O condutor de atropelamento e fuga. | Open Subtitles | التي قمت بها مع زوجك الثاني السائق الذي قام بحادث صدم وفرار |
atropelamento e fuga sob influência. | Open Subtitles | حادث صدم وهروب بالسيارة القيادة وانت مخمورة |
Excepto da vez que o Pai atropelou o veado. | Open Subtitles | باستثناء تلك المرة التي صدم أبي فيها الغزال |
Estou em Pond Road, em perseguição! O sacana quase atropelou uma menina! | Open Subtitles | أنني خارج طريق بوند , داخل بورسيوت الوغد , لقد صدم الفتاة الصغيرة بالتأكيد |
Ele bateu o dedinho do pé na porta giratória. | Open Subtitles | لقد صدم اصبع قدمه بالباب الدوار عند دخولنا. |
O assassinato do secretário geral da polícia chocou a cidade. | Open Subtitles | صدم المدينه أن قاتل الأمين العام كان من مركز الشرطه |
Imagina um carro a ser atingido por trás e pelo lado ao mesmo tempo. | Open Subtitles | مسببةً ضغطاً على الجانبين ومرتكز على ركن واحد تخيل صدم سيارة من الخلف ومن الجانب في آنٍ واحد |
Se um bêbado atropela alguém, vais bater à porta da General Motors? | Open Subtitles | إذا شخص سكران صدم شخص ما هل تذهب وتضرب على أبواب شركة جنرال موتورز؟ |
Com o Crazy Legs a ser atropelado, o tiroteio na loja dos Coreanos, a prisão, e a Dashiki engravidar, | Open Subtitles | بين صدم كريزي ليقز بالسيارة و اطلاق النار في متجر الكوريين ، السجن و حمل داشيكي |
O detetive Charles Vance morreu na noite passada na praça de Fairview, aparentemente como vítima de atropelamento e fuga. | Open Subtitles | المحقق تشارلس فانس قتل ليلة البارحة في ميدان فيرفيو ضحية صدم و هروب بالسيارة |
O detetive da Polícia de Fairview, Chuck Vance morreu após um acidente de atropelamento e fuga que deixou a comunidade chocada. | Open Subtitles | محقق شرطة فيرفيو تشاك فانس قد مات بعد حادث صدم و هرب بالسيارة ترك المجتمع مذهولا |
Foi uma espécie de atropelamento e fuga. É tudo o que sabemos. | Open Subtitles | كانت حادثة صدم و هرب بالسيارة هذا كل ما نعرفه |
Acho que conheço aquele tipo. Ele atropelou o reitor há cinco anos atrás. Aumenta essa fotografia. | Open Subtitles | أظنني أعرف هذا الرجل ، لقد صدم العميد بالسيارة منذ 5 أعوام ، قرب الصورة |
Pensam que o filho da mãe que me roubou o carro atropelou alguém? | Open Subtitles | هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟ |
Vamos voltar àquele armazém... e vamos ficar lá até agarrar quem atropelou o Suboficial Gordon. | Open Subtitles | سوف نعود إلى ذلك المستودع ونبقى فيه حتى نجد من صدم جوردان أيا كان |
na baixa de São Petersburgo. bateu com o carro noutro | TED | في وسط المدينة في سانت بيترسبيرغ في الواقع هو صدم سيارته بسيارة اخرى |
Cá está. Ele bateu no icebergue a estibordo. | Open Subtitles | ها نحنُ أولاء، جانب مُقدمة السفينة صدم جبل جليديّ. |
bateu com a cabeça dela... e ela sangrou... e morreu. | Open Subtitles | مايكل قتلها لقد صدم رأسها حتى ماتت ثم .. ثم ماتت |
Veio então um anúncio que chocou o mundo. | Open Subtitles | و بعدها جاء ذلك الأعلان الذي صدم العالم كله. |
Foi atingido por uma forte corrente eléctrica que entrou pela perna e saiu pelo peito. | Open Subtitles | لقد صدم بتيار مستمر ذو جهد عالى من خلال قدميه |
Deve bater com a cabeça na porta. | Open Subtitles | على الأرجح أنه صدم رأسه بالباب في طريقه للدخول. |
Giacometti, uma vez, foi atropelado por um carro, e lembrava-se de ter tido um desmaio lúcido, e um prazer repentino, ao perceber que, finalmente, algo lhe estava a acontecer. | Open Subtitles | جياكوميتتي قد صدم من قبل سيارة في يوم ما و قد استطاع أن يتذكر أنه هوى إلى إغماء شفاف انتعاش مفاجئ |
Está escuro como breu e o barco bate em algo duro e ouvimos... | Open Subtitles | تذكروا، إنه أسود قاتم المركب صدم شيئاً بقوة |
Pode ter batido num navio com a insígnia de Otávio. | Open Subtitles | ربما يكون مولاى "أنطونيو" صدم "سفينة تحمل شارة "أوكتافين |
Ele ficou chocado porque pela primeira vez ele se encontra com a velhice, a doença e a morte. | Open Subtitles | لقد صدم لأنه للمرة الأولى يرى الشيخوخة والمرض والموت |
Mas recebemos o mesmo choque eléctrico, ...ou o que seja, então... | Open Subtitles | حسنا , لكن انظرى كل منا صدم بالكهرباء أو أيا كان أليس كذلك ؟ |