ويكيبيديا

    "والد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • babasını
        
    • babasıyla
        
    • babasıyım
        
    • babasına
        
    • babasından
        
    • baban
        
    • babasısın
        
    • babayım
        
    • babam
        
    • babasıydı
        
    • babanın
        
    • babasın
        
    • in babası
        
    • babaya
        
    • 'un
        
    Çavuşa söyle: Çocukların babasını ve bir ekip arabasını buraya yollasın. Open Subtitles أخبر العريف أن يحضر سيارة الفرقة و والد الأطفال إلى هنا
    Orhan Kara'nın babasını arıyorum. Mevlüt Amcayı. Buranın sahibi imiş. Open Subtitles أنا أبحث عن والد أورهان أعرف أنه يملك هذا المكان
    Gregory'nin babasıyla konuşmamız lazım, bizden ne sakladığını bulmamız gerek. Open Subtitles نحتاج للتحدث مع والد غريغوري ونكتشف ماذا يخفي عنا ايضا
    Sadece benim beynimde var olan fantezi kadınımdan doğacak bir bebeğin babasıyım. Open Subtitles أنا والد لطفلة ستٌنجب لى من إمرأة خيالية .ما أراه تهيئات برأسى
    Bir gün, bunu çocuğun babasına söyledim. Bana hiç haberinin olmadığını söyledi. Open Subtitles بأحد الأيام، واجهت والد الفتى أخبرني أنه لا يعلم شيئاً بخصوص هذا
    Kevin'in babasından. Peru'da olduğumuz zaman vermişti. Open Subtitles والد كيفن أعطاني إياها عندما ذهبنا إلي بيرو
    Burası bacak taraftarları grubuna ait. Üçüncü bacağı kurtarma mücadelesinde Peggy'nin babasını destekliyoruz. Open Subtitles أوه نحن ندعم والد الطفله بيغي في الكفاح من أجل إنقاذ الساق الثالثة.
    Gwen'in babasını kaybettikten sonra, buluruz umuduyla karavanına geri döndük. Open Subtitles بعد فقدان والد غوين عدنا الى مقطورته لعلنا نجده هناك
    Eski kocamla ilgili düşüncelerim ne olursa olsun çocuğumun babasını gözetleyemezdim. Open Subtitles ،مهما كان شعوري نحو زوجي السابق فلن أتجسس على والد إبنتي
    David'in babasıyla ayrıldığımızdan beri evde bir erkek olmadan yaşıyorum. Open Subtitles منذ انفصالي عن والد ديفيد كنت بدون رجل في البيت
    Bebeğinin babasıyla evlenmenin nasıl bir hata olacağını tahmin edemem. Open Subtitles لا أستطيع التخيل أنها ستكون غلطه أن تتزوجي والد طفلك.
    Ronny'nin babasıyla ilk yıllarımızda, Korku Odası'nda kendimi aptal konumuna düşürmüştüm. Open Subtitles جعلت من نفسي أضحوكه مع والد روني في غرفةِ الرعب
    Ben de Bernard Focker, Gaylord'un babasıyım ve biz yetişkinler el sıkışırız. Open Subtitles وانا " بيرنارد فوكر", والد "جايلورد". وكلنا تربينا هنا ونسلم بالأيادى كالرجال.
    Ben de Bernard Focker, Gaylord'un babasıyım ve biz yetişkinler el sıkışırız. Open Subtitles وانا " بيرنارد فوكر", والد "جايلورد". وكلنا تربينا هنا ونسلم بالأيادى كالرجال.
    Bu noktada benden çocuğumun babasına sırtımı dönmemi mi isteyeceksin? Open Subtitles هل هذا يعني انك تريدين منّي الانقلاب على والد اطفالي
    6 çocuğunun 3, bilemedin 4 tanesinin babasından. Open Subtitles من والد ثلاثة أو أربعة بالكثير من أطفالك الستة
    Senin bir baban var. İşe yaramazın teki olsa da. Sıradaki soru. Open Subtitles لك والد ، كل ما في الأمر أنه غير كفء، السؤال التالي
    Sen Marcus'un üvey babasısın, ama onunla ya da annesiyle oturmuyorsun. Open Subtitles أنت والد ماركوس لكنك لا تعيش معه ولا مع والدته
    Ben aptal bir babayım. Eve dönerken bir şeyler alacağım. Open Subtitles أنــا والد غبــي ، سأشتري بعضــا منهــا لدى عودي للمنزل
    Korkunç bir yoksulluk içinde, varoşun göbeğinde büyüdüm, babasız olarak... babam beni, daha doğmadan terketmişti. TED كما ترون، لقد نشأت في فقر أليم في الأحياء الفقيرة. بدون والد لقد هجرني قبل أن أولد
    Annemin babasıydı. 1986'da yaşamını yitirdi. İnanılmaz bir adamdı. TED هو والد أمي وقد توُفى فى عام 1986 ، و كان رجلا مذهلا.
    Ama sana bugüne kadarki her kötü babanın çocuğundan gelen bir sorum var. Open Subtitles و لكن هناك سؤال أود طرحه عليك من كل إبن لديه والد سيء
    Bir babasın ve hayatta kalma içgüdün çocuklarına kadar uzanıyor. Open Subtitles إنّك والد الذي يملك غريزة النجاة التي تمتد إلى أطفالك.
    Jill'in babası hastanede ve sen cep telefonuyla mı arıyorsun? Open Subtitles والد جيل في المستشفى وتتصلين للسؤال عنه من هاتف محمول؟
    İyi edersin. Bir çocuğun örnek alacağı bir babaya ihtiyacı vardır. Open Subtitles من الافضل لك , فالطفل يحتاج الي والد لينظر إلية
    Tod ve George'un babası biraz önce aradılar. Seni yarın 3.30 gibi alacaklar. Open Subtitles تود و والد جورج اتصل و سوف يأتي ليأخذك الساعة الثالثة و النصف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد