ويكيبيديا

    "معه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • onunla
        
    • onun
        
    • onu
        
    • var
        
    • ile
        
    • yanına
        
    • da
        
    • olan
        
    • adamla
        
    • yanında
        
    • ona
        
    • kendisiyle birlikte
        
    orada bir baba gördüğümde diğer annelerin onunla iletişime geçmediğini görüyorum. TED و أرى الأب هناك، الاحظ ان الامهات الاخريات لا يلعبن معه.
    CRP testi, genelde Kolesterol testini takiben yapılıyor, ya da onunla beraber. TED هذا هو اختبار بروتين ج التفاعلي عقب اختبار الكولسترول او بالتزامن معه
    onunla örnek olarak yaptığım, sayı sıralaması yapmak istiyorum diyelim. TED ولنقل أنني أريد ترتيب الأرقام، كمثالٍ بسيط قمت به معه.
    Belki de orada onunla uzun süre kalmam yüzündendir, ha? Open Subtitles لعل السبب يعود إلـى مكوثي معه هنـاك لفترة طويلة، صح؟
    onun gece klübüne gittim, onu seçtim ve onunla seks yaptım. Open Subtitles ذهبت إلى الملهى الذى يمتلكه قابلته هناك و مارست الجنس معه
    Evet onunla iki kez konuştum ama bir şey söyleyemedim. Open Subtitles آجل , لقد تحدثت معه مرتين لكننى لم أتحدث معه
    Hamburg'da onunla bir düğün töreni gerçekleştirdik. Ama zaten bir kocam vardı. Open Subtitles لقد خضت مراسم الزواج معه فى هامبورج و لكن لى زوج بالفعل
    Eğer onunla hapse giremezsem aziz peder çıkana kadar hapsin kapısında beklerim. Open Subtitles إن لم أستطع دخول السجن معه سأقف عند بوابة السجن حتى يخرج
    Az önce onunla telefonda konuşuyordum. Sizin için çok endişeleniyor. Open Subtitles لقد تكلمت معه للتو على الهاتف إنه قلق جداً عليك
    Washington'dan bir teklif aldı benim de onunla gitmemi istiyor. Open Subtitles لقد حصل على ترقية في العاصمة وطلب مني الذهاب معه
    onunla ilişkileri sakin tut. Bir derdin olursa bana gel. Ben hallederim. Open Subtitles حاول أن تهدأ معه، وإذا واجهت مشاكل حادثني أنا وسوف أتصرف معه
    Bence, senin yapabileceğin en iyi şey, gidip onunla konuşmak, erkek erkeğe. Open Subtitles أفضل شيء تفعله هو الذهاب اليه و التحدث معه , رجلاً لرجل
    onunla beşeri günahlar işlediniz mi, işlemediniz mi? - İşledim. Open Subtitles هل ارتكبتي , أم لم ترتكبي, معه أية أعمالٍ جنسية؟
    onunla, Deniz Altındaki Balık dans partisine gitmeye karar verdin. Open Subtitles لذا فقد قررتى الذهاب معه لحفلة رقص السمك تحت الماء.
    Ama dün onunla öğlen yemeği yediğimde Dışişleri Bakanlığı'nın protokol tutkusu hakkında, o da yaklaşık sizin gibi konuştu. Open Subtitles لكن عندما تناولت الغداء معه البارحة كان يقول مثل ما تقول تقريباً عن البروتوكول المتبع في مكتب العلاقات الخارجية
    Annem o zamandan beri onunla konuşmuyor ve şimdi ceketi geri istiyor. Open Subtitles لم تتحدث معه منذ ذلك الوقت والآن يقول إنه يريد إستعادة السترة
    Benimle konuşmak isterseniz, konuyu onunla şahsen konuşup size haber vereceğimden emin olabilirsiniz. Open Subtitles إن رغبتِ بمناقشة الأمر معي سأدرس شخصياً المسألة معه و أرسل لك الرد
    onun aldığını sandım, ve geri döndü ve onu öldürdü. Open Subtitles ــ لا أدرى إعتقدتُ أنه معه ثم عاد ليقتل القس
    Bu Manuru. Babası öldüğünde, amcası kendisiyle birlikte çalışmak üzere onu sattı. TED هذا مانورو. عندما توفي والده، تاجر به عمه ليعمل معه في المناجم.
    Bu komutada içki içmediğin veya beysbol oynamadığın biri var mı? Open Subtitles ألا يوجد أحد بالقيادة لا تشرب معه أو تلعب معه الكرة؟
    onu bu son görüşümüz. Artık yaşlı Swaffer onun ile uğraşır. Open Subtitles هذا آخر شيء ممكن أن نراه فيه دع العجوز تتصرف معه
    Bununla ilgili konuşmak için yanına gitmiştik ki aniden kuramı çürüttü. TED هكذا ذهبنا للتحدث معه حول هذا الموضوع وعلى الفور، أسقط النظرية
    Bu da yetmezmiş gibi, su yoluna çıkacak kadar şanssız olan her türlü şeyi , ve oluşturduğu enkazı , sürükleyerek geri çekilir. TED وكأن هذا ليس كافيًا، بعد ذلك سيتراجع الماء، ساحبًا معه الحطام الذي أحدثه، وأي شيء، أو أي شخص، لسوء الحظ وقع في طريقه.
    Eğer olsaydık, Corinne bana söylerdi o adamla birlikte çekip gideceğini. Open Subtitles لو كان الأمر كذلك, لكانت أخبرتنى عن نيتها فى الهرب معه
    - Paine yanında götürmüş olmalı. - Yalan söylüyorsun, Scalise. Open Subtitles لابد وأن بيين قد أخذها معه انت تكذب يا اسكاليسى
    ona gözlerini dikmeni ve o şekilde dans etmeni mi istedim? Open Subtitles هل طلبتُ منكِ أن تحدّقي فيه وترقصي معه بتلك الطريقة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد