ويكيبيديا

    "conta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفاتورة
        
    • فاتورة
        
    • حسابك
        
    • حسابي
        
    • يحتسب
        
    • تحسب
        
    • يحسب
        
    • عد
        
    • يهم
        
    • تحتسب
        
    • حساباً
        
    • العد
        
    • لحساب
        
    • حسابها
        
    • الحسابات
        
    Sempre existe a chance de alguém pagar a conta Open Subtitles لكن دائما سنجد الفرصة لنجد شخص يدفع الفاتورة
    A propósito, a minha conta de telefone está lá também. Open Subtitles في واقع الامر، أنت ستجد فاتورة هاتفي هناك، أيضاً
    Desculpe, posso perguntar pelo motivo de querer desistir da sua conta? Open Subtitles اسألك ان لى هل سيدى؟ اليوم، معنا حسابك تقفل لماذا
    Por que não comes um bife acabado de fazer à minha conta? Open Subtitles لماذا لا تحصل على نفسك شريحة لحم طازج على حسابي ؟
    Eu choro quando corto cebolas mas isso não conta Open Subtitles أبكي عندما أقطّع البصل ولكن ذلك لا يحتسب
    Se eu servir torta e ninguém comer, ainda conta como sobremesa. Open Subtitles قدمت فطيرة، و لا أحد جائع مازالت تحسب كـ تحلية.
    Fui às compras. Isso conta como mudar alguma coisa? Open Subtitles لقد إشتريت بقالة هذا يحسب كتغير شيئاً ما؟
    Não compreendo esta conta. Parece que estão a cobrar duas vezes. Open Subtitles لا أفهم هذه الفاتورة يبدو أنني شحنت هذه السلعة مرتين
    Só comi sopa. Não sei porque havemos de dividir a conta. Open Subtitles لقد طلبتُ حساءً فقط لا أرى لماذا نتقاسم الفاتورة بالنصف
    Não, Mary, a conta. Gostaria de ficar, mas não posso. Open Subtitles لا ماري اريد الفاتورة أود البقاء لكني لا أستطيع
    O aquecimento tinha sido desligado por não se ter pagado a conta. Open Subtitles الحرارة كانت قد أطفأت ل ثلاثة أسابيع لعجز دفع فاتورة الغاز
    Parece que alguém não pagou a conta da luz. Open Subtitles يبدو أن أحداً ما لم يدفع فاتورة الكهرباء
    Olha, transferi parte das poupanças para a tua conta. Open Subtitles انظر هنا لقد حولت بعض مدخراتنا إلى حسابك
    O dinheiro é actualmente transferido para a sua conta offshore. Open Subtitles سيتم تحويل الأموال إلى حسابك في الخارج ونحن نتكلم
    Não me venhas com essa. Inclui na minha conta. Open Subtitles لاتبدأ بالتعذر أمامي فقط ضع فاتورتهم على حسابي
    Lidar com trastes americanos como tu conta como serviço militar. Open Subtitles التعامل مع الامريكان الوقحين مثلك يحتسب من خبراتي التأهيلية
    Quando tomarmos em conta o número de letras, a variedade de possíveis palavras relacionadas e de todas as suas abreviaturas e alternativas ortográficas são muito altas. TED حسناً عندما تحسب عدد الحروف, وتشكيلة الكلمات ذات الصلة الممكنة, وكل اختصاراتها وتهجئاتها البديلة, فإنها كبيرة جداً.
    O que ouviu era a Força Aérea dos EUA, que não conta como inteligência extraterrestre. TED في الحقيقه لقد فعل ، و لكن اتضح انه صوت سلاح الجو الامريكي و الذي لا يحسب على انه مخلوقات ذكية غير ارضية
    Se acontecer alguma coisa, conta até dez, respira fundo várias vezes. Open Subtitles عد إلى عشرة، و خذ نفس عميق. عشر انفاس عميقة.
    Não te ponhas a mexer porque a apresentação conta muito. Open Subtitles احرصي على ألا يقع منكِ التقديم هو ما يهم
    Isso não conta. Deste-me essas coisas, para eu te amar. Open Subtitles تلك لا تحتسب ، فقد أعطيتها لي كي أحبَّكِ
    E se não tem uma conta, porque não abre uma hoje? Open Subtitles وإذا لم يكن لديك حساباً لم لا تفتح حساباً اليوم؟
    Ja perdi a conta das pessoas com quem falei disse: Open Subtitles لقد فقدت العد من الأشخاص الذين تحدثت اليهم وقال:
    Um cêntimo transferido a Reserva Federal numa conta segura. Open Subtitles قرش واحد حُول من الإحتياطي الفيدرالي لحساب آمن
    Foi feito um depósito na conta da Becky com o mesmo número. Open Subtitles وإن حصلت بيكي على تحويل إلى حسابها مستخدماً هذا الرقم نفسه.
    É a gestora de conta de que te falei. Open Subtitles تلك هي مخططة الحسابات التي كنت أخبرك عنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد