Dostum Mac'e iç ticaret tavsiyesi verdin değil mi Trevor? | Open Subtitles | عندما أعطيت لماك معلومة تداول سرية يا تريفر، الم تفعل؟ |
Bu sabah üniformalı bir polis olan Jenkins'e para verdin. | Open Subtitles | وفي وقت سابق اليوم أعطيت بعض النقود لشرطي النظام جنكينز |
Meclis üyelerine bir miktar vermiştim ancak onlar programı durdurdular. | Open Subtitles | لقد أعطيت الرقم المطلوب للكونغرس، ولكن لسوء الحظ صوتوا لإيقافي. |
Bu, üniversite tarafından bana verilen deneysel bir ilaç ve duyularımı karıştırdı. | Open Subtitles | لقد كانت تجربة طبية أعطيت لي من الجامعة و قامت بالعبث بحواسي |
Bu ruh sopası bana, amigoluğun babası Herkie Herkimer tarafından bizzat verildi. | Open Subtitles | هذه عودة الروح أعطيت لي من قبل والد التشجيع نفسه هكير هيركيمير |
Kendi kendinize bir emir verdiniz. Korku aklınızı başınıza toplamanızı sağlamış. | Open Subtitles | .لذا فقد أعطيت لنفسك أمر .الخوف جعلك تعود لرشدك |
Sonuçta, yeni bir çocuğun var ve en güzel yıllarını teşkilata verdin. | Open Subtitles | أنا أعني، عندك طفل جديد و أعطيت الكثير من السنوات الجيدة للوكالة |
O çocuğa bütün paranı mı verdin? | Open Subtitles | هل أعطيت ذلك الطفل كل المال الذى كان معك ؟ |
Yaşlı serseriye bir trençkot verdin değil mi? | Open Subtitles | أنت من أعطيت هذا المتشرد المعطف أليس كذلك ؟ |
Kayik kiralayan adama neden sahte isim verdin? | Open Subtitles | قل لي، لماذا أعطيت اسم خطأ إلى عامل المراكب؟ |
Yani, ihtiyara Patlat Şekerleri verdin diyelim, her yeri köpük yapıp batıracaktır. | Open Subtitles | ,إذا ما أعطيت الكِبار حلوى الغازيات قد يُصابوا بالـ"رغاوي" أو سكتة دِماغية |
Soğukkanlıydım, daha önce birçok kez doktorlara bu bilgiyi vermiştim ama bu defa farklıydı. | TED | كنت غير مكترث، بعد أن أعطيت هذه المعلومة للعديد من الأطباء عدة مرات من قبل، ولكن هذه المرة كانت مختلفة. |
Af edersiniz, telefon bana olabilir, merkeze bu numarayı vermiştim. | Open Subtitles | عفواً قد تكون هذه المكـالمة لي أعطيت المكتب الرئيسي هذا الرقم |
Bu hastalıklara karşı geliştirdiğimiz güvenlik hisleri bize verilen medyadın bilimden ayıklayıp sunduğu modellere dayanır. | TED | كل أحاسيسنا بالأمن عن هذه الأمراض تأتي من نماذج أعطيت لنا، حقا، بالعلوم المرشحة من الإعلام. |
Bu ateş ilk olanı. Bu ateş, ejderler tarafından insanlara verildi. | Open Subtitles | هذه النار كانت النار الأولى لقد أعطيت للبشر من قبل التنانين |
Bu sene kapıcıya, ne kadar bahşiş verdiniz? | Open Subtitles | كم أعطيت لمالك العمارة كهدية عيد الميلاد ؟ |
Onların bana verdiği çanta, bu. Çantayı da kondüktöre sen vermişsin. | Open Subtitles | هو الواحد أعطوني، الواحد قالوا بأنّك أعطيت إلى قائد الفرقة الموسيقية. |
Evet. Sanırım mısırlarını Calvera'ya vermiş olmayı isterdin, hıı? | Open Subtitles | نعم ، أظن أنك بطريقة ما تمنيت لو أنك أعطيت المحاصيل إلى كالفيرا |
Belki verir, verirmeye devam edersem yola gelirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت بأنه ربما إذا أعطيت وأعطيت وأعطيت ربما ستغير رأيك |
- Marni Hunter'a tırmanma dersleri verdiğinizi gösteren kredi kartları extreleri var. | Open Subtitles | لدينا ايصالات بطاقة ائتمانية تظهر بانك أعطيت مارني هانتر دروساً في التسلق |
Ve herkes bilir ki, Almanlar'a küçük bir şey verirsen örneğin çalışma odası veya Avusturya daha büyük şeyler isteyeceklerdir. | Open Subtitles | و الجميع يعلمون بأنك إذا أعطيت الألمان شيئاً صغيراً كغرفة الدراسة أو النمسا ينتهي الأمر برغبتهم بالحصول على شيء كبير |
Eğer yabancı ülkelere tehlikeli maddeler verdiğin ortaya çıkarsa vatana ihanetle suçlanırsın. | Open Subtitles | لو اكتشفنا أنّك أعطيت مواد خطيرة لمُواطنين أجانب، فإنّك ستُواجه تُهم خيانة. |
Oğluna da söyledim. Nicky'ye parayı kendi elimle verdim. | Open Subtitles | لقد أبلغت ابنك و أعطيت نيكي النقود بنفسي |
Eğer yüzüğü kime verdiğimi bilseydiniz yüzüğü kimin için verdiğimi bilseydiniz, yüzüğü neden verdiğimi bilseydiniz, yüzükten ne kadar zor ayrıldığımı ve yüzükten başka şey kabul etmediğini bilseydiniz... | Open Subtitles | ولو أنك عرفت من أجل من أعطيت الخاتم وأدركت لم أعطيته وكيف تركت الخاتم رغماً عنى اذ لم يقبل منى شيئاً سواه |
Eğer parayı onun kardeşine geri verirsem evime gidebilirdim değil mi? | Open Subtitles | إذا أعطيت المال لأخيها أستطيع الذهاب للمنزل؟ صحيح؟ صحيح؟ |