Mutlu sonu beklemeden A Christmas Carol'unki gibi huzurlu bir yaşamın olabilir. | Open Subtitles | سوف يلاحقك لبقية حياتك كترنيمة عيد الميلاد بدلا من اختيارك النهاية السعيدة |
Herneyse işte sonu geliyor, Küçük bir nakaratla, çok matah bişey değil. | Open Subtitles | على أي حال، هذه النهاية قليل من صوت تتابعي، لا شيء كبير |
Onun da sonu gelmedi. Ne zaman istersen bana güvenebilirsin. | Open Subtitles | ولكن لم ينتهي تماماً, يمكنك الإعتماد علي في أي وقت |
Tırnak içinde söylüyorum, "bu hafta sonu takımımız kazanacak" ve biz bu bilgiyi sadece haklı çıktığımız nadir zamanlarda hatırlayacağız. | TED | نعلم أن فريقنا سيربح في عطلة نهاية الاسبوع هذه ونتذكر فقط هذه المعلومة في المرات التي نكون فيها على صواب |
Gitmek zorundayım. Bu hafta sonu çocuklar bende. Biraz işlerim var. | Open Subtitles | لا يجب أن أغادر لدي الأطفال بنهاية الأسبوع علي وضع خطط |
Tamam, neyse. Bu çocuklar hafta sonu için misafirimiz. Teknik olarak yurtta kalmamız gerekiyordu ama oda arkadaşımız biraz... | Open Subtitles | حسنا مهما يكون هؤلاء الرجال ضيوفنا في عطلة نهايه الاسبوع حسنا , تكتيكيا , من المفترض ان نبقى بالمساكن |
Tuzaklar konusunda uzman olmasına rağmen, acınası bir sonu oldu. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص خبير في الأفخاخ لقد كانت نهايته مثيرة للشفق |
Bu Cuma St. Paul ile birlikte geleneksel yıl sonu... balomuzu yapacağız. | Open Subtitles | ليلة الجمعه القادمة موعد الحفل الراقص السنوي لنهاية العام مع سانت باولز |
Nasıl olsa bütün dünyanın sonu pek yakında gelmek üzere. | Open Subtitles | أن العالم كله علي وشك النهاية قريباً علي أى حال. |
Onu saplamanın Melissa'nın ihtiyacı olan sonu sağlayacağını mı düşündün? | Open Subtitles | هل ظننتِ ان طعنها حتى الموت سيعطيها النهاية التي تحتاجها؟ |
Bu ilişkiler her ne kadar tatminkar olsa da artık sonu geldi. | Open Subtitles | و رغم أن تلك العلاقات ربما كانت مجزية لقد وصلت خط النهاية |
Onca konuşmadan, bize aldığı onca şeylerden sonra, sonu böyle oluyor. | Open Subtitles | بعد كل الكلام و ما إشتراه لنا أن ينتهي بهذه الطريقة؟ |
Seninki gibi bir sonu olmaması için oğlumu korumak istiyorum. | Open Subtitles | أريد فقط حماية ابني من أن ينتهي به الامر مثلك |
Ya kendim gibi biriyle olabilirim ki sonu hep felâketle bitti. | Open Subtitles | أحصل على إما أن أعثر على شخص مثلي وهذا ينتهي بكارثة |
İşte oldu. Sybaria'da buluşalım, önümüzdeki hafta sonu, aynı yerde. | Open Subtitles | ها نحن سبريا مرة اخرى نفس المكان فى عطلة الاسبوع |
Radyo dinliyordum da görünüşe göre bu hafta sonu çok sıcak olacakmış. | Open Subtitles | كنتُ أنصت للمذياع ومن الواضح أن الطقس سيكون ساخناً للغاية بنهاية الإسبوع. |
Rangerların sezon sonu resmi yemeğine sen de mi geleceksin? | Open Subtitles | . هل سوف تذهبين الي مأدبة نهايه الموسم ايضا ؟ |
Ve bu dünyanın sonu gelmek üzere buradan bir an önce defolup gitmeliyiz. | Open Subtitles | وهذا العالم اللعين إقتربت نهايته. ويجب علينا أن نخرج من هذه الورطة اللعينة. |
Büyük çapta bir yıl sonu sergisi hazırlıyorum. | Open Subtitles | أنا أُجَهّز لمعرض خاص لنهاية العام على نطاق واسع |
Fiziksel yüzleşmeye ait kanıtlar var. sonu da böyle bitmiş. | Open Subtitles | هناك أدلة على حدوث مواجهة جسديّة وهنا انتهى به الأمر |
Haklısın Randy. Biraz acılı oldu ama sonu güzel oldu. | Open Subtitles | هذا صحيح راندي، كانت جولة جامحة لكن الأمور انتهت بسلامة |
Ama bu sonu Dilli'nin söylediği hiç bir şeye inanmam. | Open Subtitles | ولكن اذا سونو ديلي قال ذلك, لن اصدق على الاطلاق |
Sen ve Bay Lombard sonu daha ilginç hale getirdi. | Open Subtitles | أنت و مستر لومبارد جعلتما النهايه أكثر إثاره |
Şimdi Togo eski başkanını aramak zorundayım, ve bitirdiğimde, öyle görünüyor ki dünyanın diğer kalanının sonu gelmiş olacak. | Open Subtitles | الآن يجب علي أن أتصل بالرئيس السابق ل توجو وعندما أنتهي , كما يبدو بقية العالم ستقترب من نهايتها |
Eğer birisi geride kaldıysa bu şeyin sonu gelmiş demektir. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك كل ما يتبقى عندما ينتهى هذا الشئ |
Bütün bu beleş reklamla bu hafta sonu bol sıfırlı rakamlara ulaşacaklar. | Open Subtitles | بوجود تلك الصحافة الحرة, ستجد أعداداً غفيرة تترقـَّبه في نهاية هذا الأسبوع |
Hükümdarlığı tarihteki en büyük imparatorluklardan birinin başlangıcı ve ilk cumhuriyetlerden birinin sonu oldu. | TED | كان عهده بمثابة بداية واحدة من أعظم الإمبراطوريات فى التاريخ. ونهاية إحدى جمهورياتها الأولى. |