Evet, arabalar gelip Yahudiler'i oradan götürdüğünde onları görebiliyormuşsun, ama fark ettirmeden. | Open Subtitles | نعم، كانت السيارات تأتي ويتم نقل اليهود كنا نراهم فقط لحظة التحميل |
Annemden buraya gelip... o köfteleri nasıl yaptığını sana göstermesini istesek,nasıl olur? | Open Subtitles | ماذا لو سألنا أمي بأن تأتي وتريك كيف تصنع كرات اللحم ؟ |
Hayır, bu teori bir midye, solucan ve güvercin üretimi uzmanından geliyor. Kimden bahsettiğimi biliyorsunuz -- Charles Darwin. | TED | لا، هذه النظرية تأتي من خبير في البرنقيل و الديدان و تربية الحمام. وتعلمون من أعني بذلك.. تشارلز داروين. |
Bu bileşen melanosit denilen deri hücrelerinden gelir ve iki temel form alır. | TED | تأتي هذه التدرجات من خلايا الجلد التي تدعى الخلايا الصباغية وتأخذ شكلين أساسيين. |
Öğrenmeyi gerçekten çok seviyordu ve haberdar olur olmaz okuluma gelmek istedi. | TED | لقد أحبّت التعلُّم حقًا، وأرادت أن تأتي إلى مدرستي حين سمعت عنها. |
Senden CAT taramasına girmen için pazartesi sabahı yeniden gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا أود أن تأتي صباح يوم الإثنين لنجري لك مسح ضوئي |
En iyisi bizimle gel ve Firavunlarla biraz gez, tamam mı? | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تأتي معنا. تأخذ جولة مع الفراعنة، مفهوم؟ |
Evet, ama aramamın sebebi bu değil. Hemen buraya gelmen gerek. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا ليس سبب اتصالي احتاجك أن تأتي الى هنا |
Buraya gelip, pis dudaklarınla beni öpmeye çalışmak. Ben sokak yosması değilim. | Open Subtitles | تأتي للأعلى هنا محاولا وضع شفاهك القذرة علي، أنا لست غنمة شارع |
Ah tanrım, Hal. Buraya gelip şu lanet herife bir bak. | Open Subtitles | يا اللهي، هال يجب أن تأتي إلى هنا وتنظر لهذه القمامة |
Buraya gelip, yeni havuzumda bana saygısızlık etmen hiç hoş değil. | Open Subtitles | أنا لا أقدر أن تأتي لهنا وتقلل إحترامي في بركتي الجديدة |
Biz kazanacağız çünkü gözlerimizden akan yaşlar aslında yüreklerimizden geliyor. | TED | سنفوز لأن الدموع التي تأتي على عيوننا تأتي من قلوبنا. |
CA: Amerikan elektriğinin büyük bir bölümü fosil yakıtların yanmasından geliyor. | TED | كريس: معظم الكهرباء في أمريكا تأتي من خلال إحراق الوقود الأحفوري. |
Eğer yine için kaynamaya başlarsa, başını belaya sokmadan önce bana gelir misin? | Open Subtitles | ، إذا جاءتك العصبية مرة أخري هل تأتي لرؤيتي قبل أن تفتعل المشاكل؟ |
Louis! Bu adadan bir çıkış yolu bulursam, benimle gelir misin? | Open Subtitles | إن وجدت مخرجاً من هذه الجزيرة، هل تود أن تأتي معي؟ |
Eğer geceleyin bana gelmek istersen utanmayacağım, ve ne istersen onu yapacağım. | Open Subtitles | إذا أردت أن تأتي لي ليلاً لن أخجل سأفعل ما تأمرني به |
Önemli olan, bu gece ülkeden ayrılmam gerektiği ve benimle gelmeni istiyorum. | Open Subtitles | المهم هو أنه يتحتم عليّ مغادرة البلاد الليلة وأريدكِ أن تأتي معي |
Bu adamlar ve küçük bir güvenlik gücüyle gel, beni al. | Open Subtitles | عليك بإحضار هؤلاء الرجال مع قوة صغيرة ، ثم تأتي لتأخذني |
Ama bazen bir an gelir, tüm olanlara karşı gelmen gerekir. | Open Subtitles | و لكن تأتي عند نقطه معينه و ينبغي أن تحارب للعوده |
Eminim ki sen de buraya bunları konuşmak için gelmedin. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك لم تأتي إلى هنا لتحدث عن هذا؟ |
Evime geliyorsun ve bana davam ve erkek arkadaşım hakkında soru soruyorsunuz? | Open Subtitles | كلا، لن أهدأ تأتي لمنزلي و تكلمني عن مشكلتي و صديقي ؟ |
Yanında bir kız arkadaşı olmazsa gelmiyor. Yani sen de kız arkadaşıyla takılacaksın. | Open Subtitles | لن تخرج معي إلا بوجود صديقتها لذا يمكنك أن تأتي لتتعرف على صديقتها |
Benimle gelmiyorsun Yalnız yaşarım, ben ve bataklığım, başka hiçkimse değil! | Open Subtitles | لن تأتي معي إلى البيت أنا أعيش وحيدا، أنا ومستنقعي فحسب |
Hiç gerek yok! Ortam çok korkunç. gelme yoksa korkudan altına yaparsın. | Open Subtitles | لا يجب عليك ذلك، إنه حقاً لشيءٌ مخيفٌ هناك، لذا لا تأتي |
Oz'a gelen her posta parçası açılır ve detaylıca incelenir. | Open Subtitles | كُل رسالَة تأتي لسجنِ أوز يجبُ فَتحُها و فَحصُها بدِقَه |
O zaman ne yapmalı? Belki de cevap favela ve gecekonduların kendisinden gelecek. | TED | ما العملُ إذًا؟ حسنًا، رُبّما تأتي الإجابة من الأحياء الفقيرة وأحياء الصفيح نفسها. |
en ilginç şeylerden birisi bir soruya karşılık olarak verilen bir cevaptan gelmedi onun yerine basit bir misafirperverlik jestinden geldi. | TED | وواحدة من اكثر الامور اثارة للاهتمام لم تأتي من الاختبار نفسه بل جاءت من تصرف بسيط كنا نقوم به لنرحب بالمتطوعين |