Harvard Üniversitesinde tam da bu tür bir girişim denedik. | TED | هذا بالضبط النوع من المداخلة الذي درسناه في جامعة هارفرد |
Neler olup bittiğini sabah üçteki tasarım toplantısında tam anlamıyla görebiliriz. | TED | يمكنك ان ترى بالضبط ما حصل، 03:00 صباحا في جلسة التصميم. |
Mutluydum, çünkü bu çocuklar Scratch'i tam da bizim istediğimiz şekilde kullanıyorlardı. | TED | كنت سعيدًا لأن هؤلاء الأطفال كانوا يستخدمون سكراتش بالضبط كما كنا نأمل. |
Gazetede yazan her şeyi okudum, hatta beni organizasyona çeken şey Kesinlikle buydu. | TED | قرأتُ كل ما كُتب في الصحف، وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة. |
Kesinlikle. Zamanda ileri gidip başka neler oluyor diye baktım. | Open Subtitles | بالضبط.لقد ذهبت إلى الأمام بالزمن كى أرى ماذا سيحدث أيضا. |
- Aynen öyle! Onlar yukarı çıktıkları zaman bizde kazıp havai fişekleri çıkartırız. | Open Subtitles | بالضبط, عندما يكونون يبحثون في العلية سنقوم باخراج الألعاب النارية قبل قدوم أمي |
Bir kişi tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş oluyor? | TED | أين بالضبط يمكن للمرء ان يصبح مواطنا من الدرجة الثانية؟ |
Laboratuvarda 30 saat sonra aradığım şeyin tam olarak ne olduğunu anladım ve onun aradığım şey olmadığı konusunda haklıydım. | TED | وبعد 30 ساعة بالمختبر، تمكنت بالضبط من معرفة ما كنت أنظر إليه، وكنت محقا، لم يكن ذلك ما أبحث عنه. |
Ayrıca antikorların parazitlere tam olarak ne yaptığını anlamaya çalışıyoruz. | TED | ونحن أيضاً نحاول اكتشاف ماذا تفعل الأجسام المضادة للطفيلي بالضبط. |
Bütün bu büyük zorlukları çözmemizde tam olarak bize kim yardım edecek? | TED | و من هو بالضبط الذي سيساعدنا في حل كل هذه التحديات الكبرى؟ |
tıpkı anlattığım gibi, tam da başlangıçta, olası çözümler her yerden önümüze geliyordu. | TED | بالضبط كما وصفتُ لكم في البداية، تم أخذ الحلول المحتملة من كل مكان. |
Dolayisiyla, aslinda Yochai yeni organizasyon yöntemlerinden bahsederken, tam olarak Vikipedi'yi tanımlıyordu. | TED | لذا عندما يتحدث يوشاي عن طرق جديدة للتنظيم، فهو يصف بالضبط ويكيبيديا. |
Kesinlikle Doğru. Ve biz hiç kimseye onların nereye gittiklerini söylemeyeceğiz. | Open Subtitles | بالضبط ، و نحن بدورنا لن نخبر أحداً إلى أين ذهبا |
Kesinlikle. Neden sadece seks yapıp bize birer kokteyl hazırlamıyor? | Open Subtitles | بالضبط, لماذا لا تمارس الجنس وتتناول كوكتيل لطيف مثلما نفعل؟ |
Evet! Kesinlikle! Hayır, hayır demek istediğim tüm olay bulanık. | Open Subtitles | أجل ، بالضبط لا ، أعني أن الحادث كله ضبابي |
Kesinlikle, Gus. Ve neden sarayı bu kadar karanlıkta bırakıyorlar | Open Subtitles | بالضبط جاز ولما يجب عليهم أن يبقوا القصر في الظلام |
Aynen öyle yaptım Tina, dostluk için açkı feda ettim. | Open Subtitles | بالضبط هذا ما فعلته تينا. لأجلِ الصداقةِ , ضَحّيت بالحبِّ |
ve o bir de yaşlılar evindeydi, bir huzurevinde diğer yaşlı insanlarla beraberdi, bu yüzden tam olarak diğerleri gibi görünmesi gerekiyordu. | TED | وانه أيضا في منزل قديم ، وانه في دار رعاية المسنين حول مسنين آخرين ، لذلك كان عليه أن يشبه بالضبط الآخرين. |
Ön kapıdan giremiyorum. Beni Pek sevmiyorlar. Nedense hiç şaşırmadım. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع الدخول من الأمام بالضبط انهم لا يحبونني |
İşte bu yüzden şu an için bu konuda hiçbir şey yapamayız. | Open Subtitles | لهذا بالضبط لا يمكننا فعل أى شىء تجاه هذا الآن ماذا تعنى؟ |
Biliyorum iyi bir aktör ama onda tam olarak ne buldun? | Open Subtitles | لكن، أعلم إنه ممثل بارع لكن ما الذي بالضبط رأيتيهِ بهِ؟ |
Ama kas bölümü Pek Arnold Schwarzenegger sayılmaz, değil mi? | Open Subtitles | لَكنَّه لَيسَ بالضبط آرنولد شوالزينجر في قسمِ العضلات، أليس كذلك؟ |
Buradan diğer irtibat yollarından da yapabileceğiniz gibi belge yükleyebilir veya bilgi gönderebilirsiniz. | TED | ومن هناك، يمكنك تحميل الوثائق أو إرسال المعلومات بالضبط كباقي أشكال الاتصال الأخرى. |
Elbette, ve tam olarak aynı koşulda hazneyi kapat elektrometreyi şarj et. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، ووضع في بالضبط نفس القضية إغلاق ملف القضية اتهم الكهربية. |
onun gerçekte neler olabileceğini tamamen anlamak benim yalnızca bir kaç saniyemi aldı. | Open Subtitles | استغرق الأمر فقط ثوان بالنسبة لي لأدرك بالضبط ماذا يجب أن تكون عليه |
İkisi birbirinin aynısı, Keith. Buradaki her doktor bunu bilir. | Open Subtitles | إنهما نفس الشيء بالضبط هذا شيء يعرفه كل الأطباء هنا |