Como um computador que executa uma limpeza de disco. | TED | الأمر أشبه بحاسوب يقوم بعملية تنظيف القرص الصلب. |
Espera aqui um pouco que depois vamos buscar o disco. | Open Subtitles | إنتظر هنا فحسب وسوف نعود من أجل القرص لاحقاً |
Tens de manter o disco escondido de qualquer habitante de la. | Open Subtitles | يجب أن تبقى القرص مخفى عن أى مقيمون قد نصادفهم. |
Não está a pedir-me que repare a pen, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تسألني حقًا أن أصلح القرص, أليس كذلك؟ |
Ela achou que o CD a tinha apanhado a matar o Carlos. | Open Subtitles | ظنّت أنّ القرص المضغوط يحتوي على فيديو لها وهي تقوم بقتله. |
Sabes que vais perder a caixa do DVD, por isso, compras caixas de DVD simples e guarda-las, para o caso de perderes uma... | Open Subtitles | أنك تعلم بأنك ستخطأ في وضع القرص في مكانه لذا تحضر بعض محفظة أقراص فقط من النوع العادي وتكون لديك هناك |
Syd, tem dois minutos para descobrir o disco certo. | Open Subtitles | سد، أنت عندك دقيقتان لإيجاد القرص الصلب الصحيح. |
Pode corromper os dados que temos que examinar no disco rígido. | Open Subtitles | لأنه ربما يفسد البيانات التي نحتاج فحصها في القرص الصلب |
Então porque é que Ateneia ocultou o disco todo este tempo? | Open Subtitles | لماذا آثينا قد أخفت سر هذا القرص حتي الآن ؟ |
As sombras magnéticas que ficaram no disco rígido depois da eliminação. | Open Subtitles | الظلال المغناطيسية التي تم تركت على القرص الصلب بعد مسح. |
Tem cuidado com o disco e não contes a ninguém. | Open Subtitles | لذا فقط كن حذرا بذلك القرص ووولا تخبر احدا |
E sem o disco rígido, não havia grande coisa. | Open Subtitles | وبدون القرص الصلب لم تكن هناك قطعة كبيرة |
- Procurei no disco rígido do telescópio. Ela apagou tudo. | Open Subtitles | لقد راجعت القرص الصلب للتلسكوب فقد مسحت كلّ شيء |
Tenho a localização e tudo o que ela pôs no disco rígido. | Open Subtitles | حصلتُ على موقعها وكُلّ شيء يمكن أن وضعته في القرص الصلب |
Isso mesmo. Vais copiar o disco rígido com este clonador portátil. | Open Subtitles | هذا صحيح ، ستنسخ قرصه الصلب على هذا القرص المتحرك |
São todos os ficheiros que obtivemos do disco rígido. | Open Subtitles | هذه كل الملفات التي كانت على القرص الصلب |
Não tens a pen, e não tens a Jaime. | Open Subtitles | لم تحصل على القرص ، وجيمي ليست معك |
Acabei de ouvir o primeiro CD e já me inscrevi numa aula de kickboxing, e pintei uma parede da minha casa de branco. | Open Subtitles | لقد أنهيت القرص الأول للتو و لقد سجلت سلفا لدرس في الكيك بوكسينغ و لقد طليت حائطا في شقتي باللون الأبيض |
Lembras-te daquele DVD que ela te fez na Primavera passada? | Open Subtitles | هل تذكر القرص الذي صورته من أجلك الربيع الماضي؟ |
Fez uma cópia da disquete antes de ficar estragada no México? | Open Subtitles | هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟ |
Se ela descobrir que vocês me deram a pílula, ela passa-se. | Open Subtitles | أعني، لو أنها علمت أنكم أعطيتموني القرص ستجن |
Mas para esse comprimido chegar à cabeça, onde está a dor, ela passa primeiro pelo estômago, intestinos e vários outros órgãos. | TED | ولكن حتى يصل ذلك القرص إلى رأسك حيث يوجد الألم يمر أولاً بالمعدة والأمعاء وأعضاء أخرى |
Olha só, põe no pendrive tudo o que for relevante. | Open Subtitles | فقط.. فقط, قوميّ بتحميّل أيَّ شيءٍ مُهم لذلك القرص. |
Liga a energia principal aos discos rígidos e prepara-te para transmitir. | Open Subtitles | أعد توصيل التيار الكهربائي الى القرص الصلب واستعد للارسال |
Derramei meu chá verde sem querer e dei um curto no HD. | Open Subtitles | لقد أوقعت كوب الشاي بدون قصد وهذا ما أحرق القرص الصلب |
Ela deu-lhe a pen-drive que usou ontem à noite. | Open Subtitles | لقد أعطته للتو القرص الذي استخدمته الليلة الماضية. |
Vai-lhes dar a flash drive em troca de um pagamento em dinheiro. | Open Subtitles | انت ستقوم بأعطائهم القرص الصلب مقابل مبلغ من المال. |