسينا فيما مضى كأنه تمثال هذا جميل
    Eu apanho-te, minha linda... e à tua alma, também! Open Subtitles أنا سأحصل عليك، يا جميل وروحك الصغيرة، أيضا
    NÃO HÁ NADA DE giro NA HERPES. EU SEI QUE TENHO. Open Subtitles لا شيء جميل بخصوص الأمراض التاسلية أنا مصاب بهذا المرض
    Supõe apenas que és um tipo, a ser massajado por outro tipo, e é agradável, é relaxante. Open Subtitles افرض أنك رجل و أن رجل آخر يقوم بتدليكك و هو جميل و مهديء للأعصاب
    Penso que isso é tudo bem bom mas não sinto necessidade disso. Open Subtitles هذا كله جميل ورائع يا تومي لي لكني لا أشعر بضرورته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد