Foi uma cena divertida aquela entre ti e o dono disto. | Open Subtitles | لقد كان أداء مضحك ما حصل بينك وبين صاحب الثوب |
Foi uma coisa bem grande para alguém bem pequeno fazer. | Open Subtitles | لقد كان شيء كبير جداً لرجل صغير ليقوم به |
Foi uma lição de humildade, uma das melhores coisas que já fiz. | TED | لقد كانت جلسة تواضع، أحد أفضل الجلسات التي شعرت بالقيام بها. |
Não Foi uma experiência próxima da morte. Quase nem Foi uma experiência. | Open Subtitles | هذه لم تكن تجربة دنو من الموت لقد كانت تجربة بالكاد |
Foi uma piscadela, mas vocês não sabem porque foi apenas um olho. | Open Subtitles | هذه كانت غمزة , لكنك انت لاتعرفها السبب لأنها عين فقط |
Bem esta Foi uma apresentação interessante da história americana. | Open Subtitles | حسناً, تلك كانت لفته جيدة من تاريخ امريكا |
Essa Foi uma das muitas consultas a que tive que ir. | TED | كانت هذه واحدة من الاستشارات العديدة التي اضطررت للذهاب إليها |
Foi uma dessas aulas com resumos de História da Arte. | TED | كانت تلك من إحدى حصص دراسة تاريخ فن الإستقصاء |
- Foi uma jogada suja. - Calma. O Josh vai ficar bem. | Open Subtitles | لقد كان هذا دنىء .اهدأ, سوف يكون جوشوا على ما يرام |
Foi uma emboscada. Não há nada que pudesse fazer. | Open Subtitles | لقد كان كمينا، لم يكن بإستطاعتكِ فعل شيئ. |
Sim. Estavam à nossa espera. Isto Foi uma grande armadilha. | Open Subtitles | نعم، لقد كانوا ينتظروننا لقد كان هذا فخاً كبيرًا |
Não andava atrás de ninguém. Foi uma matança aleatória e impulsiva. | Open Subtitles | لم يكن خلف أى شحص ، لقد كان قتلاً عشوائياً |
- Essa Foi uma situação única. - E esta não é? | Open Subtitles | لقد كانت تلك حادثة فريدة و هذه ليست هكذا ؟ |
Isso Foi uma vez! - Deixou alguma gente nervosa! | Open Subtitles | لقد كانت مرة واحدة فقط جعلتنا غاضبين جدا |
Só descobri porque li o diário dela, mas Foi uma revelação. | Open Subtitles | اكتشفت هذا لاني قرأت مفكرتها فقط لقد كانت نظره فاحصه |
Foi uma noite perfeita. O melhor encontro de sempre. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة رائعة أفضل موعد على الإطلاق |
É difícil de acreditar que esta Foi uma vez uma grande cidade. | Open Subtitles | من الصعب أن نصدق أن هذه كانت يوماً ما مدينة عظيمة. |
Foi uma dentada muito grande. Não disse que podias comer tudo. | Open Subtitles | تلك كانت قضمة كبيرة لم أقل أنك تستطيع أكلها كلها |
Sabes, eu ter-te abandonando quando éramos crianças, Foi uma coisa estúpida. | Open Subtitles | لأنني تخليت عنك عندما كنا أطفالاً كانت هذه حركة حمقاء |
Matthews, Foi uma piada sua enviar-me sangue de um animal morto? | Open Subtitles | ماثيوس، هل كانت تلك النكتة فكرتك لترسل لي دم حيوان؟ |
Eu sabia que ele ia telefonar de manhã, mas essa noite Foi uma das mais tristes e mais longas da minha vida. | TED | كنت أعرف أنه سيتصل في الصباح، ولكن هذه الليلة كانت واحدة من أطول وأحلك أيام حياتي. |
Muito bem, como disse, se Foi uma brincadeira, então tudo bem. | Open Subtitles | حسنا، كما أقول لو كانت مجرد مزحة إذن لا بأس |
Não Foi uma abelha que voou na frente da sua cara hoje de manhã. | Open Subtitles | لم تكن تلك نحلة التي مرت بجانب وجهكِ هذا الصباح |
Direi que foi um ano espantoso porque Foi uma reviravolta na minha vida, incrivelmente desafiadora. | TED | ساقول انها كانت سنة عجيبة لأنها غيرت حياتي بالاضافة لكونها مصدر تحدي بشكل لايصدق. |
Foi uma sorte ele não estar com ela, quando isto aconteceu. | Open Subtitles | من حسن حظه أنه لم يكن معها عندما حدث هذا |
Foi uma coisa estranha. | Open Subtitles | هل كان مفاجئاً؟ كان واحداً من الأمور الغامضه |
Se lhe disseram que Foi uma história feliz, se lhe disseram que eu era um tipo banal, sem preocupações, mentiram. | Open Subtitles | إن قال أحدهم إنها كانت حكاية سعيدة إن أخبركم أحد أنني كنت مجرّضد شخص عادي، لا هموم له في الحياة فإنه يكذب عليكم |
Vou estar preparado se tiver mais trabalho e revestir o fato com o cobertor térmico Foi uma ideia fantástica. | Open Subtitles | أود أن أكون مُستعداً لأي عمل يأتيني في الطريق البطانية العاكسة تحت البدلة يالها من فكرة رائعة |