"makes me" - Translation from English to Arabic

    • يجعلني
        
    • تجعلني
        
    • يجعلنى
        
    • يَجْعلُني
        
    • جعلني
        
    • يشعرني
        
    • تجعلنى
        
    • جعلتني
        
    • سيجعلني
        
    • يصيبني
        
    • يثير
        
    • ويجعلني
        
    • يجعل لي
        
    • يجعل مني
        
    • يدفعني
        
    Man, just looking at this thing makes me miss cocaine. Open Subtitles إن رؤية ذلك الشيء يجعلني أفتقد الكوكايين يا رجل
    Now, I know that it makes me sound like a terrible person, but we have a company to run. Open Subtitles الآن, اعرف ان هذا يجعلني أظهر كشخص سيئ ولكن نحن لدينا شركة لنديرها هل تعرف من كان
    Coach Royal believing in me makes me think anything is possible. Open Subtitles مدرب الملكي آمن بي يجعلني أعتقد أن أي شيء ممكن.
    Seeing the blossoms fall makes me realize how time flies. Open Subtitles رؤية تساقط الأزهار تجعلني أدرك كم يمرّ الوقت بسرعة
    Maybe I'm just not meant to be happy but something about you makes me want to try. Open Subtitles ربما ليس مقدرا لى أن أكون سعيده ولكن يوجد شيئا يجذبنى نحوك يجعلنى أريد المحاوله
    See, every time I try to hate you, you say something that makes me know we're meant to be together. Open Subtitles كما ترى في كل مرة أحاول أن أكرهك تقول شيئاً يجعلني أعلم أنه مقدر لنا أن نبقى سوياً
    Such lovely proof of love makes me so happy. Open Subtitles دليل دافئ على الحب كهذا يجعلني سعيدة جداً
    Kind of makes me feel that that physical control is possible somehow. Open Subtitles و بطريقة ما يجعلني أشعر بأن التحكم الجسدي ممكن بطريقة ما.
    Well, that only makes me wanna be sure you're safe. Open Subtitles حسناً، هذا يجعلني أُصبح واثقة بأنكِ في مأمن فقط.
    I'm a florist, that practically makes me a licensed psychologist. Open Subtitles أنا بائع الزهور، هذا يجعلني طبيب نفساني مرخص عمليا.
    No, i know, it hardly makes me good boyfriend material. Open Subtitles أعلم , هذا بالكاد يجعلني مناسباً لأكون صديقاً حميماً
    It makes me question whether I actually agree with me. Open Subtitles يجعلني ذلك أتسائل عما إذا كُنت مُحقة أم لا
    It makes me so angry, I can't even say it out loud. Open Subtitles يجعلني غاضب جدا، لا أستطيع حتى أن أقول ذلك بصوت عال.
    Everything has just gotten super complicated, and it just makes me wonder, why did she choose me? Open Subtitles كل شيء قد حصلت فقط فائقة التعقيد، وأنها مجرد يجعلني أتساءل، لماذا أنها تختار لي؟
    Yeah, what makes me so valuable to you anyway? Open Subtitles كذلك، مالذي يجعلني بالغة الأهمية لكم على كلٍ؟
    But retrieving something from the sewer makes me feel ill inside. Open Subtitles ولكن استرجاع شيء من المجاري يجعلني أشعر بالمرض في الداخل.
    It's painful seeing you, because it makes me feel old. Open Subtitles إن رؤيتك مؤلمة لأنها تجعلني أدرك كم أنا مسن
    - Look, I'm not George Clooney, and it makes me feel insecure being married to such a hottie. Open Subtitles انظر , انا لست جورج كلوني وهذه تجعلني اشعر بعدم الامان بزواجي من هذا الشخص الجذاب
    He's young and stubborn, which makes me feel bad. Open Subtitles إنه صغير السن وعنيد وهذا يجعلنى أشعر بالسوء
    makes me happy. And you can't buy that kind of happiness. Open Subtitles يَجْعلُني سعيداً، وأنت لا تَستطيعُ شِراء ذلك النوعِ مِنْ السعادة
    His love makes me stronger than the evil that consumes you. Open Subtitles حبه هو ما جعلني أقوى من الشر الذي يتغذى عليك
    I guess thinking of you with another woman still makes me crazy. Open Subtitles أظن أن التفكير بك مع امرأة أخرى ما زال يشعرني بالجنون
    Yes, sir. The click in my head that makes me feel peaceful. Open Subtitles نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام
    So she makes me stop getting high, but you get sex. Open Subtitles إذا جعلتني اُقلع عن الحشيش ولكن انت تحصل على الجنس
    I can't tell you how happy that makes me. Open Subtitles لا يمكنني أن أخبرك كيف سيجعلني هذا سعيداً.
    It makes me sick to think our government still operates this way. Open Subtitles يصيبني بالمرض عندما افكر ان حكومتنا ما زالت تدير ذلك الطريق
    The advantages given to models and to beautiful women in general... are so unfair, it makes me puke. Open Subtitles فالمميزات التى تحصل عليها العارضات و النساء الجميلات بوجه عام لا يستحقنها و هذا يثير إشمئزازي
    And I'm ready to have someone working here who makes me laugh. Open Subtitles وانا على استعداد بأن يكون لدي شخص يعمل هنا ويجعلني اضحك
    Which I know annoys you, which just makes me happier, which makes you annoyeder, which I know isn't a word. Open Subtitles ما أعرف يزعجك، مما يجعل لي فقط أكثر سعادة، الذي يجعلك annoyeder، الذي أعلم أنه لا كلمة واحدة.
    I'm not exciting, but I am reliable... and that makes me a great backup plan. Open Subtitles افهم الأمر لست مثيراً للبهجة ولكني شخص يعتمد عليه وهذا يجعل مني رجل الخطة البديلة
    Attacks me in a public place and almost makes me cry. Open Subtitles بالتهجم عليّ في العلن و يدفعني إلى حد البكاء تقريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more