| For millions of farmers in Pakistan, monsoon rain represents a lifeline. | UN | وبالنسبة لملايين المزارعين في باكستان، تمثل الأمطار الموسمية شريان حياة. |
| The rain fell on already saturated ground and ran off quickly. | UN | وسقطت الأمطار على أرض مشبعة مسبقا بالمياه فانحسرت عنها بسرعة. |
| Today this isn't black rain, but it will be soon. | Open Subtitles | اليوم هذا ليس مطر أسود ولكنه سيكون كذلك قريباً |
| Also, an ironwork and galvanized sheet structure has been erected in the workshop area to protect inmates from the sun and rain. | UN | وفي منطقة الورشة، تم تركيب هيكل معدني ذي ألواح مغلفة بغية مساعدة المحتجزين كذلك على تجنب نزوات الشمس أو المطر. |
| When it would rain we couldn't sleep'cause the raindrops on the tin roof were too loud. | Open Subtitles | وعندما تمطر لم نتمكن من النوم بسبب قطرات المطر على سقف الصفيح كان عالي جدا |
| Just a few more therapy sessions and you'll be right as rain. | Open Subtitles | فقط بضع جلسات العلاج، وسوف يكون على حق على شكل أمطار. |
| CBK alleges that the damage to the exterior of its headquarters was caused by acid rain from oil well fires. | UN | ويدعي البنك أن الضرر اللاحق الذي أصاب واجهة مقره ناجم عن الأمطار الحمضية الناتجة عن حرائق آبار النفط. |
| Some schools were destroyed by the heavy rain in western Burundi. | UN | وأدت الأمطار الغزيرة إلى تدمير بعض المدارس في غرب بوروندي. |
| The wind is constant and more rain is forecast. | Open Subtitles | الرياح ثابتة ومن المتوقع هطول المزيد من الأمطار |
| Look, I made my way through rain, snow, and two battle lines to speak with your general, not some boy. | Open Subtitles | إنظر لقد شققت طريقي خلال الأمطار الثلوج و تجاوزتُ خطوط معركتين لأتحدث مع الجنرال ، ليس مع صبي |
| Could simply mean the sun. You need a sunny day and rain. | Open Subtitles | إنها حرفياً تعني الشمس , نحتاج إلى يوم مشرق وفيه مطر |
| It looks like rain. We better get these sheets in. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه مطر من الأفضل أن نُدخل هذه الملاءات |
| A jungle, dreary, twisted limbs, strangling vines... and rain. | Open Subtitles | غابة, براري, أعضاء ملتوية عرائش خانقة و مطر |
| You can avoid them, not the mention the black rain, which could fall at any moment, so you stay close to cover. | Open Subtitles | يمكنك تجنبها، وليس ذكر المطر الأسود، التي يمكن أن تقع في أي لحظة، لذلك يمكنك البقاء على مقربة من تغطية. |
| Yeah, Smart rain's been in development for... for seven years, so... | Open Subtitles | نعم , المطر الذكي تم تطويره لمدة سبعة سنوات ؟ |
| If Smart rain is the sin that breaks the seal, then why wasn't it broken when they tested it on this village? | Open Subtitles | المطر الذكي هو الخطيئه التي , تكسر الختم اذا لماذا لم يكسر , عندما تم الاختبار على هذه القريه ؟ |
| You're way above average, it doesn't just rain, it pours. | Open Subtitles | أنت أعلى من المتوسط. لا تمطر فحسبْ، بل تنهمرْ. |
| I remember that day of August 1952, it was pouring down rain just as it was when you came. | Open Subtitles | أنا أتذكَر ذلك اليوم في آب سنة 1952 وقد كانت تمطر بغزارة كما كان الجو عندما أتيت |
| By my astrology I have found outthat on Monday next a rain will fall so fierce thatNoah's flood was only half as great. | Open Subtitles | بعلمي في التنجيم توصلت إلى أن هذا في يوم الأثنين القادم أمطار سوف تسقط بعنف شديد طوفان نوح يعتبر بنصف ضخامتها. |
| The Forestry Division of our Ministry of Agriculture and the Environment has a Gola rain Forest Conservation Programme. | UN | وقد وضعت شعبة الغابات التابعة لوزارة الزراعة والبيئة في بلدي برنامجا للحفاظ على غابة غولا المطيرة. |
| There should be a stream near here or it will rain soon. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك تيار بالقرب من هنا أو ستمطر قريبا. |
| Atomic rain, Join in the Dance and at 50-to-1, Mine That Bird. | Open Subtitles | أتوميك رين ، جوين إن ذا دانس وماين ذات بيرد ، ترشيحهم 50 إلى 1 |
| Whatever. You just think Aluminum rain rules the known universe. | Open Subtitles | أنت تعتقد أنّ فرقة ألومنيوم راين'' تجتاح الكونَ المعروف''. |
| The rain will be torrential, and you will get very wet. | Open Subtitles | وسوف تكون الامطار الغزيرة , وسوف تحصل على الرطب جدا. |
| Like frogs falling from the sky, blue snow, red rain... | Open Subtitles | مثل سقوط الضفادع من السماء، الثلج الأزرق، والمطر الأحمر |
| ♪ rain or shine, I don't care I'm not going anywhere ♪ | Open Subtitles | ♪ مطراً كان أو صحواً، لا يهمني فلن أغادر مكاني ♪ |
| But once a year, triggered by rain, the females all emerge amass. | Open Subtitles | لكن مرة كل سَنَة، بسبّبَ المطرِ , الإناث كُلّهم يَظْهرنَ بحشّود. |
| You should have come to me. We have rain machines. | Open Subtitles | كان يجب أن تاتي لي لدينا مكينات خاصة للمطر |
| Yeah, I like iced coffee, generally... but a day like today, you know, with the rain and whatnot... | Open Subtitles | إنها مركونة منذ فترة أحب القهوة المثلجة، عامةً لكن في يوم كهذا مليء بالمطر وما شابه |