Ağzının kenarında bir şey var Al. Hayır, öteki tarafta. | Open Subtitles | يوجد شئ على جانب فمك يا آل لا الجانب الآخر |
Tamam, Eğer vakuma ihtiyacın olursa, Gömme dolabımın içinde sol tarafta. | Open Subtitles | حسنا ،إذا احتجتي المكنسة الكهربائية فهي في الخزانة علي الجانب الأيسر. |
O bir silahşör. Bu, onu bir tarafa koyar, beni de diğer tarafa. | Open Subtitles | انه رجل مسلح ، الامر الذي يضعه في جانب ويضعني في الجانب الآخر |
Hala insanların arabayı soldan kullanmalarına alışamadım. -Siz yolun hangi tarafından gidersiniz? | Open Subtitles | لا زلت غير معتاد على فكرة القيادة على الجانب الخطأ من الطريق |
Eğer bu taraftan birileri bu kişilerin ne yaptığını anlamazsa sorun olmaz çünkü birbirimizin daha iyi bir hareket için çalıştığımızı biliyoruz. | TED | إذا لم يفهم أحدهم فيما يخص هذا الجانب ما تحاول فعله تلك المجموعة، فلا بأس، لأننا جميعاً نثق أننا نعمل لصالح الحركة. |
Batı Yakası'nı boşaltmalısın. Bu, okyanusa varana kadar şehri yakarak ilerleyecek. | Open Subtitles | يجب إخلاء الجانب الغربى.هذه الحمم سوف تحرق المدينة حتى تصل للمحيط |
İç bölgelere çekilirsek, okyanusun diğer tarafına düşeriz, anlıyor musunuz? | TED | لو تراجعنا، سنسقط في الجانب الآخر من المحيط، هل تفهمون؟ |
Tamam, Eğer vakuma ihtiyacın olursa, Gömme dolabımın içinde sol tarafta. | Open Subtitles | حسنا، إذا احتجتي المكنسة الكهربائية فهي في الخزانة علي الجانب الأيسر |
Yaklaşık sekiz mil sonra Şeytan'ın Merdiveni'ni gösteren... bir işaret direği göreceksin ve... görünüşe göre şato öbür tarafta. | Open Subtitles | بعد ، أوه، ثمانية أميالِ سَوف تَرين لافتة لسلم الشيطانَ و حَسناً، على ما يبدو القلعة على الجانب الآخر |
Eğer Doktor McKay bizi kurtarabilirse, onu diğer tarafta tedavi edebiliriz. | Open Subtitles | لو توصل د. مكاى إلى نتيجة فيمكننا علاجه على الجانب الآخر |
Ama onlar diğer tarafa geçince kimse onlarla dalga geçmiyor. | Open Subtitles | ولكنهم لا يشعرون بالذلّ والمهانة عندما يصلون إلى الجانب الآخر |
Bana babamı başka bir tarafa götüreceğini söyledi, böylece beni kaçarken göremezmiş. | Open Subtitles | قال أنه سيأخذ أبي الى الجانب الآخر لكي لا يراني وأنا أهرب |
Diğer tarafa da bir şey yaptırmak istiyorum. Ne yaptıracağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع |
İyi tarafından bakarsam, sınıfta kalmanın acısını çekmek zorunda kalmayacağım. | Open Subtitles | الجانب المُشرق هو أنني لن أعاني من الإخفاق في الجامعة |
Bu şey, senin ve benim insanlarımı öldüren diğer taraftan. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي قتل رجالك ورجالي هو من الجانب الآخر |
Batı Yakası'nı şöyle bir elesem, eminim ki senin tarafından kullanılmış ve suistimal edilmiş kadın sayısı birkaç taneden fazla çıkar. | Open Subtitles | متأكدة إذا قمت بالبحث في الجانب الغربي سأجد الكثير من الفتيات اللاتي يشعرن بأنهم تم إستغلالهن و إساءة معاملتهن من قبلك |
İlk önce ben atlarım ve çatının güney tarafına iniş yaparım iple 14 kat inerim ve burdaki pencereden geçerim. | Open Subtitles | سوف اقفز اولاً ثم اهبط على الجانب الجنوبي من المبنى ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك |
Öte yandan, şu an evrenin ne kadar yaşlı olduğunu anlayabiliyoruz. | TED | على الجانب الآخر ، يمكننا الآن ان نفهم كم عمر الكون |
Mucizeden hep kötü bir şey gibi bahsediyoruz ama iyi tarafını görmüyoruz. | Open Subtitles | بقدر ما تحدثنا عن أن المعجزة أمر سيء لكن نسينا الجانب المشرق |
Kahretsin. yan tarafa bakacağım. Hâlâ şu fenere ihtiyacın var mı? | Open Subtitles | سحقاً، سأذهب على الجانب هل ما زلت تحتاج لذلك المصباح ؟ |
Burada Güney yakasında bir oyun çevireceğine dair söylenti var... | Open Subtitles | ثمة أشاعة بإنه سيقوم بعملية احتيال هنا في الجانب الجنوبي |
Bu durumda, bilgisayarın biraz çevirmesine izin verdikten sonra bile sağ ve sol taraftaki resimlerin karmakarışık olarak bulabiliriz. | TED | حتى بعد أن نترك الكمبيوتر يحاول إدارتها لوقت نظل نجد أن صور الجانب الأيسر والأيمن تم خلطها جميعها معاً |
Bu iki zıt tarafın içinde bu işin tercüme edilmesinde bir giz var. | TED | كل ما يمكنك تخيله. بداخل ذلك، على الجانب المعاكس لهما، هناك سر الترجمة. |
Bir gün baban hasta yatağında yatarken ben de onun yanı başında bekliyordum. | Open Subtitles | .تعلمين , عندما كنت في الجانب السيء من والدك .كان مريضاً جداً حينها |
Snyder'ı yükleme rıhtımının diğer tarafındaki bir depodan çıkarken gördüm. | Open Subtitles | رأيت سنايدر يخرج من المستودع من الجانب الأخر لرصيف التحميل |
Geçen sene burda Roger Waters Dark Side of the Moon.u söyledi | Open Subtitles | فى السنة الماضية حصلنا على ورجر واترز يغنى الجانب المظلم من القمر |