Man, just looking at this thing makes me miss cocaine. | Open Subtitles | إن رؤية ذلك الشيء يجعلني أفتقد الكوكايين يا رجل |
Now, I know that it makes me sound like a terrible person, but we have a company to run. | Open Subtitles | الآن, اعرف ان هذا يجعلني أظهر كشخص سيئ ولكن نحن لدينا شركة لنديرها هل تعرف من كان |
Coach Royal believing in me makes me think anything is possible. | Open Subtitles | مدرب الملكي آمن بي يجعلني أعتقد أن أي شيء ممكن. |
Seeing the blossoms fall makes me realize how time flies. | Open Subtitles | رؤية تساقط الأزهار تجعلني أدرك كم يمرّ الوقت بسرعة |
Maybe I'm just not meant to be happy but something about you makes me want to try. | Open Subtitles | ربما ليس مقدرا لى أن أكون سعيده ولكن يوجد شيئا يجذبنى نحوك يجعلنى أريد المحاوله |
See, every time I try to hate you, you say something that makes me know we're meant to be together. | Open Subtitles | كما ترى في كل مرة أحاول أن أكرهك تقول شيئاً يجعلني أعلم أنه مقدر لنا أن نبقى سوياً |
Such lovely proof of love makes me so happy. | Open Subtitles | دليل دافئ على الحب كهذا يجعلني سعيدة جداً |
Kind of makes me feel that that physical control is possible somehow. | Open Subtitles | و بطريقة ما يجعلني أشعر بأن التحكم الجسدي ممكن بطريقة ما. |
Well, that only makes me wanna be sure you're safe. | Open Subtitles | حسناً، هذا يجعلني أُصبح واثقة بأنكِ في مأمن فقط. |
I'm a florist, that practically makes me a licensed psychologist. | Open Subtitles | أنا بائع الزهور، هذا يجعلني طبيب نفساني مرخص عمليا. |
No, i know, it hardly makes me good boyfriend material. | Open Subtitles | أعلم , هذا بالكاد يجعلني مناسباً لأكون صديقاً حميماً |
It makes me question whether I actually agree with me. | Open Subtitles | يجعلني ذلك أتسائل عما إذا كُنت مُحقة أم لا |
It makes me so angry, I can't even say it out loud. | Open Subtitles | يجعلني غاضب جدا، لا أستطيع حتى أن أقول ذلك بصوت عال. |
Everything has just gotten super complicated, and it just makes me wonder, why did she choose me? | Open Subtitles | كل شيء قد حصلت فقط فائقة التعقيد، وأنها مجرد يجعلني أتساءل، لماذا أنها تختار لي؟ |
Yeah, what makes me so valuable to you anyway? | Open Subtitles | كذلك، مالذي يجعلني بالغة الأهمية لكم على كلٍ؟ |
But retrieving something from the sewer makes me feel ill inside. | Open Subtitles | ولكن استرجاع شيء من المجاري يجعلني أشعر بالمرض في الداخل. |
It's painful seeing you, because it makes me feel old. | Open Subtitles | إن رؤيتك مؤلمة لأنها تجعلني أدرك كم أنا مسن |
- Look, I'm not George Clooney, and it makes me feel insecure being married to such a hottie. | Open Subtitles | انظر , انا لست جورج كلوني وهذه تجعلني اشعر بعدم الامان بزواجي من هذا الشخص الجذاب |
He's young and stubborn, which makes me feel bad. | Open Subtitles | إنه صغير السن وعنيد وهذا يجعلنى أشعر بالسوء |
makes me happy. And you can't buy that kind of happiness. | Open Subtitles | يَجْعلُني سعيداً، وأنت لا تَستطيعُ شِراء ذلك النوعِ مِنْ السعادة |
His love makes me stronger than the evil that consumes you. | Open Subtitles | حبه هو ما جعلني أقوى من الشر الذي يتغذى عليك |
I guess thinking of you with another woman still makes me crazy. | Open Subtitles | أظن أن التفكير بك مع امرأة أخرى ما زال يشعرني بالجنون |
Yes, sir. The click in my head that makes me feel peaceful. | Open Subtitles | نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام |
So she makes me stop getting high, but you get sex. | Open Subtitles | إذا جعلتني اُقلع عن الحشيش ولكن انت تحصل على الجنس |
I can't tell you how happy that makes me. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبرك كيف سيجعلني هذا سعيداً. |
It makes me sick to think our government still operates this way. | Open Subtitles | يصيبني بالمرض عندما افكر ان حكومتنا ما زالت تدير ذلك الطريق |
The advantages given to models and to beautiful women in general... are so unfair, it makes me puke. | Open Subtitles | فالمميزات التى تحصل عليها العارضات و النساء الجميلات بوجه عام لا يستحقنها و هذا يثير إشمئزازي |
And I'm ready to have someone working here who makes me laugh. | Open Subtitles | وانا على استعداد بأن يكون لدي شخص يعمل هنا ويجعلني اضحك |
Which I know annoys you, which just makes me happier, which makes you annoyeder, which I know isn't a word. | Open Subtitles | ما أعرف يزعجك، مما يجعل لي فقط أكثر سعادة، الذي يجعلك annoyeder، الذي أعلم أنه لا كلمة واحدة. |
I'm not exciting, but I am reliable... and that makes me a great backup plan. | Open Subtitles | افهم الأمر لست مثيراً للبهجة ولكني شخص يعتمد عليه وهذا يجعل مني رجل الخطة البديلة |
Attacks me in a public place and almost makes me cry. | Open Subtitles | بالتهجم عليّ في العلن و يدفعني إلى حد البكاء تقريباً |