Ele detesta presentes. Segura aí. Robert, o que é que se passa? | Open Subtitles | إعتقدت بأنه يكره الهدايا هاك إمسك هذا روبرت ماذا يجري هنا؟ |
Ele detesta presentes. Segura aí. Robert, o que é que se passa? | Open Subtitles | إعتقدت بأنه يكره الهدايا هاك إمسك هذا روبرت ماذا يجري هنا؟ |
Pensava que era alemão, um alemão que odiava judeus. | Open Subtitles | كألماني يكره اليهود لا أعرف شيئا عن تقاليدهم |
Ele odiava a escola, mas, sabia tudo sobre animais e dinossauros. | Open Subtitles | كان يكره المدرسة، لكنه يعرف كل شيء عن الحيوانات والديناصورات. |
Sim. 15 anos na França ensinam um homem a odiar. | Open Subtitles | نعم. 15 سنة في فرنسا تعلم الانسان أن يكره |
ele odeia ajuda. Mijaria em ti, se pudesse. Ele que se lixe. | Open Subtitles | إنّه يكره المساعدة، سيتبوّل عليك لو كان بمقدوره ذلك، تبّاً له |
Ele não gostou. O bolor não gosta do frio. | TED | لم يُعجَبْ العفن بالوضع، حيث أنه يكره البرد. |
Ele detesta as correntes com que as pessoas se prendem. | Open Subtitles | هو يكره كل القيود التي يقيد الناس أنفسهم بها |
Ninguém detesta História. Eles detestam as suas próprias histórias. | Open Subtitles | لا أحد يكره التاريخ إنهم يكرهون تاريخهم الشخصي |
Pode ter acontecido que ele tenha ficado sozinho em casa e além disso ele detesta o desporto, prefere ficar fechado horas e horas no cinema a dar cabo dos olhos. | Open Subtitles | لكنه يكره الألعاب الرياضية يقضي الساعات في الأفلام ، يفسد عيونه |
O Gus detesta a vida aqui. Preferia ter ficado na Marinha. | Open Subtitles | غاس يكره البلدة، يتمنى لو بقي في البحرية. |
Como irlandês, odiava tanto os ingleses que não lhe sobrava muita emoção para mais ninguém. | TED | كـ إيرلندي، أنه يكره اللغة الإنجليزية كثيراً لم يكن لديه الكثير من العاطفة لأي شخص آخر. |
Eu o tenho protegido desde a nossa conversa no trem quando me contou o quanto odiava a sua mulher. | Open Subtitles | لقد كنت أكتم أمره منذ تلك المحادثة على متن القطار عندما أخبرني كم كان يكره زوجته |
odiava toda a gente. E todos naquele país o odiavam também. | Open Subtitles | إنه يكره جميع من في المملكة وجميع من في المملكة يكرهونه |
Packard odiava o Jamie. Odeia todos. odeia-me a mim. | Open Subtitles | باكارد كان يكره جيمي, إنه يكره كلشخص,إنهحتى يكرهني! |
Mas posso ver quem pode odiar Norman o suficiente para fazer algo deste tipo. | Open Subtitles | ولكن يمكننى النظر فى الجوار وأرى من يكره نورمان بما فيه الكفاية ليفعل شىء كهذا |
Se o Ceasar odiar o Johnnie como dizes, mal abra a mala vai saber bem lá no íntimo que o Johnnie o tramou. | Open Subtitles | لو ان سيزار يكره جونى كما تقولين .. فعندما يفتح الحقيبة سيعرف ما بداخلها وان جونى خدعه |
Eu fui buscar-lhe papel higiénico suave. ele odeia o áspero. | Open Subtitles | كنت اعطيه منديل التواليت الينة أنه يكره نوع الخشن |
E como a Internet não gosta que apaguemos coisas, vejam só o que acontece quando se tenta desligar a Internet. | TED | وإذا كان الانترنت يكره محاولتك لحذف أشياء منه، فما بالكم بما سيقع عندما تحاولون بحجب الانترنت. |
Não posso ser parceira de alguém que odeia mulheres. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون شريكه لشخص يكره النساء. |
Ele jura que não sabe nada. odeia os do Norte, mas... | Open Subtitles | انه يقسم بأنه لا يعلم مكانهم انه يكره المتمردين .. |
Ele odiou que serão seis semanas em vez de oito. | Open Subtitles | كان يكره أن استمر ستة أسابيع فقط بدلا من ثمانية. |
O suspeito por crime de ódio do Nick está fora, então agora, estou a focar-me em dramas de boneca-a-boneca. | Open Subtitles | نيك يكره مشتبهي الجرائم حجة غياب صحيحة، لذلك أنا الآن أركز على دمية على اساس دمية الدراما. |
Acho que por isso é que muitas pessoas se detestam. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب يكره بعض الناس أنفسهم أتكلم بجدية |
Ele ia detestar ver-nos desistir, sem dar o nosso melhor. | Open Subtitles | انا اعلم بأنه يكره ان يرانا ننسحب بدون ان نبذل اقصى مالدينا |
Principalmente, sabia que Detestava medicina porque ver sangue o punha doente pelo que tinha que ter uma carreira alternativa. | TED | كان يعرف أنه يكره الطب ﻷن منظر الدم كان يؤذيه لذلك أراد أن يكون له وظيفة مغايرة |
- Não é nada. Ele é um ex-polícia que odeia-se a si próprio, odeia a sua vida e só é feliz se toda a gente for tão miserável como ele! | Open Subtitles | كلا، هو ليس كذلك، هو شرطي سابق يكره نفسه وحياته وليس سعيداً حتى يكون الجميع بائساً مثله! |