"ma mère" - Traduction Français en Arabe

    • أمي
        
    • والدتي
        
    • أمّي
        
    • امي
        
    • أمى
        
    • لأمي
        
    • امى
        
    • بأمي
        
    • والدتى
        
    • وأمي
        
    • أُمي
        
    • لوالدتي
        
    • أميّ
        
    • ووالدتي
        
    • وامي
        
    ma mère et le chef le faisaient partout dans l'hôpital. Open Subtitles أمي والرئيس كانا يتضاجعان في جميع أنحاء المشفى
    ma mère est tombée amoureuse. Elle a voulu repartir de zéro. Open Subtitles لقد أحبت أمي شخص ما، وأردت البدء من جديد.
    Mardi soir dernier, ma mère Jenna vient à la maison. Open Subtitles ليلة الثلاثاء الماضي جائت أمي جينا إلى المنزل
    ma mère n'était pas du tout malade, n'est-ce pas ? Open Subtitles لمْ تكن والدتي مريضةً على الإطلاق أليس كذلك؟
    J'avais 16 ans et j'étais à fond sur les garçons je ne serais pas allé à la ferme avec ma mère si j'avais pu l'éviter Open Subtitles كنتُ في الـ16 من عمري، لمْ أكن مُهتمّة إلاّ بالفتيان. لن اذهب إلى المزرعة مع أمّي لو بإمكاني تجنّب ذلك.
    ma mère était une hippie, alors j'ai grandi pour être Bob. Open Subtitles امي كانت بوهيمية ظنت انني سوف اكون فنانا شعبيا
    ma mère n'arrête pas de se plaindre du fait que je me maquille trop, Open Subtitles حتى تحافظ على أمي تشكو كيفأناأرتديجدا الكثير ماكياج في الوقت الراهن،
    Très bien, alors vérifie ça, je suis venu car des types trainaient vers chez ma mère à me chercher. Open Subtitles حسناً, اذا تفقد ذلك لقد أتيت هنا بسبب بعض الأشخاص مروا بمنزل أمي يبحثون عني
    ma mère a mauvaise haleine, car elle fume trop de crack. Open Subtitles رائحة نفس أمي سيئة جداً لأنها تدخن الكوكايين كثيراً
    Donc tu me dis que... ma mère t'a demandé de rester à l'écart ? Open Subtitles إذن ما تقوله أن أمي طلبت منك البقاء بعيداً عني ؟
    J'essaye de me décider entre une étude sur l'ischemie et ce truc de veine sur lequel ma mère travaillait. Open Subtitles أحاول أن أقرر بين الأمراض الإقفارية وموضوع الوريد الباب هذا الذي كانت أمي تعمل عليه.
    Je ne veux plus y aller avec ma mère. Je veux y aller avec toi. Open Subtitles لا أريد أن أذهب مع أمي بعد الآن أريد أن أذهب معك
    Je regrette que ma mère n'ait pas eu un de ces mannequins quand j'étais petit. Open Subtitles تمنيت لو أن أمي حصلت على .إحدى هذه الدمى عندمـا كنت صغيرا
    ma mère l'a fait elle-même l'année où je suis né. Open Subtitles أمي صنعته خصيصا في السنة التي ولدتُ فيها
    Si jamais la police vient et qu'on se fait arrêter, ma mère va me tuer. Open Subtitles إنني لا أترك ثيابي على أرض مبتلة. الجافة فقط وإلا ستقتلني أمي.
    Donc si tu es prête à négocier avec elle ma mère devra elle aussi négocier. Open Subtitles لذا إذا كان بإمكانك أن تتحميلها . فإن والدتي عليها هذا أيضاً
    C'est une des choses que ma mère et moi faisions ensemble. Open Subtitles ذلك الشيء الوحيد الي إعتدت بالقيام به مع والدتي.
    Je n'ai pas non plus une relation extra avec ma mère. Open Subtitles لم يكن بيني وبين أمّي تلك العلاقة الوثيقة والجيدة.
    Mais ma mère va bientôt rentrer, qu'est-ce que tu veux ? Open Subtitles لكن امي ستاتي في اي دقيقة اذن ماذا تريد?
    Oh, c'est ma mère, mais on pourrait la laisser hors de ca, ca serait génial. Open Subtitles هذة أمى لكن لو كان بإمكاننا وضعها خارج ذلك هذا سيكون جيد
    Il faudrait un holocauste pour que ma mère me manque. Open Subtitles أظنه يلزم حدوث محرقة بالنسبة لي لأشتاق لأمي
    Parce qu'avec moi partie, il ne pouvait pas venir dans mon lit tous les soirs quand ma mère dormait. Open Subtitles لانة بذهابى هو لم يستطع ان يأتى الى فراشى كل ليلة عندما كانت امى نائمة
    Je devrais peut-être demander à ma mère de signer ces papiers. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا يَجِبُ أَنْ آتي بأمي لتُوقّعُ هذه الأَوراقِ.
    J'ai vu ma mère le faire des centaines de fois, je pensais que ça irait. Open Subtitles انا رايت والدتى تحقنها العديد من المرات انا اعتقدت انها ستكون بخير
    Moi et ma soeur et ma mère d'accueil suis dans un très grand combat plus tôt. Open Subtitles أنا وأختي وأمي بلدي الحاضنة حصل في معركة كبيرة حقا في وقت سابق.
    Je dois y aller, j'ai promis à ma mère de l'aider avec l'inventaire. Open Subtitles عليّ الذهاب، لقد وعدت أُمي أن اُساعدها في الجرد أتريد أن نلتقي فيما بعد؟
    D'abord, vous devez acheter un beau cadeau à ma mère. Open Subtitles أوّلاً: يجب أن تُحضري هديّة جميلة جدّاً لوالدتي.
    ma mère biologique avait stipulé que mes parents adoptifs devaient être instruits, riches et catholiques. Open Subtitles أميّ الحقيقية إشترطت على أن يكون المتبني أياً كان جامعي وثري وكاثوليكي
    Je le savais, et ma mère aussi, et elle a fait ce qui lui semblait bien. Open Subtitles كنت أعرف ذلك، ووالدتي كانت تعرف ذلك ففعلت ما رأت أنه الخيار الصحيح
    ma mère et moi, ne raccommoderont jamais les choses, mais... Open Subtitles انا وامي لن تنصلح الامور بيننا ابدا ولكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus