ويكيبيديا

    "حيّ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hayatta
        
    • yaşıyor
        
    • canlı
        
    • yaşayan
        
    • hayattasın
        
    • yaşıyorsun
        
    • mahalle
        
    • sağ
        
    • hayattayım
        
    • yaşadığını
        
    • mahallede
        
    • Yaşıyorum
        
    • diri
        
    • yaşadığı
        
    • semt
        
    Zaman verimi yaklaşımı hayatta olduğunu ama kapana kısıldığını varsayar. Open Subtitles الافتراض الأنسب نظرًا لضيق الوقت هو أنه حيّ لكنه عالق
    Kendisinin hayatta olduğunu bilmeyen bir kız için benden ayrıldı. Open Subtitles أنفصل عني لأجل فتاة لا تعرف إن كان حيّ حتى
    Kabus değildi. O yaşıyor ve karısı da bunu biliyor. Open Subtitles لم يكن كابوس هو حيّ وزوجته تعلم هذا، أيضاً
    Fidel yaşıyor. Open Subtitles فيديل حيّ يرزق , هناك حركة مقاومة جديدة تنشأ هناك
    O zamanlar, 15 yıl önce, canlı bir beynin içine bakma ve yaşam süresi içerisindeki gelişimini takip etme imkanına sahip değildik. TED وفي ذلك الوقت ، أي قبل 15 عاماً، لم يكن لدينا القدرة على النظر داخل دماغ إنسان حيّ ومتابعة التطور خلال حياته.
    Herkes eline kağıt kalem alsın ve ailesinde yaşayan herkesin ismini yazsın. Open Subtitles كُلّ شخص يَأْخذُ قطعة ورق ويَكْتبُ الاسمَ كُلّ عضو حيّ في عائلتِكَ.
    Bugün 15 Mart ve hayattasın. Open Subtitles نعم، حريٌّ بك أن تكون اليوم 15 آذار و أنتَ حيّ
    Ben hayatta olduğunu sanan ve hikâyesini anlatan bu çocuğum. Open Subtitles أنا هذا الطفل الذي يظن بأنه حيّ ويحكي هذه القصة
    Sen hayatta kalmak için öldürmüyorsun. Sen hayatta kaldığını hissetmek için öldürüyorsun. Open Subtitles أنت لا تقتل من أجل أن تعيش أنت تقتل لتشعر أنك حيّ
    hayatta kalıp ödemekle ucuz kurtulur, kışı refah içinde geçirirsiniz. Open Subtitles سَيَبْقى حيّ ويَدْفعُ... سَيَلْعبُه بالرخيص ويَكُونُ على الرفاهيةِ، الشتاء باكملة.
    ...alınan bilgilere göre bebek Anthony kaçırıldı ve hala hayatta olabilir. Open Subtitles بعض المعلومات تشير إلى ان الطفل أنتوني قد يكون إختطف وقد يكون حيّ.
    Çuvaldaki adam. Sanırım yaşıyor. Open Subtitles الرجل الذي بالحقيبة يا سيدي، أعتقد أنه حيّ.
    Bu sabah Birleşik Devletler Müfettişlik dairesinden aldığımız habere göre eski dostumuz Dr. Richard Kimble yaşıyor ve tekrar Chicago'da. Open Subtitles علمنا هذا الصباح من مكتب المشير بأن صديقنا القديم الدكتور ريتشارد كيمبل حيّ يرزق وقد عاد إلي شيكاغو
    Perilere inanıyorum. - Hem de hepsine. - Peter yaşıyor! Open Subtitles أنا أؤمن بالجنّيات أنا أفعل أنا أفعل هو حيّ
    Evet, canlı olduğunu düşündüğünü biliyorum... ama o herifler bunun imkansız olduğunu söylüyor. Open Subtitles نعم،انا أَعْرفُ أنّك تَعتقدُ ..أنك حيّ. ولكن أولئك الرجالِ الذين صتعوك يقولون مستحيل.
    Bu, her canlı hücresinde bulunan bir molekül sayesinde meydana geliyor. Open Subtitles وذلك ممكن بسبب جزيء موجود في كلّ خليّة لكلّ كائن حيّ.
    Belki insanla ilgili olan her şeye tepki veriyor, veya canlı olan veya yuvarlak olan her şeye. TED ربما يستجيب لأي شيء بشريّ أو أي كائن حيّ أو أي شيء دائري.
    Nasıl olup da cansız kimyasal karışımların kendilerini yaşayan bir şeye dönüştürdüğünü bilemiyoruz. Open Subtitles لا نعرف كيف أن خليط من الكيميائيات غير الحية حولت نفسها لشيئ حيّ
    Bilgiye ihtiyacım olduğu için hayattasın. Göze göz. Open Subtitles إنّك حيّ لأنّي أريد معلومة، العين بالعين.
    Baba evinde yaşıyorsun. Open Subtitles أنت حيّ في البيت. أنت ما أصبحتَ أي شغلِ.
    Dedektif, burada olmamalısınız. Başınıza bir şey gelebilir. - Burası tehlikeli bir mahalle. Open Subtitles أيّتها المُحققة، لا يحري بكِ التواجد هُنا، فقد تتعرّضين للأذى، فهذا حيّ خطير.
    Bu noktada, onu sağ görmeyi sizden bile daha çok istiyorum. Open Subtitles أعتقد، في هذه النقطة أريد لرؤيته حيّ لدرجة أكبر منك يعمل.
    hayattayım... ..çünkü bu zavallı, yarı çılgın dahi, bana yaşamı verdi. Open Subtitles أنا حيّ لأن هذا المسكين النصف مجنون العبقري أعطاني حياة
    Ödeyeceksin dedim çünkü ben ve arkadaşlarım nerede yaşadığını biliyoruz. Open Subtitles قلت، أنت ستجعل جيد، ' يجعلني وأصدقائي، نعرف حيث أنت حيّ.
    Peki ya benim, geceleri rahatça yürüyebileceğim bir mahallede yaşayabilme hakkım? Open Subtitles ماذا عن حقي بالعيش في حيّ يمكنني السير في شوارعه ليلاً؟
    Yeni Kaynak'a söyle ona hizmet etmek için Yaşıyorum. Open Subtitles أخبرْ المصدرَ الجديدَ أنا حيّ لخِدْمَته.
    Belki burada birisi ölmüştür. Ya da diri diri gömülmüştür. Open Subtitles رُبَّمَا شخص ما هنا ميت أَو دُفِنَ وهو حيّ
    Kendini onun yaşadığı ihtimaline açmak istemediğini biliyorum ama inanmalısın. Open Subtitles لا تريدين أنْ تتقبّلي الأمل بأنّه حيّ لكنْ عليكِ ذلك
    Modayı takip eden bir semt dedin. Cenaze evinin altında.. Open Subtitles قلت أن هذا حيّ عصريّ، أنت تسكن فوق مستودع جثث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد