ويكيبيديا

    "أيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Seni
        
    • bey
        
    • herif
        
    • Siz
        
    • adam
        
    • çocuğu
        
    • Hey
        
    • Sizi
        
    • çocuk
        
    • Sayın
        
    • beyler
        
    • küçük
        
    • bakalım
        
    • Sen
        
    • Şef
        
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي،
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي،
    Teşekkür ederim Doktor bey. Siz birçok şeyi anlamamı sağlıyorsunuz. Open Subtitles شكراً أيها الطبيب ، إنك تجعلنى أفهم الأشياء بطريقة ما
    İsterseniz beni kovabilirsiniz. Ses: Gerzek herif, in şu sahneden. TED تستطيع القيام بدور المقاطع. صوت: أيها الغبي، ترجل عن المسرح.
    Siz iyi iş çıkardınız. Çoğu insan bu tahmini şansa bırakır. TED الآن, أحسنتم أيها الرفاق. معظم الناس يختارون بالصدفة في هذه المهمة.
    Bu adam bilgisayara iki kalemle aynı anda nasıl çizdirebileceğini çözmüş: bilirsiniz, Sen, kalem, bunu yap; Sen, kalem, bunu yap. TED تمكن هذا الشخص من جعل الكمبيوتر يرسم مستخدما قلمين مثل، أيها القلم : أفعل هذا، و أنت القلم الآخر افعل ذلك.
    - Yanlış yerdesin, aşk çocuğu. Buradan. - Sağ ol. Open Subtitles ـ طريق خاطئ، أيها العاشق هذا هو الطريق ـ شكرا
    - Hey, ben asla böyle demedim, tamam mı? - Merhaba, şerif. Open Subtitles ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyecegim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel aşk gel, yol özgürce uzanıyor, Seni Tennessee'de bekleyeceğim. TED تعال أيها الحب تعال، الطريق يكمن حُراً سأنتظرك في تينيسي.
    Gel de bak Seni aptal. Demek bir şey yok ha? Open Subtitles بالله عليك , أيها الأحمق لا يوجد شئ فوق سقفك ؟
    - Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. Open Subtitles حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
    - Pekala memur bey, görevinizi yapın. Oraya git ve yakala onu. Open Subtitles حسناً , أيها الضابط , إفعل واجبك إذهب إلى هناك وإقبض علية
    Müdür bey, biraz önce benim çok önemli olmadığımı söylediniz. Open Subtitles أيها المدير، لقد قمت باخباري للتو بأنني لم أعد مهما
    Bunu ödeyeceksin, p...ç herif! Ben Amerika Birleşik Devletleri... - ...vatandaşıyım. Open Subtitles ستدفع ثمن هذا أيها الوغد، إني مواطن من الولايات المتحدة الأمريكية
    Şimdi de güle güle diyebilirsin bok herif, çünkü onu bırakıyorum. Open Subtitles الآن , قل مع السلامة أيها اللعين لأننى سأسمح لة بالذهاب
    Gelsene, küçük adam. Sana zarar vermeyeceğim. Sadece evcil hayvanım olmanı istiyorum. Open Subtitles . تعال ، أيها الصغير لن أؤذيك ، أريد أن أداعبكَ فحسب
    Ama Sen "Bay Anne"yi oynamak istiyorsun ve çocuğu cezalandırıyorsun. Open Subtitles كلا، أنت تريد اللعب أيها السيد الأم و معاقبة الطفل
    Hey, geri zekalı, o 16 yaşında. çocuk işleriyle uğraşmaz. Open Subtitles مهلاً، أيها المعتوه إنـهُ بعمر 16 إنه لايفعل أشياء الصغار
    Pekala, Sizi pislikler, duş alıp sınıfa gitmek için 30 dakikanız var. Open Subtitles حسناً، أنت أيها التافهون، عندكم للإغتسال والصول إلى الصف في 30 دقيقه
    Merhaba yaşlı çocuk. Londra'dan ne haberler getirdin söyle bakalım? Open Subtitles تحياتي أيها الفتى الكبير ما هذه الضجة على أخبار لندن؟
    Ve şimdi Sayın Amerikalılar saygıdeğer Başyargıç Amerika Birleşik Devletleri Başkanı'nın yeminini gerçekleştirecek. Open Subtitles و الآن أيها الأمريكيون وزير العدل سيقدم القَسَم إلى رئيس الولايات المتحدة الجديد
    Fakat beyler... Size yalvarıyorum! Benden ne istediğinizi bile bilmiyorum. Open Subtitles لكن أيها السادة, أنا حتى لا أعرف ماذا تريدون مني
    - Gitmek için hazır değilim. - Sabah size rapor verecektim, Şef! Open Subtitles ـ أنا لست مستعدا للرحيل بعد ـ كنت سأخبرك بهذا أيها القائد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد