İlginç ama şarkıcı Bono aynı zamanda Ted Ödülü sahibidir. | TED | والمثير للاهتمام ، بونو هو أيضا حاصل على جائزة تد. |
Bu sayede gidip, atlayıp, tüm Ted Ödülü kazananlara bakabiliriz. | TED | اذن يمكننا العودة ، والقفز ، والقاء نظرة على كل الفائزين بجائزة تد. |
Biliyorsun Ted, buna "Şükran Günü" deniyor, "Alma Günü" değil. | Open Subtitles | كما تعلم يا تد .. انه يدعى عيد الشكر و ليس عيد الاخذ اللعين |
Çok geçmeden, garip, orta yaşlı bekar, Ted Amca olacağım. | Open Subtitles | قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم |
Peki, Ted, seni gecenin 1:00'inde takım elbiseyle buraya getiren nedir? | Open Subtitles | تد ما الذي يأتي بك الى بروكلن في الواحدة صباحة مرتديا بدلة رسمية؟ ؟ |
Çok geçmeden, garip, orta yaşlı bekar, Ted Amca olacağım. | Open Subtitles | قريبا, انا ذلك العازب الغريب المتوسط العمر الذي يسمى بــ العم تد من قبل اطفالهم |
Peki, Ted, seni gecenin 1:00'inde takım elbiseyle buraya getiren nedir? | Open Subtitles | تد ما الذي يأتي بك الى بروكلن في الواحدة صباحة مرتديا بدلة رسمية؟ ؟ |
Ted, hukuk kariyerimi tehlikeye atıyorum, sen bir değil iki değil, yeni tanıştığın, muhtemelen hiç gelmeyecek bir kız için üç parti veresin diye. | Open Subtitles | تد انا متحير بِشأ مستقبلي في القانون وانت تقيم ليس حفلة واحدة ولا حفلتان, بل 3 لفتاة ربما لن تاتي |
Dinle, Ted, şu an konuşamam... 93 mü? | Open Subtitles | اسمع يا تد .. لا استطيع مكالمتك الآن .. ِ |
Her Cadılar Bayramı'nda, Ted terbiyesiz bir balkabağı için bekler. | Open Subtitles | في كل عيد هلوين .. تد ينتظر القرعة العاهرة |
Ted ve, uh... oh, şu kızı nasıl birisi demiştin? | Open Subtitles | على تد و . . اوه كيف وصفتها بحسن ؟ |
Ted, biz daha yeni çıkmaya başladık. Çok hızlı ilerlememek konusunda anlaştık, ve her nasılsa, hemencecik bir bebeğimiz oldu. | Open Subtitles | تد,لقد بدأنا المواعدة لتونا واتفقنا ان نتمهل و بطريقة ما أصبح لدينا طفل |
Ted, bu armut koltuk gibi sen de tam bir armutsun. | Open Subtitles | بخلاف الكرسى يا تد انت ايضًا مليء بالسخافات |
Ted, bu armut koltuk gibi sen de tam bir armutsun. | Open Subtitles | تد يا الكرسى بخلاف بالسخافات مليء ايضًا انت |
Bunu 10 yil icinde basarabiliriz. ve sayet bunu basarabilirsek, 10 yil icinde, Ted'e sizinle konusacak bir hologram gonderecegiz. | TED | ويمكننا القيام بذلك في غضون 10 سنوات و إذا نجحنا سوف نرسل إلى تد ، في 10 سنين صورة ثلاثية الأبعاد لأتحدث إليكم . |
Ted Brooks biliyorum beni hiçbir zaman tanımadın, tüm geri kalan malvarlığımı sana bırakıyorum. | Open Subtitles | تد بروكس... أأسف لأنك لم تعرفني لكني أترك لك بقية ممتلكاتي الدنيوية |
Bunu planlamamda yardım ettiğin için teşekkürler, Ted. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتك على التخطيط لهذا يا تد |
Bunu planlamamda yardım ettiğin için teşekkürler, Ted. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتك على التخطيط لهذا يا تد |
"Eski gömlek giyen cesaretli Ted" | Open Subtitles | هذا تد الجديد صاحب القميص القديم |
Ted, ona gerçeği söylemeyi düşündün mü? | Open Subtitles | تد,هل فكرت في اخبارها بالحقيقة |
Benim küçük Teddy'm... | Open Subtitles | ؟ هيا يا تد |