ويكيبيديا

    "بنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidelim
        
    • bizi
        
    • bize
        
    • bizimle
        
    • bizim
        
    • biz
        
    • gidiyoruz
        
    • gel
        
    • bakalım
        
    • başlıyoruz
        
    • bizden
        
    • bizle
        
    • etrafımızdaki
        
    • ilgili
        
    • Hadi
        
    Bu postları istifleyip, tekneden kurtulmamız gerek. gidelim! Emredersiniz Yüzbaşı. Open Subtitles ـ ونتخلص من القارب، هيّا بنا ـ أجل، يا كابتن
    Saat beşte aerobik dersim var. Sonra saat 6:30'da dekoratörle buluşacağım. Hadi gidelim. Open Subtitles لدي لياقة في الخامسة وإجتماع مع مهندس الديكتور السادسة والنصف , هيا بنا
    Pekâlâ, bizi duymamış olanlar için: Korsan Partisi olarak, İnternet'e bayılıyoruz. TED إذاً، للذين لم يسمعوا بنا: في حزب القرصان، نحن نُحب الإنترنت.
    Ve birazcık konuşmak, bizi bir 30 yıl geriye doğru götürmek istiyorum. TED وأنا أريد أن أتكلم قليلاً، تأخذ بنا إلى الوراء حوالي 30 عاماً.
    Neden hikaye? Bence bu konuda hevesli yaratıklarız, DNA'mız bize hikaye anlatmamızı söyler. TED لماذا قصة؟ حسنًا أعتقد بأننا مسلكين يأمرنا الحمض النووي الخاص بنا بإخبار القصص
    50 yılda hiçbir değişiklik yok, kamera arkasında çalışan birkaç kadın yönetmen ve eğlence endüstrisi bize izleyici olarak güvenmiyor. TED لم يطرأ أي تغيير منذ 50 عامًا، عدد قليل من المخرجات يعملن خلف الكاميرات وصناعة الترفيه لا تثق بنا كجمهور.
    Sen de inkâr etmelisin. Bunun bizimle bir ilgisi yok. Open Subtitles يجب عليكِ هذا أيضاً لا يتعلق هذا الأمر بنا بتاتاً
    Endişelendin, içine dert ettin. Birlikte ağlayıp zırladık. Tamam, gidelim. Open Subtitles أنت منزعج, أنت قلق جميعنا نبكى بشدة هنا, هيا بنا
    - Onu en son Konsey odasında gördük. - Pekala çocuklar gidelim. Open Subtitles آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق
    Ama aslında çok hoş bir kızdır. Sarhoş olduğunda. Hadi gidelim. Open Subtitles لكنها فى الحقيقة بنت جميلة جداً عندما تكون سكرانه ,هيا بنا
    Bu yerde çalışan bir şey yok mu? Haydi gidelim. Open Subtitles هيا بنا, فلنذهب دعه ينهي هذا الأمر, أكره هذا المكان
    # Sana kola alacak ve seni gezdirecek. # gidelim. Open Subtitles ♪ سيشتري لك الصودا و يقودك بالسيارة. ♪ هيا بنا.
    Yardımcı olmama izin vermiyorsun. Hadi çocuklar, acele edin, gidelim. Open Subtitles إنكِ لا تتركيني أساعدك أسرعوا يا أطفال ، هيا بنا
    Endokrin sisteminin ana fonksiyonu bizi kontrol etmek değil bedensel süreçlerimizi düzenlemektir. TED الوظيفة الأساسية لجهاز الغدد الصمّاء هي تنظيم عملياتنا الجسدية، لا التحكم بنا.
    Peki bütün bu geçersiz sayılan teoriler bizi nerede bıraktı? TED لكن إلى أين تمضي بنا جميع هذه النظريات الفاقدة للمصداقية؟
    Bu şeyin bizi balık yetiştiriciliğine ileteceğini aklımızdan bile geçirmemiştik. TED ولم نكن نتوقع أن يؤدي هذا الأمر بنا للاستزراع السمكي.
    biz, insan ailesinin bir araya gelip bize zarar vermek isteyenlerden daha net ve daha güçlü bir mesaj gönderebileceğini kanıtladık. TED لقد أثبتنا أن بني البشر يمكن أن يتحدوا سويًا ويبعثوا رسالة أكثر إشراقًا وتأثيرًا من الأصوات التي تريد إلحاق الضرر بنا.
    Ama karanlık madde bize çarpmıyor, sadece içimizden geçip gidiyor. TED لكن المادة المظلمة لا تصطدم بنا بل تمر من خلالنا.
    Sanırım yıkanmalısın tatlım, ...ve ardından oturma odasında bize katılmaya ne dersin? Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تغتسل يا عزيزى وتلحق بنا فى غُرفة الاستقبال
    Resmini basına sızdırdık ve karın bizimle bağlantı kurdu bugün. Open Subtitles لقد قُمنا بتسريب صورتكَ إلى الصحافة وزوجتكَ إتصلت بنا اليوم
    İçine 3 dolarlık bir LED lambası ve bizim sinyal işleme teknolojisini yerleştiriyoruz. TED نركب مصباح الثنائي قيمته 3 دولارات امريكية نضع تقنية معالجة الاشارة الخاصة بنا
    Tamam, ellerinizi havada tutun. gidelim. Hepimiz merkeze gidiyoruz. Open Subtitles ابقوا أيديكم علي رؤسكم و هيا بنا نذهب للمدينة.
    Pekala. Sokağın aşağısında piyanolu bir bar var. Hadi gel. Open Subtitles حسناً يوجد بيانو في البار في آخر الشارع، هيا بنا
    Müşteri her zaman haklıdır. Herkes bu yönümüze bayılır. Şimdi, başla bakalım! Open Subtitles العميل دائماً على حق وهذا ما يعجب الجميع بنا ، والآن كدسها
    Tanzania'yı beş gelir grubuna göre böldüm, en yüksekden en düşük gelire göre dizdim. ve işte başlıyoruz. TED سأقسم تنزانيا إلى خمس فئات بناءً على مستوى الدخل من الفئة ذات الدخل الأعلى للأدنى هيا بنا
    bizden 1 milyon dolar istiyor, Dave. Eminim bağlantı kuracaktır. Open Subtitles انه يريد مليون دولار،ديف أنا واثق من أنه سيتصل بنا
    Hala bizle ilgili, ve eğer bencilce düşünmeye devam edersek, büyük sıkıntıya gireriz. TED ما زال الأمر يتعلق بنا شخصيا، وإذا استمرينا بالتفكير بأنفسنا، سنكون بمشكلة كبيرة.
    etrafımızdaki her şey bizi olumsuz düşünmeye itiyor. Ama tahmin edin? Open Subtitles كلّ ما يحيط بنا صُمم لكيّ يحملنا على التفكير بمنوالٍ سلبيّ.
    Netra ile birlikte yaptığım 200 yıllık planımın en önemli kısımlarından biri kendimiz hakkında neleri unutmamız gerektiği ile ilgili. TED واحد من أهم الأمور في خطة ال200 عام الخاصة بنا أننا كتبنا أنا ونيترا ماذا يجب أن ننسى في أنفسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد