ويكيبيديا

    "fale" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تحدث
        
    • تتحدث
        
    • تكلم
        
    • تحدثي
        
    • تتكلم
        
    • أتحدث
        
    • التحدث
        
    • تحدّث
        
    • تتحدثي
        
    • يتكلم
        
    • تكلمي
        
    • أتكلم
        
    • تتكلمي
        
    • الحديث
        
    • تحدثت
        
    Fale com o Capitão Mallory. É o responsável pelo transporte. Open Subtitles تحدث مع الكابتن مالوري انه المسئول عن وسائل النقل
    Fale com ele um minuto. Como ele vai machucá-lo pelo telefone? Open Subtitles فقط تحدث معه دقيقة كيف يمكنه أن يؤذيك عبر التليفون؟
    Que você me Fale e me aconselhe o que fazer? Open Subtitles أن تتحدث وتعطيني .المشورة بشأن ما يجب القيام به
    Fale. Creio ter o direito de saber onde esteve o meu marido. Open Subtitles تكلم يا كابتن بتلر من حقى أن أعرف أين كان زوجي
    Mamã, Fale com ela, Fale com todos, diga algo sensato. Open Subtitles أمي، تحدثي إليها. تحدثي إليهم جميعاً. قولي شيئاً معقولاً
    Precisas de ver se consegues que a Dinah Fale, e tu precisas de descobrir tudo aquilo que puderes sobre o Owen McGregor. Open Subtitles عليك أن تحاولي ان كان من الممكن جعل داينا تتكلم و عليك أن تكتشف كل ما بوسعك عن أوين مكريغور
    Tens a certeza que não queres que Fale com ela? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتحدث معها؟
    Acho que os rapazes estão mais interessados numa rapariga que Fale. Open Subtitles أعتقد أن الشباب يهتمون أكثر بالفتيات اللواتي يستطعن التحدث جيداً
    Fale com eles. Diga-lhes que não teve a culpa. Open Subtitles تحدّث مع الشرطة وإخبرهم بإنها لم تكن غلطتك
    Quando chegar ao hotel, Fale com o tenente Drouet. Open Subtitles عندما تصل الى الفندق ..تحدث الى الملازم درويه
    Fale com as mulheres sobre as cenas que testemunhou. Open Subtitles تحدث للنساء عن الأشياء التي رأيتها خلال عملك
    Fale de coisas que ele conhece. De caça grossa. Open Subtitles تحدث معه عن شئ يفهمه مثل الصيادين المحترفين , على سبيل المثال
    Não me Fale sobre sentimentos. Não lhe quero dar um murro. Open Subtitles لا تتحدث عن عدم وجود المشاعر لا أريد ان ألكمك
    Quero que fique em casa e não Fale com ninguém. Open Subtitles أريدك أن تبقى في المنزل ولا تتحدث مع أحد
    É branca, na casa dos 20 anos, loura, olhos azuis ou verdes, depende de com quem se Fale. Open Subtitles قوقازية, في منتصف العشرينيات, شعرها اشقر, عيناها زرقاء او خضراء, يختلف ذلك بحسب من تتحدث اليه.
    Fale por você, Original Cindy teve uma trágica noite de sábado. Open Subtitles تكلم عن نفسك سيندي الأصلية كانت لديها ليلة سبت مأساوية
    Não se mexa a não ser que eu diga. Não Fale. Open Subtitles لا تتحركي دون أن أقول لك ولا تحدثي أية صوت من دون أن أقول لك
    Não Fale, em caso nenhum. Eu não direi nada. Open Subtitles . لا تتكلم مهما كنت تفعل لن أقول أي كلمة
    Deixe-me fazer o meu trabalho, deixe-me falar eu. Não Fale. Open Subtitles دعني أقوم بعملي، دعني أتحدث وأغلق فمك، وسوف نفوز
    Fale com o cônsul a sós, mas vou ficar à porta. Open Subtitles يمكنك التحدث مع القنصل وحدك ولكنى سأكون أمام الباب مباشرةً
    Fale com seu amigo policial, diga tudo a ele. Open Subtitles إذهَب. تحدّث مع صديقُك الشُرطي. أخبره بكل شيء.
    Não Fale com ninguém sem me dizer primeiro. Está bem? Open Subtitles لا تتحدثي مع احد بدون ان تسأليني اولا, حسنا؟
    A Becky acha que qualquer rapaz que Fale com uma rapariga Open Subtitles ان بيكي تعتقد ان اي شاب حتى وهو يتكلم للفتاة
    Fale para mim, terra! Fale para mim, sol! Open Subtitles ايتها الأرض تكلمي معي ايتها الشمس تكلمي معي
    espero que não se importe que eu Fale... ..não quero parecer atiradiço. Open Subtitles أمل ألا يكون لديك مانع فى أن أتكلم لا أريد أن أبدو متسرعا
    Fale com o Franklin. O herói foi ele. Open Subtitles عليك ان تتكلمي مع فرانكلين لقد كان البطل اليوم
    A assistência à saúde nos EUA assumem que todos falam inglês ou podem fazer-se acompanhar por alguém que Fale. TED تفترض الرعاية الصحية في الولايات المتحدة أنكم تتقنون الحديث باللغة الإنجليزية أو يمكنكم مرافقة شخص ما يتحدث اللغة.
    Miudo, a próxima vez que ela Fale assim, mija-lhe em cima. Open Subtitles أيها الطفل.. إذا تحدثت هكذا مرةً أخرى تبول على فستانها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد