ويكيبيديا

    "رجل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • homem
        
    • meu
        
    • cara
        
    • pessoa
        
    • amigo
        
    • gajo
        
    • alguém
        
    • um tipo
        
    • homens
        
    •   
    • um senhor
        
    • um indivíduo
        
    • um rapaz
        
    • "
        
    • por um
        
    Nós partilhamos a mesma genealogia com Ozzie, o homem do gelo TED وفي الواقع فإننا ننتمي إلى نفس سلالة أوزي رجل الثلج.
    Cada homem merece a oportunidade de aspirar a algum luxo. TED كل رجل يستحق الفرصة للحصول على القليل من الرفاهية
    Parece um possante homem de MTA a sair de um túnel. TED أنه يبدو وكأنه رجل حكومي قوي البنية يخرج من النفق.
    Tenho 500 pessoas ao meu dispor. Mil, se precisar delas. Open Subtitles هناك 500 رجل تحت تصرفى يمكن أن يكونوا ألفاً
    meu bom homem, desculpa a má impressão com que ficas de nós. Open Subtitles بلدي رجل جيد ، يغفر الانطباع كنت الحصول على واحد منا.
    Essa descoberta podia ter salvo Steve Titus, o homem cujo futuro foi roubado por uma falsa memória. TED هذا اكتشاف قد أنقذت تايتس ستيف، رجل كان مستقبله كله سينتزع منه بسبب ذاكرة مزورة.
    Em 1954, Sir Roger Bannister foi o primeiro homem a correr uma milha em menos de quatro minutos. TED في عام 1954، السير روجر بانيستر أصبح أول رجل يقطع ميل في أقل من أربع دقائق.
    No topo de todo este tremendo aparelho estava um homem, Erich Mielke. TED على رأس هذا الجهاز الضخم، كان هناك رجل واحد، إريخ ميلك.
    Já tinha visto um homem e a cor preta. Já tinha visto uma guitarra. Mas gerou de forma independente esta nova descrição da imagem. TED هي رأت رجل من قبل ورأت اللون الأسود من قبل ورأت جيتار من قبل لكنها ذاتياً أنتجت وصفها الجديد عن هذه الصورة
    Ali estava um homem que ajudou um país a ultrapassar grandes divisões, buscando a reconciliação, apesar das imperfeições. TED كان هنا رجل ساعد دولة على تجسير الفجوات الشاسعة في السعي إلى المصالحة، مهما كانت ناقصة.
    Mas houve um homem que suplicou por uma ideia diferente. TED حسناً، رجل واحد رأى أن يختلف مع هذه الفكرة.
    Esquecemo-nos de uma coisa que costumava dizer Vinod Khosla — um homem de etnia indiana, um capitalista americano. TED ما نسيناه هو شيء تحدث عنه فينود خوسلا، رجل من إثنية هندية لكنه مشروع رأسمالي أمريكي.
    Um homem estava à porta, hesitando em tocar à campainha. TED كان هناك رجل على الباب، يتردد في قرع الجرس
    Pai! - Não me chames de pai! Não és meu filho! Open Subtitles انت ليست ولدى لا بد ان الذى رباك رجل وضيع
    Não gosto de mostrar o corpo a homens do meu sexo. Open Subtitles لا أحب أن أظهر جسدي أمام رجل من نفس نوعي
    É o teu trabalho. Não me digas como fazer o meu trabalho. Open Subtitles ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي
    Olha, meu. Que se lixe isto. Tenho que falar contigo... Open Subtitles اسمع يا رجل, تباً لهذا عليّ أن أتحدث معك
    meu, todos fazem rap Onde é que isto vai parar Open Subtitles يا رجل ، موسيقى الراب للجميع حيث أنها ستوقف
    Desaparece. Eu e o meu grupo estamos fartos das tuas merdas. Open Subtitles تراجع يا رجل ، لقد سأمت من تراهتك وكذلك عصابتي
    Também buscamos a outro homem. Com uma marca negra na cara. Open Subtitles نبحث عن رجل آخر ايضا ذو علامة سوداء على وجهه
    Homem: A última pessoa que foi a favor partiu do princípio que não temos recursos renováveis alternativos suficientes. TED رجل: الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
    Nenhum homem é inútil, desde que tenha um amigo. Open Subtitles ليس هناك رجل عديم الفائدة طالما لديه صديق
    Há 5 anos que procura um gajo, é muito, muito teimoso. Open Subtitles كان يبحث عن نفس الرجل لخمس سنين رجل عنيد جدا.
    você mesmo disse... que era preciso alguém que fizesse mudanças... que se encontrasse novos caminhos, um homem da nova era de Roma! Open Subtitles لقد قلت بنفسك أيها القيصر إن الأمر بحاجة إلى شخص يقوم بالتغيير يمكنه إيجاد طرق جديدة رجل القرن العاشر لروما
    Mas, em 1543, um tipo chamado Copérnico, propôs um modelo diferente. TED ولكن في عام 1543، رجل اسمه كوبرنيكوس اقترح نموذجا مختلفاً.
    Estudámos 16 homens e mulheres residentes em sete países do globo que trabalhavam em 12 indústrias diferentes. TED درسنا 16 رجل وامرأة، متواجدين في 7 دول حول العالم، ويعملون في 12 مجال مختلف.
    Vitória, . Eles deram de caras com a equipa infalível. Open Subtitles هذا انتصار يا رجل يجب أن يقابلوا الفريق الأول
    Havia um senhor que tinha uma calculadora de dez dígitos. TED كان هنالك رجل لديه آلة حاسبة لـ 10 أرقام
    Vou ver um indivíduo que creio também ter usado os serviços dela. Open Subtitles أنا في الطريق لزيارة رجل أعتقد أنه قام بالإستفادة من خدماتها
    Vamos, Stewie. Não queres fazer chi-chi na sanita como um rapaz grande? Open Subtitles هيا ستيوي الا تريد التبول في الحمام مثل رجل كبير ؟
    Isto deve ser verdade porque foi dito por um escocês. TED هذا لابد وأن يكون حقيقى لأن رجل إسكتلندى قالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد