ويكيبيديا

    "الشخص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • der
        
    • die
        
    • jemand
        
    • derjenige
        
    • den
        
    • Typen
        
    • man
        
    • er
        
    • Menschen
        
    • diejenige
        
    • ihn
        
    • ist
        
    • dem
        
    • eine Person
        
    • sie
        
    Personenbezogene Daten dürfen ohne die ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person nicht veröffentlicht werden. UN ولا تنشر أي بيانات شخصية دون موافقة صريحة من الشخص المعني بتلك البيانات.
    der anderen Gruppe wurde gesagt, die Person im nächsten Zimmer weiß, dass sie ihnen die Schocks versetzt und tut es absichtlich. TED في الحالة الثانية من التجربة اخبر الذين يتم صعقهم ان الشخص في الغرفة المجاورة يعلم شخصيتهم ويصعقهم عن عمد
    Dabei vermischt jemand eine Chemikalie mit Rauch und versprüht im Grunde genommen diese in der Umgebung. TED هنا ما يفعله هذا الشخص هو مزج المادة الكيميائية في دخان ونشر الدخان في البيئة.
    Niemand sagte mir, dass ich eines Tages derjenige am Abzug sein würde. TED لم يخبرني أحد أنه يومًا ما، سأصبح الشخص الذي أطلق الزناد.
    die Maschine würde der betreffenden Person automatisch den Brief als E-Mail schicken. TED هذا الجهاز سيقوم أوتوماتيكيا بإرسال الرسالة كبريد إلكتروني إلى الشخص المعني.
    Während des ganzen habe ich diesen wirklich kleinen Typen getroffen bei einer Präsentation in Silicon Valley. TED وفي مرة من المرات التقيت بذلك الشخص القصير جدا خلال عرض شرائح في وادي السيليكون
    Wenn der Typ eine Vollbremsung macht, sehe ich das früh genug. TED اذا كان هذا الشخص سيتوقف بشكل كامل, سوف أعرف ذلك
    Ich habe einige Bundesstaaten besucht und ich war der einzige Mensch dort. TED أقصد، لقد رأيت ولايات في أمريكا وقد كنت الشخص الوحيد هناك.
    So hängt eine dunkle Wolke über jemandem, der deprimiert oder niedergeschlagen ist. TED فعندما يشعر الشخص بالاكتئاب أو الإحباط فيشار إليه بكونه تحت السحب.
    So sieht jemand aus, der auf Schadprogramme und Hacken spezialisiert ist. TED هكذا يبدو الشخص المتخصص في مجال البرمجيات الخبيثة و القرصنة.
    Aber mit diesem Objektiv muss man bis auf 25 cm nah an die Person rangehen. TED لكن بتلك العدسات, كان يجب عليك ان تكون على مسافة عشرة بوصات من الشخص.
    So geschieht es nun hier. Dieser Mann hat die Entscheidung getroffen, TED وهذا ما يحدث هنا هذا الشخص قد اتخذ قراراً فردياً
    Ich bin derjenige, der Ihnen sagt, wo's langgeht. Ok, sie Arschloch? Open Subtitles إنه الشخص الذي يخبرك كيف يسير الأمر، أيها الأحمق، إتفقنا؟
    sie können den Verfolger zum Narren halten und so tun, als wären sie auf Arbeit, wenn sie eigentlich im Urlaub sind. TED بأمكانك ، طبعا ً ، إستغفال الشخص الذي يتعقبك ، بالتظاهر بأنك في مقر عملك بينما أنت في إجازة.
    die eine wahrscheinlich von dem Typen, den sie krankenhausreif geschlagen haben. Open Subtitles إحداهما أفترض أنها متوافقة مع الشخص الذي وضعته في المستشفى
    Wenn also dieser Herr eine ganzheitliche Erziehung gehabt hätte, würde er hier sitzen? TED إذاً فاذا تلقى هذا الشخص تعليماً شاملاً، هل كان سيكون هناك جالساً؟
    Es ist fast eine ideologische Reaktion so wie Antikörper, die einen Menschen attackieren. TED وهي تقريبا ردة فعل فكريه مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص.
    Und diejenige, die das tat, war die Liebe meines Lebens ! Open Subtitles و الشخص الذي يفعل ذلك كان أحبّ أنسان على قلبي
    sie wissen, in Japan ist der, der den Mord gesteht nicht unbedingt der, der ihn verübte. Open Subtitles أنت تعرف في اليابان الشخص الذي يعترف بأنه القاتل ليس بالضرورة أن يكون هو الفاعل
    Nun hier ist, was wir über das Bewusstsein von Erwachsenen wissen. TED والآن إليكم ما نعرفه عن كيف يعمل وعي الشخص البالغ.
    Aus dem Graphen sehen wir auch, dass Person Nummer 4 ein Hauptzeuge ist. TED ومن الرسم البياني نرى أن الشخص رقم أربعة هو شاهد رئيسي أيضاً.
    Oder "eine Person, die sich schlecht an neue Situationen und Umgebungen anpassen kann." TED أو تدل على الشخص الذي يتكيف بطريقة مزرية مع البيئات والأوضاع الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد