ويكيبيديا

    "criança" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطفلة
        
    • صغيرة
        
    • فتى
        
    • الفتى
        
    • صغيراً
        
    • أطفال
        
    • الطفل
        
    • طفل
        
    • الفتاة
        
    • صغير
        
    • الصبي
        
    • صبي
        
    • الولد
        
    • صغيرا
        
    • للطفل
        
    E não nos vai deixar enterrar a criança. Tem de nos ajudar. Open Subtitles إنه يرفض أن يدفن الطفلة يجب أن تساعدينا يا سيدة مللي
    Sobre as 3 camponesas criando uma criança abandonada... no meio da floresta. Open Subtitles عن الخادمات العجائز الثلاث اللاتي سيتولين أمر الطفلة في أعماق الغابة
    É este o triângulo mágico de que te falei quando eras criança. Open Subtitles هذا هو المثلث السحري الذي حكيت لك عنه حين كنت صغيرة.
    E é melhor acreditares quando eu digo, que quando eu era criança, eu não era muito fixe. Open Subtitles ويا فتى من الأفضل ان تصدقني عندما اقول عندما كنتُ طفلاً لم اكن لطيفاً جداً
    Facilita uma criança escolher um colete suicida e não outra coisa. Open Subtitles هذا يجعل من الأسهل أن يختار الفتى حياة السترة الإنتحارية
    Nos últimos dias da II Guerra Mundial, eu era uma criança. Open Subtitles في الأيام الختامية للحرب العالمية الثانية كنت أنا طفلاً صغيراً
    Diz-me que não tiraste notas num livro de sobrevivência de uma criança. Open Subtitles أخبرني رجاءً أنّنا لا نأخذ مُلاحظاتٍ في النجاة من كتاب أطفال.
    É uma perturbação que começa muito antes da criança nascer. TED هو اضطراب يبدأ في وقت يسبق كثيرا ولادة الطفل.
    Então faz o que a tua natureza manda... e sentirás o que sentiste com essa criança nos braços. Open Subtitles أذن أفعل ما تمليه عليك طبيعتك وسوف تشعر بما شعرت به وانت تضع الطفلة بين ذراعيك
    É possível, mas é uma criança muito tímida para ser actriz! Open Subtitles ربما. لكن هذه الطفلة جبانه جداً على أن تكون ممثله
    Oh, não, esta criança é problema meu, sua cona de merda. Open Subtitles أووه، لا، هذه الطفلة دعوها لي أنت أيتها الحقيرة الصغيرة
    Tira meio dia de folga, se quiseres. Vai ver a criança. Open Subtitles خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة
    É este o triângulo mágico de que te falei quando eras criança. Open Subtitles هذا هو المثلث السحري الذي حكيت لك عنه حين كنت صغيرة.
    Ela é uma criança. As crianças sempre tiveram discussões com as mães. Open Subtitles إنها طفلة , فتاة صغيرة , لديها بعض الخلافات مع أمها
    Obrigado, criança de 16 anos. Por que não nos lembrámos disso? Open Subtitles شكراً لكَ، فأنتَ محض فتى بالـ16، لمَ لم نفكّر بذلك؟
    Sabes que o foto de um homem e o de uma criança não são iguais. Open Subtitles عانة الرجل تختلف عن عانة الفتى ، أتعلم ذلك؟
    Quando eu era criança, uma caixa de areia era o máximo! Open Subtitles عندما كنت صغيراً كان اللعب في الرمال أكبر متعة لي
    {\ An8} Vender? Uma criança, 7 ter algo para comer Open Subtitles قم ببيع طفل واحد حتى يأكل السبعة أطفال الاخرين
    Eu era o primo Oliver da série "A família Krosoczka", a nova criança que apareceu do nada. TED كنت مثل ابن العم أوليفر لمسرحية سيتكوم لعائلة الكريزوسكا، الطفل الجديد الذي ظهر من العدم
    Perdi uma criança quando tinha 15, uma segunda criança quando tinha 16. TED خسرت طفل عندما كنت في ال15 و طفل اخر في ال16
    O fogo disse, "Educa essa criança como se fosse minha." Open Subtitles النار قالت ربِّ تلك الفتاة كما لو كانت ابنتك
    A única coisa a fazer é levantarmo-nos, fazer chá e sentarmo-nos com o medo como uma criança ao pé de nós. TED والأمر الوحيد الذي تستطيع فعله هو أن تقوم، وتصنع لنفسك كوب من الشاي وتجلس بجانب الخوف كأنه طفل صغير
    E a criança em mim teve sorte outra vez. TED أنه الصبي داخلي الذي يحالفه الحظ مرة ثانية
    Levámo-lo a acampar lá todos os Verões, quando era criança. Open Subtitles كنا نأخذه ليخيم هناك في الصيف عندما كان صبي
    Para os Goa'uid uma criança é vista apenas como uma arma. Open Subtitles الولد بالنسبة للجوؤولد لا شىء اكثر من انة سلاح فعال
    Quando eu era criança na Irlanda sentia a mesma coisa pelos ingleses. Open Subtitles حينما كنت صغيرا في ايرلندا كان لي نفس الشعور تجاه الانجليز
    Acabámos de presenciar o mundo privado de uma criança. Open Subtitles حسنا, أعتقد أننا شهدنا للتو العالم الخاص للطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد