"hörte" - Traduction Allemand en Arabe

    • سمعت
        
    • سمع
        
    • سمعتُ
        
    • سمعته
        
    • سماع
        
    • يسمع
        
    • أستمع
        
    • قيل
        
    • سمعتك
        
    • توقفت
        
    • استمع
        
    • وسمعت
        
    • أسمعه
        
    • تسمع
        
    • سمعتهم
        
    Manchmal hörte ich Lachen, dann Schreie und Weinen, dann Geräusche, die ich gar nicht kannte. TED أحياناً سمعت صوت ضحك ثم صراخ وبكاء وصوت لم أكن قد سمعته من قبل
    Ich war also etwas deprimiert, und als ich Al Gores Ansprache hörte, wurde mir TED و كنت محبطاً نوعا ما، ثم سمعت الى كلمت آل جور، و أدركت
    Auch ich dachte über unser Leben nach, nur hörte ich es als Musik. Open Subtitles لقد كنت أفكر فى حياتنا معا ايضا, ولقد سمعت عنها فقط بالموسيقى
    Später hörte Hastings an derselben Mauer Marthe, die mit Jack redete. Open Subtitles فيما بعد ,سمع هيستنجز حديث مارثا وجاك عبر نفس الجدار
    Ich hörte eine Geschichte von einem Typen, der 100-mal auf jemanden eingestochen hat. Open Subtitles أنا سمعتُ قصةً عن شخصٍ قام بطعن شخصْ آخر, مايقارب 100 مرة.
    Vor einigen Nächten hörte ich seltsamen Gesang und sah durchs Schlüsselloch. Open Subtitles منذ ليال ، سمعت صوت غناء فنظرت من ثقب المفتاح
    Als ich zunächst den Schuss hörte, war ich für einige Augenblicke starr vor Schreck. Open Subtitles عندما سمعت صوت الطلقة فى البداية كنت مندهشة جدا, ولم اتحرك لعدة ثوان
    Ich war am Fenster, als ich sie zuerst hörte, genau so. Open Subtitles كنت واقفاً في الشرفة حينما سمعت عصابة برادلي لأول مرة
    "Lieber Mr Striker, ich hörte, dass sie viel zu viele Pferde haben." Open Subtitles عزيزي السيد سترايكر : لقد سمعت بأن لديك الكثير من الخيول
    Ich war jung, als ich das letzte Mal diesen Namen hörte. Open Subtitles لقد كنت صغيره منذ أخر مره سمعت بها هذا الإسم
    Ich hörte von diesem Meteor, der irgendwo in Mexiko einschlug und diesen Riesenkrater verursachte. Open Subtitles سمعت عن نيزك إرتطم بالأرض فى مكان ما بالمكسيك وأحدث حفرة كبيرة إسمع
    Ich hörte, er habe sich vor langer Zeit unbefristeten Urlaub eingehandelt. Open Subtitles سمعت أنه قبل زمن طويل وضع نفسه في رحيل غير
    Als ich 1945 das erste Mal von Konzentrationslagern hörte,... ..erinnerte ich mich an Powhattan Mill. Open Subtitles عندما سمعت في البداية بحالات الوفاة في المخيمات عام 1945 تذكرت باو هايتن ميل
    Wollte Sie sprechen, als ich hörte, Sie seien auf dem Fluß. Open Subtitles أحاول اللحاق بكم يا قوم منذ سمعت بتواجدكم على النهر
    Als er hörte, dass Williams die Wahrheit schreiben würde, hat er sich selbst gerichtet. Open Subtitles وعندما سمع أن السيد وليم على وشك أن يفضحه عرف أن اللعبة انتهت
    Ich hörte zufällig jemanden bei der Beerdigung sagen, das er ein Allrounder war. Open Subtitles أنا شخص سمع في أعقاب قائلا سمعت شخصاً يقول بأنه كان بارعاً
    Ich hörte, dass Sie einen Besucher hatten, während Sie gesessen haben. Open Subtitles لقد سمعتُ بأن أحدهم جاء لزيارتكِ، عندما كنتِ في السجن؟
    Aber, nachdem er wiederholt seltsame Geräusche hörte, hat er sie versiegelt. Open Subtitles ولكن بعد سماع أصوات غريبة بصورة متكررة قام بإغلاق القبو
    Er ging vor drei Tagen zur Jagd und... man hörte nichts mehr von ihm. Open Subtitles لقد ذهب منذ ثلاثة أيام ليصيد ولم يسمع منه أحد منذ ذاك الوقت
    Mit den schärfsten Ohren hörte ich Familiengeplapper, Lachen, den heulenden Wind und sogar Grillen zirpen. TED بأذان حريصة كنتُ أستمع إلى ثرثرة العائلة وضحكاتهم وعواء الرياح وحتى نقيق الصراصير
    Ich hörte, das letzte wichtige Teil des Puzzles existiere in diesem Land. Open Subtitles قيل لي أنّ آخر جزءٍ مِن الأحجية موجودٌ على هذه الأرض
    Ich hörte wie du sagtest ihr feiert von der Abenddämmerung bis zum Tagesanbruch. Open Subtitles لقد سمعتك تقول لأحدهم أنك تُقيم حفلات من غروب الشمس حتى الفجر
    Eigentlich hörte sie vor ein paar Stunden auf, ihr Twitter-Feed zu aktualisieren. Open Subtitles في الواقع, لقد توقفت عن تحديث التويتر منذ عدة ساعات مضت.
    Ich hörte auf die Experten und sprach mit einer Art medizinischem Beirat. TED كنت استمع لكل الخبراء واتحدث لما يمكن تسميته مجلس صحة استشاري
    Ich ging also die Straße herunter und hörte auf einmal diese Stimme: Open Subtitles على كل حال , كنت أسير فى الشارع وسمعت صوتاً يقول
    Als das Echo der Schüsse langsam ausklang, wurde es bald von den Rufen der Menge übertönt, und ich konnte nicht glauben, was ich hörte. TED لذلك عندما بدأ يتواني صدى الطلقات النارية، بدأ بعدها يظهر هتاف الشعب، لم أصدق ما كنت أسمعه.
    Sie hörte jeden Gedanken in seinem Kopf, als hätten sie irgendwie die gleiche Wellenlänge gefunden. Open Subtitles كانت تسمع كل شيئ الأفكار التي في عقله كأنها بطريقة ما وجدت الموجات نفسها
    Ich hoffe, ich habe Euch nicht beleidigt, Bruder William, aber ich hörte, wie über lächerliche Dinge gelacht wurde. Open Subtitles أنا واثق بأن كلامي لم يجرح شعورك أخي وليام ولكنني سمعتهم يضحكون من أجل سبب تافه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus