الكلمات و العبارات البرتغالية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-البرتغالية (438601-438700)
- 438601. mas tenho fome
- 438605. mas eu vou ficar
- 438609. mas vou precisar
- 438613. mas presenciarei o
- 438617. mas eu vou estar
- 438621. mas caí
- 438625. mas pensei que ele
- 438629. mas eu só
- 438633. mas estou preocupada
- 438637. mas não construo casas porque sou
- 438641. mas eu não quero ir
- 438645. mas não sei o
- 438649. reparei neles quando entrámos
- 438653. mas não aprendi
- 438657. mas nunca pensei que
- 438661. mas eu não fiz nada
- 438665. mas não fui eu
- 438669. mas não vou desistir
- 438673. mas ainda te
- 438677. mas estou errado
- 438681. mas fui criado em
- 438685. mas descobri uma
- 438689. mas amava-te mais
- 438693. mas ele contou-me
- 438697. mas é o melhor que
- 438602. mas estou a falar a sério
- 438606. mas vou manter-te
- 438610. mas vou precisar de
- 438614. mas presenciarei o vosso
- 438618. mas morrerei
- 438622. mas já ouvi falar
- 438626. mas eu conhecia
- 438630. mas estou numa
- 438634. mas estive a
- 438638. mas eu não danço
- 438642. mas já não posso
- 438646. só não percebo por
- 438650. mas não estou a
- 438654. mas não enviei
- 438658. mas já não quero tramar
- 438662. mas não perdi
- 438666. mas eu não estava a
- 438670. mas triste eu não vou ficar
- 438674. mas ainda sou a
- 438678. mas sou culpado até
- 438682. mas fui criado em minnesota
- 438686. mas posso estar completamente enganada
- 438690. mas amava-te mais a
- 438694. mas ele agarrou
- 438698. mas ele salvou-me a vida
- 438603. mas tenho medo de
- 438607. mas irei poupar-vos dessa
- 438611. mas vou sair
- 438615. mas vou dizer
- 438619. mas eu continuo
- 438623. mas já ouvi falar muito
- 438627. mas sempre soube
- 438631. mas lutei
- 438635. mas fiquei com a impressão que vocês
- 438639. mas não vejo a
- 438643. mas não me parece que
- 438647. mas não trabalho
- 438651. mas não suficientemente cansado
- 438655. só nunca pensei
- 438659. mas não sabia o que
- 438663. mas não a matei
- 438667. mas não te impedi
- 438671. mas não digo
- 438675. mas entusiasmado
- 438679. mas interessa-me
- 438683. mas o stephen e eu
- 438687. mas ele veio
- 438691. mas amava-te mais a ti
- 438695. mas mandou
- 438699. mas o antigo
- 438604. mas eu vi-te
- 438608. mas irei poupar-vos dessa dor
- 438612. mas vou usar
- 438616. mas brevemente farei algumas perguntas
- 438620. mas sempre te amarei
- 438624. mas ouvi dizer que esse gajo
- 438628. mas perdi-a
- 438632. mas matei
- 438636. mas não construo
- 438640. mas não vejo o
- 438644. mas nem sei
- 438648. reparei neles quando
- 438652. mas não estou pronto
- 438656. só nunca pensei que envolvesse
- 438660. - mas eu não fiz
- 438664. mas eu nunca disse
- 438668. mas também não vou
- 438672. mas eu não vou ser
- 438676. mas sou apenas
- 438680. mas fui criado
- 438684. mas o stephen e eu adoraríamos que
- 438688. mas amava-te
- 438692. mas ele disse-me
- 438696. mas ele é negro
- 438700. mas ele também