| Such technology would mean that a crack caused by a micrometeoroid or piece of debris could start healing itself. | UN | وتعني التكنولوجيا أن أي شق ناجم عن نيزك دقيق أو قطعة حطام يمكن أن يبدأ رأبه ذاتيا. |
| I wrote that piece about Bruce Hendrie dropping out of the governor's race, so maybe if you have anything political | Open Subtitles | كتبت أن قطعة حوالي بروس هندري التسرب من سباق الحاكم، لذلك ربما إذا كان لديك أي شيء سياسي |
| Just take one piece - not the whole box | Open Subtitles | خذي قطعة واحدة فقط لا تأخذي الصندوق بالكامل |
| It is the missing piece to solving the TX-sterility. | Open Subtitles | إنها القطعة المفقودة لحلّ مشكلة عقم الغاز السام |
| He's going to force me out of the piece. | Open Subtitles | إنه يتجه لاخراجي من أداء هذه القطعة الفنية. |
| This piece of business is not just millions in the bank. | Open Subtitles | هذه قطعة من العمل هو ليس فقط الملايين في البنك. |
| They're hiding something. A piece from their last prize. | Open Subtitles | إنهم يخفون شيء، قطعة مهمة من غنيمتهم الأخيرة. |
| This guy just wants a piece of your ass like everybody else. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد فقط قطعة من مؤخرتك مثل أي شخص آخر. |
| It's a museum piece, but you can still ride it. | Open Subtitles | إنها قطعة ثمينة كقطع المتاحف لكن يمكنك أن تركبها |
| Now we're stuck in a fucking basement with one live piece of shit and one dead one! | Open Subtitles | والآن نحن عالقون فى هذا القبو اللعين مع قطعة هراء على قيد الحياة والأخرى ميتة |
| That's a, uh, great piece of grass you got back there, too. | Open Subtitles | وهذا هو، اه، قطعة كبيرة من العشب حصلت إلى هناك أيضا. |
| Maybe an investment in a small tourist enterprise in Switzerland, some property in London or maybe a beautiful piece of Scotland. | Open Subtitles | ربما مشروع استثمار في بلدة سياحية صغيرة في سويسرا، أو بعض الممتلكات في لندن أو قطعة جميلة من إسكتلندا. |
| I was going through the crime scene evidence from the Fairchild murder, and, uh..., there's a piece of evidence missing. | Open Subtitles | كنت ذاهبا من خلال أدلة مسرح الجريمة من القتل فيرتشايلد و، اه، وهناك قطعة الأدلة في عداد المفقودين. |
| Caldwell says you, uh, handed the fundraiser piece off to her. | Open Subtitles | يقول كالدويل لك، اه، سلم قطعة جمع التبرعات قبالة لها. |
| Six years, six months and six days... since this stinking piece of flesh became impregnated with my spirit. | Open Subtitles | ستة سنوات, ستة أشهر ..ستة أيام منذ أن أصبحت هذه القطعة العفنة من اللحم ممزوجة بروحي |
| Often, the key to victory is choosing the right piece | Open Subtitles | غالباً .. مفتاح النصر يكمُن في ..اختيار القطعة الصحيحة |
| Tell me where, or I'll kill this piece of shit. | Open Subtitles | اخبريني أين، أو أنني ساقتل هذه القطعة من الهراء |
| He left this little piece of ivory at the crime scene. | Open Subtitles | لقد ترك قطعه صغيره من ناب فيل في مسرح الجريمه |
| To the contrary, we believe that this is of a piece with social issues and with individual, family and community well-being. | UN | وعلى العكس من ذلك، نحن نعتقد أن ذلك جزء لا يتجزأ من القضايا الاجتماعية ومن رفاه الفرد واﻷسرة والمجتمع. |
| It is important to find common ground for action on this fundamental piece of overall United Nations reform. | UN | ومن المهم إيجاد أرضية مشتركة لاتخاذ إجراءات بشأن هذا الجزء الأساسي من الإصلاح الشامل للأمم المتحدة. |
| Some children cuddle with a blanket. Mine loves her chess piece. | Open Subtitles | بعض الأطفال يحتضون بطّانية، أما أنا أحبّ صنع قطع الشطرنج. |
| You're gonna lord this stupid piece of liver over me until we're both dead, just like everything else. | Open Subtitles | سوف تمنين علي هذه القطعه الغبية من الكبد الى ان نموت كلانا, فقط ككل شيئ آخر. |
| "The New York Times" Thursday style section wants to come here and do a piece on us next week. | Open Subtitles | قسم الموضة ليوم الخميس في ذا نيويورك تايمز يريدون القدوم إلى هنا وكتابة مقالة عن الأسبوع المقبل |
| And I for one don't want some wet old piece of dirt. | Open Subtitles | اريد لا واحدة، لمرة وأنا، الوسخ من القديمة القطع لبعض البلّلَ |
| Ma'am, can I get a piece of cake, too? | Open Subtitles | شكراً لك سيدتى، هل لى بقطعة كعكة أيضاً؟ |
| Seriously, this piece I wrote is just very difficult. | Open Subtitles | جدياً, هذه المقطوعة التي كتبتها فقط صعبة للغاية |
| I can see a tree. But that piece of shit? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ أَرى شجرة لكن تلك القطعةِ مِنْ الهراء؟ |
| He only had a bucket to use as a toilet, an old piece of carpet and a rusty steel bar across the width of the cell to hang people from. | UN | ولم يكن لديه إلاّ دلو لقضاء حاجته، وقطعة سجاد بالية وقضيب صدئ من الفولاذ بعرض الزنزانة لتعليق المحتجزين به. |
| Normally,I do not like to do meetings in person, but for a piece like this,I was willing to make an exception. | Open Subtitles | عادة، أنا لا أحب أن أقوم بالإجتماعات شخصيا لكن لقطعة مثل تلك، كنت أرغب أن أجعل ذلك حالة إستثنائية |
| Which makes this piece on your blog... kind of odd. | Open Subtitles | ممّا يجعل هذه المقالة على مُدوّنتك غريبة نوعاً ما. |