Örneğin yaşça olgun bir hastamın kocası geçenlerde vefat etti. | TED | على سبيل المثال، توفي زوج أحد مرضاي الكبار بالسن مؤخراً. |
Aynı zamanda hırsız olan şantajcı ve zinacı kocası mı? | Open Subtitles | زوج خائن و يقوم بالابتزاز و هو أيضاً لص ؟ |
Kimse daha iyi bir kanun koyucu ve koca olamazdı. | Open Subtitles | لم يكن هناك عضو هيئة تشريع و زوج أفضل منه |
Benim daha iyi bir koca olduğumu düşünseydin, gözetlemem gerekmezdi. | Open Subtitles | لو ظننت أنني زوج افضل لما كان علي التجسس عليك |
Siz de benim gibi biraz unutkansanız belki de çözüm bir çift kulaklık ve rahat bir kanepe olabilir. | TED | لذا، إذا كنتم مثلي كثيري النسيان. ربما يكمن الحل في وضع زوج من سماعات الأذن، والاستلقاء على سرير طري. |
Ama sen de, ideal bir üvey baba olmadığını itiraf etmelisin. | Open Subtitles | ولكنك يجب أن تعترف حقاً بأنك لم تكن زوج أم مثالى |
Hamburg'da onunla bir düğün töreni gerçekleştirdik. Ama zaten bir kocam vardı. | Open Subtitles | لقد خضت مراسم الزواج معه فى هامبورج و لكن لى زوج بالفعل |
Sorarım size, bu nasıl medeniyettir kocası olacak bir insan, nişanlısına böylemi davranır? | Open Subtitles | أسألك .. ما نوعية هذه الثقافة عندما يتصرف زوج المستقبل هكذا مع خطيبته؟ |
Ertesi sabah, akşamdan kalmaydım ve Joy'un bir kocası vardı. | Open Subtitles | الصباح التالي، كنت أشكو من صداع وكان لدى جوي زوج |
Öfkeli, zalim, amansız, zayıf ve fakir bir kocası var. | Open Subtitles | عنيفة ، قاسية ، عنيدة متزوجة من زوج ضعيف مسكين. |
Eğer başka bir şüpheli koca ise, bu işi sonsuza dek bırakacağım. | Open Subtitles | إذا كان هذا زوج مرتاب آخر فأنا سأخرج من هذا العمل للأبد |
Bizim için dua et hocam, iyi bir koca bulsun diye. | Open Subtitles | ادع لها يا حاج كي يأتيها نصيب و زوج أفضل منه |
Hastalığıyla manşetlerde yer alan bir koca. Herkes benimle konuşmak isteyecek. | Open Subtitles | زوج ذو مرض في العناوين الرئيسية سيرغب الجميع في التحدث إلي |
Bu oran yılda 25 çift ayakkabı olarak üçe katlandı. | TED | وتضاعف هذا الرقم ليصبح 25 زوج من الأحذية خلال العام. |
Bunun karşılığında kendime bir çift Kastle marka kayak alırım. | Open Subtitles | أنا سآخذ زوج زلاقات للتزحلق بهم أي يوم من الإسبوع |
Bir daha çok uzun bir süre, Massachusetts'den bir çift görmek istemiyorum. | Open Subtitles | إذا أنا أبدا انظر زوج آخر من ماسوشوستس، هو سيكون أيضا قريبا. |
Aslında üvey baban Elena'ya hiç tecavüz etmedi, değil mi? | Open Subtitles | في الحقيقة، زوج أمّكَ لم يغتصبَ إلينا ابدا، أليس كذلك؟ |
Dürüst olmak gerekirse hiç bu kadar korkmamıştım, ama en azından kocam var. | Open Subtitles | لِكي اكُونَ صادقَة، لم اخف هكذا من قبل، لكن على الأقل عِنْدَي زوج. |
Eğer babası olursa daha da memnun olurum, tabi seninde kocan olursa. | Open Subtitles | سأكون سعيدة أكثر لو كان لهذا الطفل أب ولو أصبح لديك زوج |
Bana kurtarılacak tek kişi benmişim gibi geliyor bu yüzden birkaç sandviç yemek istememin fazla bir şey olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | انظر الي وفكر هل انا الوحيد هنا الذى بحاجه لانقاذ لذا اعتقد ان زوج من السندوتشات كثيره جداً لتسأل عليها |
İki tane dörtlük viski ve iki büyük bardak bira, lütfen. | Open Subtitles | زوج من الويسكي مضاعف أربع مرات وزوج آخر من المكاييل، رجاءاً |
Sen ve Huck'tan, Sally'nin kocasının ölümüyle ilgili herbir şeyi araştırmanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ وهاك أن تحضران لي كل ما تجدناه عن موت زوج سالي |
Bilmiyorum, belki yarası hâlâ kanayan bir eski eş bile olabilir. | Open Subtitles | لا أعرف، ربما حتى يكون هنالك زوج سابق يسعى لأن ينتقم |
kocasını elinden aldığınız yetmezmiş gibi kızını da elinden almak istediniz. | Open Subtitles | إذاً لم يكفي بأن أخذت زوج أختك أردت أخذ إبنتها أيضاً |
Kadının hikâyesi aldatan kocasıyla ilgiliydi. Adamın hikâyesi ise yasını anlayamayan karısı ile ilgili. | TED | قصتها حول زوج يغش، وقصته حول زوجة لا تفهم حزنه. |
İyi bir koca, eşi yapamasa bile onun ailesini korur. | Open Subtitles | زوج جيد يعتني بعائلة زوجته حتى لو لم يكن بإمكانها |
Belki de büyükbabasıdır. Ben Gerbino della Ratta'yım. Pampinea'nın müstakbel kocasıyım. | Open Subtitles | انا جربينو دي لا راتا زوج المستقبل لبامينا |
Biz Soda City'e gitmeye çalışıyoruz, sanırım bir kaç yüz kilometre kuzeyde. | Open Subtitles | نحن نحاول الوصول إلى مدينة صودا , زوج مائة شمال أميال، أعتقد. |