ويكيبيديا

    "يقتل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • matou
        
    • mataria
        
    • mate
        
    • morrer
        
    • matado
        
    • matava
        
    • assassinado
        
    • matando
        
    • assassinar
        
    • matar o
        
    • matará
        
    • matar-se
        
    • matasse
        
    • morte
        
    • morreu
        
    Em desespero por descobrirmos que um homem não matou a mulher. Open Subtitles أستسلمنا إلى اليأس لأننا إكتشفنا أن الرجل لم يقتل زوجتة
    Queimou a fábrica de móveis, mas ainda não matou ninguém. Open Subtitles وأحرقَ مصنعاً , ولكنه لم يقتل أحداً هنا بعد
    Cuidado é comigo, amigo. O cuidado nunca matou ninguém. - Sim? Open Subtitles الحذر جيد معي يا صديقي الحذر ابدا لم يقتل أحد
    Gairwyn, Thor mataria um ser humano para matar um Etin? Open Subtitles جيروين هل ثور قد يقتل بشري حتى يقتل ايتن
    Receia que o super-soldado mate Ramius e depois venha matar-nos a todos. Open Subtitles انت قلق بان المحارب الفائق سوف يقتل راميس ويذبح الباقين منا
    Se ia morrer, por que não levar os inimigos junto? Open Subtitles لذا لو كان يحتضر، فلمَ لا يقتل أعداءه معه؟
    Eu tinha uma pequena dúvida que ele esclareceu. Não matou ninguém. Open Subtitles كان عندي شك بسيط ولكنه أوضحه، هو لم يقتل أحداً
    A honra matou milhões de pessoas e não salvou ninguém. Open Subtitles الشرف يقتل الملايين من الناس ولا يوفر شخص واحد
    Escuta. O teu palco, mal construído, quase matou o meu guitarrista! Open Subtitles أستمع أيها الرديء, لقد كاد أن يقتل عازف قيثارتي تقريبا
    Sei que Donnie não matou Jessica, do mesmo modo que soube que o corpo dela estava no lago. Open Subtitles أعرف أن دونى لم يقتل جيسيكا بنفس الطريقه التى عرفت بها أن جثتها كانت فى بِركته
    E porque não matou aquelas duas mulheres no museu? Open Subtitles و لماذا لم يقتل هاتين الموظفتين فى المتحف؟
    Porque não foi o Rigali que matou o filho do agente Doggett. Open Subtitles لأن نيقولاس ريجالي عمل لا يقتل إبن الوكيل دوجيت. أنت عملت.
    A largura do osso indica que matou homens e mulheres, e a estrutura do crânio, que cruzou limites raciais. Open Subtitles عرض عظم الحوض يشير لأنه يقتل الرجال و النساء و هيكل الجمجمة يقول انه تجاوز الخط العنصرى
    Conhece Max há muito tempo, então conhece seu estilo antiquado de quem morreria para defender sua honra... ou mataria. Open Subtitles الذى يموت للدفاع عن شرفة أو يقتل من آجله
    Já todos o sabem, mas mesmo assim vou repetir temos de o encontrar antes que mate mais alguém e outra missão seja comprometida. Open Subtitles ربما يجب أن لا أقول التالي ولكني سأقوله على أية حال علينا أن نجد هذا الوغد قبل أن يقتل أحداً آخر
    És o único de nós que pode usar a espada sem morrer. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد بيننا بأمكانه أستخدام السيف من دون أن يقتل
    Que afinal não tinha matado César, mas sim um actorzinho chamado Kemp. Open Subtitles أنه لم يقتل يوليوس قيصر بل قتل ممثل أجرب اسمه كمب
    Ao estudar esse fenómeno misterioso, Fleming percebeu que o bolor segregava um composto qualquer que matava as bactérias. TED بدراسة هذه الظاهرة الغريبة، أدرك فلمنغ أن العفن كان يخفي نوعًا من المركبات كان يقتل البكتيريا.
    Se ele não foi assassinado porque vamos fazer o stitch nele? Open Subtitles أذا كان لم يقتل لماذا نحن نغرز في داخله ؟
    Aquela foi a primeira vez que vi meu amigo matando alguém. Open Subtitles كانت تلك المرة الأولى التي أرى فيها والدي يقتل أحداً
    Vi a pessoa que amava quase a assassinar o meu filho. Open Subtitles لقد رأيته هو, من احببته على وشك ان يقتل ولدى
    Deixaste Moisés matar o meu filho. Nenhum deus o pode fazer regressar. Open Subtitles أنت تركت موسى يقتل إبنى لا يوجد إله يمكنه أن يعيده
    Aumentar a pressão de ar do rifle, melhora a precisão e o alcance, mas matará qualquer coisa sem proteção. Open Subtitles حسناً, زيادة ضغط هواء البندقية يُحسّن الدقّة والمدى. لكنَّهُ بكل تأكيد يقتل أي شيء لا يرتدي درعاً.
    Na semana passada tentou matar-se por inalação perto de um arménio. Open Subtitles الأسبوع الماضي، فكّر في يقتل نفسه باستنشاق رائحة أحد الأرمينيّين.
    Frustrou-me bastante que o dinheiro não vos matasse a ambos. Open Subtitles غضبت جدا عندما علمت ان المال لم يقتل اثناكم
    Em breve terminará ojulgamento dos dois homens que o mataram, e ojúri tentará dar-vos uma explicação para a morte dele, Open Subtitles بعض فترة وجيزة محاكمة الرجلين المتهمين يقتل ابنكما ستنتهي و سبعة رجال و امرأتان لم تروهم من قبل
    Ambos sabemos que o operador de rádio não morreu durante o salto. Open Subtitles الان كلانا يعلم ان ضابط الاشارة لم يقتل اثناء الهبوط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد