ويكيبيديا

    "ماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O quê
        
    • O que é que
        
    • - O que
        
    • O que foi
        
    • Como
        
    • - Que
        
    • - E
        
    • qual
        
    • então e
        
    • " e
        
    • " o que
        
    • que tal
        
    • e o
        
    e é tão gentil -á sim? quer dizer O quê? Open Subtitles انها مثلك ,انها مؤدبه ملعونه جداً نعم, ماذا تعني؟
    Morrison, adeus. - O quê, não me desejas boa viagem? Open Subtitles موريسون اراك في الجوار ماذا الن تقل رحلة سعيدة؟
    - Mas ainda não tens nada para oferecer. - O quê? ! Open Subtitles و لكن ليس لديك شئ حتى الآن تقدمه لنا ماذا ؟
    O que é que quero dizer com "carregar nos botões sociais"? TED لكن ماذا اعني عندما اقول تضغط على ازرارنا الاجتماعية ؟
    - O Fredericks esta em linha. - O que descobriste? Open Subtitles الملازم فريدريك على الخط ماذا لديك يا فردريك ؟
    Tiveste 6 semanas para pensar nisso. O que foi que disseste? Open Subtitles كان لديك ستة أسابيع لتفكر فى ذلك ماذا تقول ؟
    O que podem criaturas Como nós saber de tais coisas? TED ماذا يمكن لمخلوقات مثلنا ان تعرف مثل هذه الأمور؟
    Temos de fazer algo. O quê? O que podemos fazer? Open Subtitles علينا أن نفعل شيء مثل ماذا، ماذا يمكننا فعله
    Quero fazer algo no outro lado. Não sei O quê. Alguma sugestão? Open Subtitles واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع
    E quando aparecer O quê que ela faz? Atira-o contra ele? Open Subtitles واذا ما تعرض لها ماذا تفعل تقدم له الورقه ؟
    O que há que eles não conseguem resolver sem ti, O quê? Open Subtitles كيف لهم أن لا يتمكنوا من البقاء دونك ؟ ماذا ؟
    Estavam a falar sobre O quê, para ser assim tão perturbador? Open Subtitles عن ماذا كنتم تتحدثون لجعله يخرج عن شعوره هكذا ؟
    - Faz parte da nossa família. - E isso significa O quê? Open Subtitles . كونى جزء من عائلتنا ماذا يعنى ذلك ، بالضبط ؟
    Sim, mas queres voltar a casa para O quê? Open Subtitles نعم, ولكن إلى ماذا تريدين العودة إلى المنزل؟
    O quê? Pensas que és o único sacana em liberdade condicional? Open Subtitles ماذا ، أتظن نفسك الوحيد تحت إطلاق سراح مشروط ؟
    Expulsaria um barman de uma reunião dos Alcoólicos Anónimos ? O quê! Open Subtitles ماذا هل ستقوم بطرد ساق في البار من لقاء مدمني الكحول
    - Nick, sabes O quê? Não sabes do que estás a falar. Open Subtitles نيك, تعرف شئ, انت لا تعرف ماذا تقول, لذا برجاء التوقف
    Faça algo diferente. O que é que quer ser? TED افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟
    temos de o intercetar. O que é que fazemos? TED وعلينا إيقافه. ماذا نفعل؟ لعلكم سمعتم عن نيزك،
    - Não, saí no barco do piloto. - O que aconteceu? Open Subtitles لا نزلت من على متن السفينة بقارب الطيار ماذا حدث؟
    O que foi desta vez. Três Mosqueteiros? Via Láctea? Open Subtitles ماذا وجدتم الان ثلاثة فرسانِ ، درب التبانة؟
    Sabem Como chamam um "batedor 300" na Grande Liga da Basebol? TED هل تعرف ماذا يسمون الذي يضرب 300 في دوري البيسبول؟
    - Que você estava na cama. - Então, que faço aqui? Open Subtitles قالت أنك نائمة فى المنزل إذن ماذا أفعل هنا ؟
    - E vai mudar. Sim, mas quando? Tens que fazer isso agora. Open Subtitles ماذا تنوي القيام به بهذه الأموال يجب تغيير كل شيء هنا
    Devem lembrar-se de qual era a proposta constitucional chinesa. TED ربما تتذكرون ماذا كان عرض الدستورين الصينين ..
    Então, e se pudéssemos ter a gasolina a um décimo do preço? TED لذا ، ماذا اذا كنت تستطيع الحصول على وقودك بـعشر سعره؟
    que tal se fôssemos mais inteligentes quanto à conceção dos satélites? TED لكن ماذا لو كنا أذكى في طريقة تصميمنا للأقمار الصناعية؟
    e o que fazemos agora que temos este teclado fixe? TED اذا ماذا يمكن عمله بواسطة لوحة المفاتيح الرائعة هذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد