Bir bilgisayardan daha iyi. Yeni bir monitörden daha iyi.Yeni bir yazılımdan daha iyi, ya da insanlar ne kullanıyorsa ondan daha iyi. | TED | انها افضل من جهاز الكمبيوتر. انها افضل من جهاز جديد , انها افضل من البرامج الجديدة أو أيا كان الناس عادة ما تستخدم. |
Şimdiye kadar bir kilo ürün elde ediyoruz, ya da beş kiloya kadar. | TED | من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات. |
Belki bir tarihçi olmalıydım ya da belki bir muhabir. | TED | ربما كان عليّ أن أصبح عالمة تاريخ أو ربما صحفية. |
Bunu hukuk alanında çalışırken ya da işimi yaparken fark etmedim. | TED | و فعلياً لم أتعلم هذا أثناء ممارستي للمحاماة من خلال عملي. |
Matematik yapıyoruz derken neyi kastediyoruz ya da insanlara matematik öğretiyoruz derken? | TED | ماذا نعني عندما نقول اننا ندرس الرياضيات او نعلم الطلاب الرياضيات ؟ |
Bu hıza dönmenizin de yine 8 yıl süreceğini düşünebilirsiniz, ya da 10 yıl -- hayır, cevap 45 yıldır. | TED | ربما يخطر على بالكم انك ستعود الى نفس السرعة خلال 8 سنوات .. او 10 .. لا ..انها 45 عاماً |
Bir yere: tasarım bebekler, dünyanın neresinde olursanız olun ya da hangi etnik kökenden, bebekler işte buna benzeyecek. | TED | مكان واحد: تصميم الأطفال، أين، لا فرق، أين أنت على الكوكب أو ما هو أصلك، سيبدو الأطفال مثل هذا. |
Bazen onları Jackson Hole ya da Aspen gibi tatil yerlerinde görürsünüz. | TED | وأحياناً ما يمكنك رؤيتهم في مناطق العطلات مثل جاكسون هول أو آسبن. |
En büyük zorluk, çevre bilimi, hava kalitesi yönetimi ya da atmosfer kimyası hakkında pek fazla bir şey bilmememdi. | TED | وكان التحدي الرئيسي، هو أنني لم أكن أعرف الكثير حول علوم البيئة مثل إدارة في جودة الهواء أو كيمياء الطقس. |
Bu ebeveynelerinin ya da öğretmenlerinin onlara söylediği bir şey değil. | TED | إنه ليس الأمر الذي يخبرهم به والديهم، أو يخبرهم به مدرسيهم. |
Bunlar torunlarınızın ya da onların torunların sahip olacakları seçenekler. | TED | هذه هي الخيارات بالنسبة لأحفادكم أو أحفادهم ستكون مطروحة أمامهم. |
Bluetooth ya da WiFi olarak, gözünüzün arkasına bir görüntü yansıtıyorlar. | TED | بلوتوث أو واي فاي، تستطيع ارسال اشارات لا سلكية إلى عينك. |
Eğlence için, olimpiyatlar için ya da profesyonel anlamda spor yaparız. | TED | نفعل ذلك من أجل التسلية، أو الألعاب الأولمبية ، أو كمحترفين. |
Tıpkı yürümek ya da görmek gibi, doğuştan sahip olduğumuz bir hak. | TED | إنه حق جيني لدينا ، كما أننا نمشي أو نرى أو نسمع. |
Beni ince ince dilimliyor ya da bana sıcak kömür yutturuyorlardı. | TED | و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر |
Peki ya gerçekten beynin içine girip, bu film klibini düzenleyebilmemiz gerçekten mümkün mü, aslından farklı bir şeye dönüştürebilir miyiz? | TED | لكن هل هنالك إمكانية أن نستطيع الدخول إلى داخل الدماغ و تحرير لقطة الفيلم هذه؟ بحيث نستطيع جعلها مختلفة عن الأصل؟ |
CRP testi, genelde Kolesterol testini takiben yapılıyor, ya da onunla beraber. | TED | هذا هو اختبار بروتين ج التفاعلي عقب اختبار الكولسترول او بالتزامن معه |
Benimle Antarktika ve Arktika'ya gelmek isteyen varsa götürürüm, haydi gidelim. | TED | واي احد يريد ان ياتي معي الى القطب .. ساسعد باصطحابه |
Bol yiyecek mi olacak ya da yiyecek az mı olacak? | TED | هل سيكون عالمًا به الكثير من الطعام أم القليل من الطعام؟ |
ya benim pusulaya bir şeyler oldu, ya da rotamız 240 derece değil. | Open Subtitles | اما ان هناك خطأ فى بوصلتى و اما اننا لا ناخذ اتجاه 240 |
Peki ya ameliyatını küçük bir kesik açarak yapmanın bir yolunu bulsak? | Open Subtitles | ماذا إن وجدنا طريقة لإجراء الجراحة دون إصابته بأكبر من قطعة ورق؟ |
Peki ya Mitch? Onun bu konuda söyleyecek birşeyi yok muydu? | Open Subtitles | حسنا ,وماذا عن ميتش هل قال اي شئ عن هذا ؟ |
Ama şehir, eyalet ya da bölge bayrakları bambaşka bir olay. | TED | أما بالنسبة لأعلام المدن و الولايات و الأقاليم فهي قصة مختلفة. |
ya da Bay Vole'un 80 bin sterlinine tedbir koydururuz. | Open Subtitles | اٍننا ببساطة سنطالب مستر فول ب 80000 جنيها ماذا ؟ |
Bir cinayet dosyasıyla uğraştığımız için şanslıyız. ya tecavüz veya hırsızlık olsaydı? | Open Subtitles | نحن محظوظين بالحصول على قضية قتل حسبت أنها قضية ضرب أَو سرقة. |
Birisinin yerini 10 ya da 20 dakikalığına kullanmamıza izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تسمح لنا باستخدام مكان شخص ما فقط ل 10أو 20 دقيقة؟ |
Biz gelişmiş ülkelerde hepten vazgeçersek ve şimdiye ve gelecek jenerasyona yatırım yapmazsak o zaman amacımız ne ya? | TED | وإذا نحن في الدّول المتقدّمة، ككل، انسحبنا، ولا نستثمر في أجيال الحاضر والمستقبل، إذا ما هي الغاية بحق الجحيم؟ |
ya bazı şeyler varsa ki iyi bir ilişki bile asla karşılayamazsa? | TED | ماذا إذا كانت هناك أشياء لا تستطيع حتى علاقة جيدة أن تقدِّمها؟ |