Now I'm stuck in a car with patient zero. | Open Subtitles | الآن إني عالق مع المريض الأول المصاب بالمرض. |
I shall take no wife, hold no lands, and father no children, except for the wife and house and kids I'm already stuck with. | Open Subtitles | لن آخذ أيّ زوجة، أو أملك أراضٍ أو أن أنجب أيّ أطفال ما عدا الزوجة والبيت والأطفال الذين أنا عالق معهم بالفعل |
What apart from being stuck in a shack with a psychopath? | Open Subtitles | ماذا لو بدأنا باني عالق في كوخ مع مريض نفسي |
I didn't even know it went that high. I'm stuck at 2.7. | Open Subtitles | لم أعلم حتى أنك بلغت ذلك الرقم، إنني عالق عند 2.7. |
It was like being trapped in a cage with rabid hipsters. | Open Subtitles | كان مثل أنك عالق في قفص مع محبو موسيقى الجاز |
Obviously, Quentin, but she shacked up with some artiste at Encanto Octulo, and, so, I'm stuck with you. | Open Subtitles | من الواضح يا كوينتين أنها تخلت عنى لصالح أحد فنانين الأشنتى كلوتو لذا أنا عالق معك |
Yeah, no, there's a rock or something stuck in my shoe. | Open Subtitles | نعم، كلا، هناك صخرة أو شيء ما عالق في حذائي |
I'm supposed to be on now, but my door is stuck. | Open Subtitles | من المفروض أن أكون على الهواء الآن، ولكن بابي عالق |
Can't believe I'm stuck in this pit on a Saturday. | Open Subtitles | لا أصدق أنني عالق في هذا المأزق يوم السبت |
With a dreamy far-off look and her nose stuck in a book. | Open Subtitles | ♪ حالمة، تنظر بعيداً ♪ ♪ وانفها عالق في الكتاب ♪ |
No, and I can't go looking for her. I'm stuck here. | Open Subtitles | كلا، و لا أستطيع الذهاب للبحث عنها أنا عالق هنا |
Yeah, I'm stuck here at the office all day. | Open Subtitles | نعم، وأنا عالق هنا في المكتب طوال اليوم. |
Listen, this equipment in this place is obsolete anyway, I feel like I'm stuck in 1982 in here. | Open Subtitles | اسمع , هذه المعدات قد عفا عليها الزمان , أشعر وكأنني عالق في عام 1982 هنا. |
- I can't get up! - I'm stuck like glue! | Open Subtitles | ـ لا استطيع النهوض ـ أنا عالق مثل الغراء |
It's stuck. All right. Just stay down and let me handle this. | Open Subtitles | رائع, إنه عالق, حسناً أبق في الأسفل و دعني أتولى هذا |
Can you not see why I'm stuck on the anger bridge? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تفهم لماذا أنا عالق على جسر الغضب؟ |
Because I'm stuck in this life that you wanted. | Open Subtitles | لأنني عالق في هذه الحياة التي أردتها أنتِ |
This is gonna be worse than that time I was stuck behind Robert Loggia at the airport. | Open Subtitles | هذا سيكون أسوأ من ذلك الوقت عندما كنت عالق خلف الممثل روبورت لوجيا في المطار |
"These words will free anyone trapped inside the painting." | Open Subtitles | هذه الكلمات ستحرر أي شخص عالق بداخل اللوحة |
I have burns over 40% of my body and I spent six weeks with a tube jammed into the head of my dick while my husband cried himself to sleep every night. | Open Subtitles | لقد حُرق ما يقارب 40 في المائة من جسدي وقضيت ستة أسابيع وأنبوب عالق في رأس عضوي الذكري بينما بكى زوجي كثيراً في كل ليلة |
Right now it's stuck, caught between the world of the living and... wherever it was trapped. Was trappe? | Open Subtitles | إنه الآن عالق بين عالم الأحياء وحيث كان حبيسًا. |
Dad's hanging out with a hip-hop super producer, and I'm stuck window-shopping with you two fun-sucking stink buckets. | Open Subtitles | وابي يقضي الوقت مع منتج هب هوب مشهور وانا عالق في التبضع معكما ايها الدلوين النتنين ممتصي المتعه |
My detachment's pinned down at a rock formation 50 yards from our truck. | Open Subtitles | فريقي عالق بالقرب من مجموعة من الصخور على بعد 50 متر من شاحنتنا. |
Note the letter opener sticking out of his head. | Open Subtitles | مع ملاحظة أن فاتح الرسائل عالق في رأسه |
It's April 13th, 1970, at 2200 hours, and I am stranded on the moon. | Open Subtitles | اليوم 13 أبريل عام 1970 الساعة الـ 10 م، وإنّي عالق على القمر. |
He's trapped in the cargo bay. We're locked up in here. | Open Subtitles | هو عالق فى رصيف التحميل ونحن وراء باب موصد هنا |
Shamans didn't want her going to her eternal rest with any unfinished business, so they added an extra addendum. | Open Subtitles | أبى الكهنة السحّارين أن تخلد لراحتها الأبديّة وثمّة أيّ عمل عالق |
Currently, there is a pending motion to join the Župljanin case with the Stanišić case. | UN | هناك حاليا طلب عالق بدمج قضية زوبليانين في قضية ستانيسيتش. |