The most frequent Arabic words and phrases in Arabic-German corpora (241901-242000)
- 241901. حذفه
- 241905. حرارة الغرفة
- 241909. رجل لن
- 241913. رجل هالك
- 241917. رجل يبلغ من
- 241921. رجلا و
- 241925. رجلكَ
- 241929. رجلٌ جيد
- 241933. رحل قبل
- 241937. رحلة مدرسية
- 241941. رحمتي
- 241945. رحّالة
- 241949. رخيصاً
- 241953. ردّ الفعل
- 241957. رزين
- 241961. رسائلنا
- 241965. رسالة جديدة
- 241969. رسالة من أبرهام لينكون
- 241973. رسام
- 241977. ربما يحاول
- 241981. ربما ينبغي عليّ
- 241985. ربيته
- 241989. ربّة بيت
- 241993. ربّما علينا أن
- 241997. ربّما لاحقاً
- 241902. حذقة
- 241906. رجل في هذه
- 241910. رجل ماذا
- 241914. رجل هذا
- 241918. رجل يريد
- 241922. رجلاً من
- 241926. رجلنا المطلوب
- 241930. رجلٌ في
- 241934. رحلا
- 241938. رحلتم
- 241942. رحمكِ
- 241946. رخصة قيادتها
- 241950. ردائي
- 241954. ردّك
- 241958. رسائل إلكترونيّة
- 241962. رسالة أخرى
- 241966. رسالة حب
- 241970. رسالة منه
- 241974. رسامين
- 241978. ربما يعلم
- 241982. ربه
- 241986. ربيعاً
- 241990. ربّما أريد
- 241994. ربّما عليّ أن
- 241998. ربّما لديها
- 241903. حذوة
- 241907. رجل قوي
- 241911. رجل مبيعات
- 241915. رجل وحيد
- 241919. رجلا طيبا
- 241923. رجلاً ميتاً
- 241927. رجلي العجوز
- 241931. رجلٌ ميّت
- 241935. رحلة رقم
- 241939. رحلتِ
- 241943. رحيلكِ
- 241947. رخصة لهذا
- 241951. ردة فعلي
- 241955. ردّي
- 241959. رسائل الكترونية
- 241963. رسالة أو
- 241967. رسالة صوتية
- 241971. رسالة ودّية
- 241975. رسب
- 241979. ربما يكونون
- 241983. ربواً
- 241987. ربّ عملي
- 241991. ربّما أنت محقّ
- 241995. ربّما كنت
- 241999. ربّما لم
- 241904. حرارة الجسم
- 241908. رجل كان
- 241912. رجل محظوظ جداً
- 241916. رجل يائس
- 241920. رجلا لطيفا
- 241924. رجلاَ
- 241928. رجلي المثالي
- 241932. رجُلنا
- 241936. رحلة سعيدة
- 241940. رحمته
- 241944. رحيمة
- 241948. رخوة
- 241952. ردح
- 241956. رزمتي
- 241960. رسائل جديدة
- 241964. رسالة بعد الصفارة
- 241968. رسالة عاجلة
- 241972. رسالتك للتو
- 241976. ربما يجب عليك ان
- 241980. ربما يمكنها
- 241984. ربيب
- 241988. ربّآه
- 241992. ربّما حتّى
- 241996. ربّما لأنّي
- 242000. ربّما يمكنك