| Birlikte nasıl şirin olacağımızı düşününce kıskançlıktan ölmüyor musunuz yahu? | Open Subtitles | الأ تستطيعي فقط أن تموتي ، كيف بــ لطف سوف نكون معًا؟ أمم |
| Bu arada Kennedy'yi kimin öldürdüğünü biliyor musunuz? | Open Subtitles | هاى يا رفاق الأ تستطيعوا أخبارنا من الذى قتل "كيندى" حقيقةْ ؟ |
| Bunları o yaptı. Anlamıyor musunuz? | Open Subtitles | لا، انها من دبر هذا الأ ترى هذا؟ |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Bunun kararlarını etkilemesine izin verme. | Open Subtitles | حاول الأ تدع هذا يشتت تركيزك. |
| Carter, polisleri araştırmak seni rahatsız etmiyor mu? | Open Subtitles | سأحاول، كارتر ، الأ تشعر بالسؤء بخصوص التحقيق في أفراد الشرطة؟ |
| - Çocuklar hep aynı eşek şakasını yapmaktan sıkılmıyor musunuz acaba? | Open Subtitles | - الأ تتعبون أبداً يا أولاد من لعب نفس النكتة البليد ؟ |
| Görmüyor musunuz, röportaj yapmaya çalışıyoruz burda. | Open Subtitles | الأ ترون أننا نجرى حديثاً صحفياً |
| Sizde hissetmiyor musunuz? | Open Subtitles | وجوده يبدو مسـالم الأ تشعرين بهذا ؟ |
| Film yapılırken prova yapmıyor musunuz? | Open Subtitles | الأ تقومين بالتدريبات أثناء التصوير؟ |
| Hepinizin aynı olduğunu görmüyor musunuz? | Open Subtitles | الأ ترون أنكم جميعاً متشابهين؟ |
| Benim meşgul biri olduğumu bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | الأ تعرف انني مشغول جداً؟ |
| - Utanmıyor musunuz? | Open Subtitles | - الأ تشعر بالخجل؟ |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Kardeşim! | Open Subtitles | الأ ! |
| Eğer sen de Bay Brooks'tan duyduğun saçma şeylerin senin kararlarını etkilemesine izin vermezsen. | Open Subtitles | إذا وعدتني الأ تدعِ تلك النبوءة التافهة والتي قيلت لنا من عدونا،سيد(بروكس)،تشتت تركيزكِ. |
| Bunun kararlarını etkilemesine izin vermemeye çalış. | Open Subtitles | حاول الأ تدع هذا يشتت تركيزك. |
| Eğer Bay Brooks'un anlamsız kehanetinin sizinkileri etkilemesine izin vermeyeceğine dair söz verirseniz neden olmasın. | Open Subtitles | إذا وعدتني الأ تدعِ تلك النبوءة التافهة والتي قيلت لنا من عدونا،سيد(بروكس)،تشتت تركيزكِ. |
| Kimse bunun nereden geldiğini merak etmiyor mu? | Open Subtitles | الأ يتعجب أحدكم من أين أتى هذا؟ |
| Bu seni rahatsız etmiyor mu? | Open Subtitles | الأ يزعجك هذا ؟ |