Estou contente por já não teres dores de estômago. | Open Subtitles | ماتيلدا، أنا سعيد أنك لم تعودي تشعرين بمغص. |
Ou será que estás algo preocupada por teres perdido o barco? | Open Subtitles | أم ربما أنك قلقة بعض الشيء، بأنك لربما فوّتِ الفرصة؟ |
Mas lá por teres visto um quadro meu julgas conhecer-me e que podes dissecar a minha vida inteira. | Open Subtitles | لكنك تفترض أنك تعلم كل شىء بأمرى لأنك رأيت لوحة لى لقد مزقت حياتى إرباً إرباً |
Quero-te agradecer por teres ido ao casamento comigo. Sei que estavas doente. - Significou muito para mim. | Open Subtitles | شكرا على حضورك الزفاف معى , انا أعلم انك كنت مريض, هذه يعنى لي الكثير |
Estou feliz por teres dado uma nova oportunidade às fibras de algodão. | Open Subtitles | أنا سعيد أنكِ قررتي إعطاء بقعة الوبر فرصة ثانية يا صابرينا |
Como não te lembras da operação ou teres baixa do hospital. Certo? | Open Subtitles | مثل أنّك لم تتذكر المستشفى أو كيف خرجت منها، أليس كذلك؟ |
De certo modo, sinto-me muito melhor por teres roubado o meu marido! | Open Subtitles | أشعر بتحسن كبير بطريقة ما بعد أن سمعت أنك سرقت زوجي |
No caso de não teres notado, já me reformei dessa vida. | Open Subtitles | في حالة أنك لم تلاحظ لقد تقاعدت من تلك الحياة |
Jenny, peço desculpa por teres vindo para tão longe. | Open Subtitles | جيني, أنا آسفة أنك قطعتي تلك المسافة للحضور |
Uma pena não teres usado a poção nele nesse exato momento. | Open Subtitles | من المؤسف أنك لم تستخدم الجرعة عليه في ذاك الوقت |
Pois... Só é pena não teres dinheiro para isso. | Open Subtitles | نعم من المحزن أنك لا تستطيع تحمل النفقات |
Não estás contente por, finalmente, teres atendido o telefone? | Open Subtitles | ألست سعيدا أنك اخيرا أجبت على ذلك الهاتف؟ |
Querida Jean, não faz mal não teres ido à minha despedida. | Open Subtitles | عزيزتي جين, من حسن الحظ انك لم تحضري لحفلة توديعي |
Deves ser bastante importante, para teres polícias a servir-te de motorista. | Open Subtitles | شش ، لابد انك جيد جدا لتوصلك الشرطة الى هنا |
Que pena teres destruído aquele caçador de recompensas demoníaco. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ قضيتِ على صائد الجوائز الشيطانية |
Fiquei contente por teres ligado, e por estarmos juntos... e a minha caravana ter conseguido chegar aqui. | Open Subtitles | أنا مذهولٌ جداً، أنّك اتصلتِ بي وأنّنا نقوم بالتسكعِ معاً وسيارتي استطاعت الوصول إلى هنا |
Sei que estás sempre a fazer isto e, contudo, agradeço-te teres a coragem de vir falar sobre isto, aqui num palco. | TED | أعرفُ بأنك تقومين بذلك طوال الوقت، ومازلتُ ممتنة لك لشجاعتك للقدوم والحديث حول ذلك من على خشبة هذا المسرح. |
Porque estás em pânico por não teres nada para dizer! | Open Subtitles | لانك تفزع عندما تجد انه ليس لديك ما تقوله |
Como sabes se ele não ficaria orgulhoso de não teres desistido? | Open Subtitles | و ما يدريك أنّه سيكون فخوراً بك لأنّك لم تستسلم؟ |
Só não quero que não desfrutes alguma experiência só por teres medo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أريدكِ أن تفقدي أي تجربة لأنكِ خائفة جدا |
Lá por teres sido aprovada pela agência de adopção, não significa que vás ser aprovada pela mãe biológica. | Open Subtitles | إن كنتِ قد قُبلتِ كأمٍّ من وكالة التبنّي فلا يعني ذلك أنّكِ ستقبلين من أم الطفل |
Tu sempre correste todos os dias e não podes deixar de ser quem és só por teres medo. | Open Subtitles | أنت تركضين كل يوم, هذا ما تفعلينه لا يمكنك التوقف عن كونك أنت لأنك خائفه، صحيح؟ |
E não gostei nada de teres mandado, aqueles artolas, vadios, labrêgos para dispararem sobre mim e o meu amigo. | Open Subtitles | أنا لا أقدر أنكَ ترسل تابعيك ليطلقون عليّ وصاحبي |
Estou surpreendido por ainda não teres tapado aquele buraco. | Open Subtitles | أنا متفاجيء بأنكِ لم تغلقي تلك الفتحة بعد |
Tudo isto por não teres comido um terceiro cannoli. Não. | Open Subtitles | كل هذا لأنك لم تحصل على قطعة معجنات ثالث |
Ei, Jake, vejo-te à noite. E é melhor teres o meu dinheiro. | Open Subtitles | انت ياجايك , ساراك الليلة ومن الافضل ان يكون لديك مالي |
O processo foi a única razão para teres pedido o divórcio? | Open Subtitles | هل كانت الدعوى القضائية السبب الوحيد الذي جعلك تطلب الطلاق؟ |