ويكيبيديا

    "çek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أبعد
        
    • شيكاً
        
    • اسحب
        
    • الشيكات
        
    • ابعد
        
    • توقف
        
    • إسحب
        
    • شيكات
        
    • شيكا
        
    • سحب
        
    • أبعدي
        
    • اسحبي
        
    • التقط
        
    • اضغط
        
    • خذ
        
    Ağa, Çek şu arabayı yoldan, yapacak çok işim var! Open Subtitles يا سيد أبعد السيارة من هنا لدي الكثير من الأعمال.
    Evet, şayet küçük bir artist olmasaydı. Çek ellerini ondan! Open Subtitles حسنا هذا هو أنت الفنان الصغير ، أبعد يداك عنها
    Yarın, bana Süt Fonu'na 100 bin dolarlık bir Çek göndermeyi hatırlat. Open Subtitles غداً، ذكريني بأن أرسل شيكاً بـ 100 الف دولار إلى صندوق التبرعات
    Gücünü topla, erkek ol. Gözümün içine bakıp tetiği Çek. Open Subtitles كن رجلا ، انظر الي في العين و اسحب الزناد
    Çek göndermeyi keseceğiz. Bu kez doktor yok, sadece gel. Open Subtitles نحن سنوقف ارسالُ الشيكات مفيش أطباءَ المرة دية، فقط تعالي
    - Hey, Çek şunu şurdan, "Danazor." - İzninizle, efendim. Open Subtitles ابعد هذا من هنا ايها المعتوه لو سمحت يا سيدى
    - Dayanamıyorum. Yıkamak zorundayız. Benzinciye Çek. Open Subtitles لا أستطيع التحمل ,يجب أن ننظفه توقف في محطة الوقود
    Onu bulduğunda asıl ve burayı Çek. Boyun bunun en kolay yolu olmalı. Open Subtitles حين تجده ، إسحب هذا المكبس هنا في العنق محتمل أن يكون الأسهل
    Muhabirlere gücün yetiyorsa ajanstan bir haber Çek, ...azıcık parlat ve gazeteye koy. Open Subtitles لا تستطيع تحمل نفقة الصحفيين؟ أبعد القصة أعطها بعض القصاصات لتضعها في الصحيفة
    Haydi, seni sefil aptal! Çek şu koca kıçlı tankerini yolumdan! Open Subtitles هيا أيها الأحمق البائس أبعد هذه الشاحنة عن طريقي
    Herkesi kuzey yüzden Çek, diğer tarafı ara ve ilaçlayacağımızı söyle. Open Subtitles أبعد كل شخص عن الجانب الشمالي ثم إتصل بالجانب الآخر و أخبرهم اننا سنستخدم الغاز
    Her şey durdurulsun. Bowling için bir Çek yazdığımı hatırlamıyorum. Open Subtitles أوقف كل شيء ، لا أتذكر أنني كتبت شيكاً للبولينغ
    Sana bir Çek yazsam ve tanıştığımızı unutsan buna ne dersin? Open Subtitles ماذ إن كتبت لك شيكاً الآن وننسي أننا قد تقابلنا ؟
    - Şu perdeleri Çek! Donuyorum! - Peki, efendim. Open Subtitles اسحب تلك الستائر ، انى اتجمد نعم ، يا سيدى
    Çek tetiği! Bütün hastane havaya uçar. Open Subtitles اسحب الزناد و سأرسل المستشفى كلها الى الجحيم
    Benim uzmanlığımın Çek yazmakla sınırlı olduğunu düşünmüyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت لم تفكر قدرتنا على كتابة الشيكات , أليس كذلك؟
    Burda oturacağım ve tüm gece konuşacağız Sadece ellerini üzerinden Çek Open Subtitles سوف اجلس هنا واستمع اليك طوال الليل ولكن ابعد يدك عنها
    Polis! Kenara Çek! Open Subtitles شرطة لوس انجلوس ، توقف ، شرطة لوس انجلوس
    Kılıcını Çek ve kumaşı kaldır. Samson orada yatıyor. Open Subtitles إسحب سيفك وإرفع تلك الستارة به سامسون سيستلقي هناك فاقدا الوعي.
    Tamam. Üç yıl ve 50 milyon ceza. Hepsine lanet bir Çek yazmış. Open Subtitles حصل على ثلاث سنوات وغرامة خمسون مليون دولار , وكتب لهم شيكات بذلك
    Bana 100.000 dolarlık bir Çek ver, 300.000 dolar da nakit. Open Subtitles أعطنى شيكا ً ب 100,000 دولار زائد على ذلك 300 دولار
    Ve sen ağlarken ben de, çalınan tutar için bir Çek göstererek hiddetli küçük ellerine sıkıştırır ve perişan bir koca olarak suçlamaların düşmesi için, özel bir iyilik isterim. Open Subtitles وبينما تبكين بحرقه، أظهر شيك بالمبلغ المسروق أضعه في أيديهم وأطلب كإحسان خاص إلى زوج مذهول سحب التهمة
    Sadece şunu Çek. Midene ne oldu hayatım? Open Subtitles فهمتِ، فقط أبعدي هذه ما خطب معدتك يا عزيزتي؟
    Sigortadan parayı Çek, cezanı öde, neden olmasın ki? TED اسحبي أموالاً من حساب ادّخار التقاعد، وادفعي الغرامة، لماذا الانتظار؟
    * Anı resmet, iyi tarafımdan Çek, çünkü ateşli olunca severim * Open Subtitles ♪التقط صورة جيدة ♪ صورني من الزواية المثلي ♪ ♪'لاني احب الاثارة
    Buyur, benim silahımı al. Çek tetiği. Open Subtitles هيا خذ مسدسي لا تعض الماسوره اضغط علي الزناد
    Çek git buradan ve şeytani Noel'ini de beraberinde götür. Open Subtitles إذهب من هنا و خذ ميلادك المجيد الجهنّمي معك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد