| mezun olmak için son 6 dönemden 18 dersin kalmış. | Open Subtitles | لقد اقتربت جدا من التخرج خلال ال 6 سنوات الماضية |
| mezun olmama sadece bir ders kalmıştı ama baskılara dayanamadım. | Open Subtitles | كنت على بعد دورة واحدة من التخرج ولم أحتمل الضغط |
| Hey, Gerry, 1960'lı yıllarda, Michigan Üniversitesinden mezun olan genç bir adam vardı. | Open Subtitles | يا جيرى, فى حُقبة الستينات كان هناك شاب قد تخرج من جامعة متشيجان |
| Birincilikle mezun olmuş. Çeşitli kırsal bölgelerde savcı yardımcılığı yapmış. | Open Subtitles | تخرج الأول على دفعته أصبح النائب العام بعدة مقاطعات ريفية |
| İstediğin kadar kal, mezun olman yıllarca sürse bile umurumda değil. | Open Subtitles | أنت وغد . يمكن أن تبقى لفترة طويلة إلى أن تتخرج |
| Fakat mezun olduktan sonra öğreniyorsun ki hayat her zaman planladığın gibi gitmiyor. | Open Subtitles | لكنه شئ واحد تتعلمينه وقت التخرج بأن الحياة لا تسير دائما كما خططتي |
| mezun olup çok çok uzaklara taşınabilme ve normal biri gibi yaşayabilme umudu. | Open Subtitles | الأمل بأنني أستطيع التخرج و الانتقال بعيداً بعيداً جداً و العيش كـشخص طبيعي |
| Ve son sınıf başkanlarının mezun olana kadar görevine devam etmeleri gerektiği yazıyor. | Open Subtitles | وقال أن رئيس قسم التخرج يستمر في منصبه حتى هو أو هي يتخرجان، |
| Her yıl en az on tanesine katılmalısın tabi mezun olmak istiyorsan. | Open Subtitles | يجب ان تذهب لعشرة منهم على الأقل كل سنة اذا أردت التخرج |
| Yerel gazetede yayımlanan en son mezun olan sınıfın resimlerinde farkı gayet net olarak görebilirsiniz. | TED | و هذا التوزيع من الجريدة المحلية لحديثي التخرج. و ترون أن الفرق واضح جدا. |
| Cooper'ın yumurtaları Henry üniversiteden mezun olana kadar çıkacak gibi değil zaten. | Open Subtitles | اولاً، نسل كوبر في الواقع لن يخرجوا حتى تخرج هنري من الجامعة |
| Evet, aslında tıp okulundan böyle mezun olmayı hayal etmiyordum. | Open Subtitles | نعم، هذا ليس بالضبط كيف تخيلته عن تخرج المدرسة الطبية. |
| mezun olduğu tek yer içinse Danbury Devlet Hapishanesi diyebiliriz. | Open Subtitles | ان المكان الوحيد الذي تخرج منه هو سجن دانبري الفيدرالي |
| Bu balo onun isteklerine göre yeniden yapılmazsa, mezun olamazsın. | Open Subtitles | وإذا لم يعود بناء الحفلة الراقصة وفقاً لمواصفاتها, فلن تتخرج |
| Bay Clark mezun olmak için yeterli puan almamız gerek değil mi? | Open Subtitles | سيد كلارك لكي نتخرج يجب ان نحصل على بعض الدرجات, اليس كذلك؟ |
| Ama okuldan mezun olduktan sonra, bil bakalım kim Lig 1'e kim gitti? | Open Subtitles | لكن عندما تخرجنا من الثانوية خمني من ذهب للعب القسم الأول لكرة القدم |
| Ben üniversiteden mezun olduğumda, iki kariyer arasında kararsız kaldım, felsefe ve hukuk. | TED | عندما تخرجت من الكلية، لم أستطع حسم أمري بين مهنتين، الفلسفة أو القانون. |
| Geri kalanı ise bu haziranda mezun olacak. | TED | والباقين مجدولين للتخرج في يونيو القادم. |
| Sonra Caltech'ten mezun oldum, IBM ortaya çıktı, ve 1981'de IBM'e bağımlı oldum. | TED | ثم، بعد تخرجي من كالتك، ظهر الحاسب الشخصي والذي أدمنت عليه في 1981 |
| Guilford Hukuk Fakültesinden mezun olan Leonard Winstone vefat etmiş. | Open Subtitles | ليونارد وينستون الّذي تخرّج من مدرسة جيلفورد للقانون قد مات |
| mezun olmamdan iki yıl sonra, beni programlarına kabul ettiler ve ben kendimi tekrardan doktora eğitimi sürecinde buldum. | TED | بعد سنتين من إنقطاعي عن الدراسة، تم قبولي في البرنامج، ووجدت نفسي مرة أخرى علي الطريق نحو حصولي على شهادة الدكتوراه. |
| Bir yere yerleşene kadar mezun öğrencilerimizden çoğunlukla haber alamayız. | Open Subtitles | غالبًا نفقد الاتّصال مع حديثي التخرّج ريثما يستقرّوا بمكانٍ ما. |
| mezun olduğunda benimle Davranış Bilimlerinde çalışmak istediğin yazıyor. | Open Subtitles | مدون أنك تريدين العمل هنا بقسم العلوم السلوكيه بعد تخرجك |
| Öğrenci, mezun, ya da birini kaybetmiş aile üyesi olabilir. | Open Subtitles | طالب حالى، خريج احد افراد عائلة ممن فقدوا واحدا ؟ |
| Yakında mezun olmazsam yağlarım fışkırmaya başlayacak. | Open Subtitles | إن لم اتخرج قريباً, سأصبح فطيرة اكثر من كونى إمراءة. |
| Ohio'daki Dublin Jerome Lisesi'nde olduğu gibi, mezun olan sınıfın yüzde 30'unu okul birincisi temsilci seçiyorlar. | TED | كما حدث في مدرسة دبلن جيروم الثانوية في أوهايو، عندما أعلنوا أن 30 بالمائة من الطلبة الخريجين طلبة متفوقين. |