"خلع" - Translation from Arabic to English

    • take off
        
    • locker
        
    • dislocated
        
    • dressing
        
    • remove
        
    • dislocation
        
    • took off
        
    • strip
        
    • taking off
        
    • undressed
        
    • pull
        
    • removal
        
    • pulling
        
    • undress
        
    • ousting
        
    well, you know what that means: You gotta take off your blouse. Open Subtitles : حسنآ , تعرف ماذا يعني ذلك . عليك خلع بلوزتك
    Now I can relax and take off this stifling bikini. Open Subtitles الآن يمكنني الاسترخاء و خلع هذا السروال الداخلي الضيق
    That locker room might have made my father the man that he is, but it also made me the woman that I am. Open Subtitles غرفة خلع الملابس تلك لعلّها جعلت من والدي الرجل الذي هو عليه و لكنها كذلك جعلت مني المرأة التي أنا عليها
    There was a woman in the women's locker room? Open Subtitles كان هنالك امرأة في غرف خلع الملابس النسائيّة؟
    He whispered that he felt pain everywhere, that he was unable to walk or stand, that he urinated blood, and that he could not talk because his jaw was either dislocated or broken. UN وقال لها همساً إنه يشكو من آلام في كامل جسده، وأنه غير قادر على المشي أو الوقوف، وأنه يتبول دماً، وأنه لا يقدر على الكلام بسبب خلع فكه أو كسره.
    Or have you been dressing up in business suits and drinking business water for so long that you don't even remember? Open Subtitles أو كنت قد خلع الملابس في الدعاوى التجارية وشرب مياه الأعمال لفترة طويلة أن كنت لا تذكر حتى؟
    Same applies if you try and remove the harnesses, FYI. Open Subtitles و لمعلوماتك, ينطبق نفس الشيء إن حاولت خلع الأربطة
    So I take off my glasses, and that's when it happened. Open Subtitles لذلك أنا خلع نظارتي، وهذا هو عندما حدث ما حدث.
    Molly, can you help me take off my panties? Open Subtitles مولى، هل يمكنك مساعدتى فى خلع ملابسى الداخلية؟
    It was something I always wanted to do, but my ex-husband wasn't into letting me take off for that long. Open Subtitles كان شيئا كنت أريد دائما أن تفعل، ولكن كان زوجي السابق ليس في السماح لي خلع لفترة طويلة.
    Heck, you tell your mom, she high-fives you so fast, she doesn't even take off her oven mitts. Open Subtitles عجباً ، أنتِ تخبر أمك فهى تصافحك عاليا بسرعة شديدة لدرجة أنها تنسي خلع قفازات الفرن
    Everybody unpack or take off the close you don't need. Open Subtitles على الجميع خلع والقاء ما لا يحتاجه من الملابس.
    Now, take off that shirt and fuck me hard. Open Subtitles الآن، خلع ذلك القميص واللعنة لي من الصعب.
    This new guy, he already took him to his dad's country club and got him his own locker. Open Subtitles الشخص الجديد هو أخذة بالفعل الى نادى والده وأخذة أيضا الى منطقة خلع الملابس الخاصة به
    I think so. I finally saw the girls' locker room. Open Subtitles أعتقد ذلك ، رأيت أخيرا غرفة خلع الملابس للفتيات
    The dude I touched dicks with in the locker room. Open Subtitles المتأنق أنا لمست ديكس مع في غرفة خلع الملابس.
    Like the pops you hear when your shoulder's being dislocated. Open Subtitles كالتي تسمعها عندما يتم خلع كتفك من مكانه
    Okay, well, we're still FaceTiming later so I can show you what my dressing room looks like. Open Subtitles سنبقى على اتصال لاحقاً حتى أريكِ غرفة خلع ملابسي
    So she didn't have the wherewithal to remove the dress. Open Subtitles اذن لم يكن لديها القدرة الكافية على خلع الفستان
    The warder then requested that the author remove his pants and forced him on the ground, which caused a dislocation of his jaw and his front teeth. UN ثم طلب الحارس منه خلع سرواله ودفع به إلى الأرض ما تسبب في خلع فكه وأسنانه الأمامية.
    He took off his disguise, eluded the cameras by coming down a fire escape. Open Subtitles خلع ملابسه التنكريّة، وتنحّى عن الكاميرات ونزل على سلالم النجاة.
    They beat inmates indiscriminately and demanded that they strip naked and lie on the wet floor of the corridor. UN وضرب الحراس السجناء بدون تمييز وطلبوا منهم خلع ملابسهم والاستلقاء على أرضية الممر المبللة.
    But then when you started taking off my dress... (Exhales) Open Subtitles لكنها بعدها عندما بدأت في خلع فستاني لم يتح لي أن أمارس الجنس مع شخص يهمني منذ وقت طويل
    Mike White had undressed and lay on the ground, it felt cooler. Open Subtitles وايت مايك خلع ملابسه ليبقى بالشورت واستلقى على الارضية حتى يشعر ببعض البرودة
    It's my league finals, and Jay agreed to fill in for our star bowler, Maurice, who's recovering from a groin pull. Open Subtitles انها نهائيات الدوري خاصتي و جاي وافق ان يكون مكان نجمنا للعبة البولنغ موريس الذي يتشافي من خلع فخذ
    I am asking the international community today not to focus only on the removal of a Government. UN إنني أطلب من المجتمع الدولي اليوم ألا يركز على مجرد خلع حكومة.
    Getting information from these people is like pulling teeth. Open Subtitles الحصول على معلومات من هؤلاء صعبًا بقدر خلع سن
    I don't suppose you'd want to undress for us, would you? Open Subtitles لا افترض انك ترغب في خلع ملابسك امامنا اليس كذلك؟
    Long-serving RVA staff posted to those regions before the ousting of former Zairian President Mobutu are not paid on a regular basis, nor have they had official contacts with their counterparts in Kinshasa for over six years. UN ولا يتقاضى موظفو الهيئات ذوي الخدمة الطويلة الذين عينوا في هذه المناطق قبل خلع الرئيس الزائيري السابق موبوتو أجورهم بانتظام كما لا توجد اتصالات رسمية بينهم وبين نظرائهم في كينشاسا لأكثر من ست سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more