ويكيبيديا

    "coisas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأشياء
        
    • شيء
        
    • أمور
        
    • أشياء
        
    • الأمر
        
    • شئ
        
    • الأغراض
        
    • أموراً
        
    • الشيء
        
    • الأمور
        
    • شيئاً
        
    • أغراض
        
    • الاشياء
        
    • شيئا
        
    • الكثير
        
    E tem administradores nele, e muitas, muitas outras coisas. TED ولديها مدراء داخلها والكثير الكثير من الأشياء الأخرى.
    É portanto, a procura de coisas melhores, facilmente partilhadas. TED ولهذا فإن ملاحقة الأشياء الأفضل هو الأسهل للمشاركة
    Depois geri um restaurante, e depois escorreguei em coisas. TED و قمت بإدارة مطعم، و انزلقت فوق الأشياء.
    E uma das coisas... lembra-se de a Condoleezza Rice ir a um evento de botas? Foi criticada por isso. TED وهناك شيء .. ان تذكرتوا .. كونديليزا رايس .. ذات يوم ارتدت حذاءا غريباً وتم نقدها عليه
    Entre outras coisas, estão à procura de matéria escura. TED ومن بين أمور أخرى، يبحثون عن المادة المظلمة.
    Que tipo de coisas mesquinhas não saem da nossa boca? TED أي نوع من الأشياء الصغيرة التي لا تتفوه بها؟
    importante para as empresas. Contratamos empresas para conceber estas coisas. TED كما تعلمون ، نحن نوظف الشركات لتصميم هذه الأشياء.
    E se conseguirmos traduzir isso no nosso ambiente construído, então há algum potencial entusiasmante para a forma como construímos coisas. TED وإن استطعنا ترجمة ذلك إلى بيئتنا المبنية، فهناك بعض الإمكانات المثيرة للاهتمام في الطريقة التي نبني بها الأشياء.
    Todas estas coisas têm gerado um enorme descontentamento na Internet. TED لذلك كل هذه الأشياء أثارت ضجة كبيرة على الإنترنت.
    Pode comer-nos, pode atacar. Pode fazer muitos tipos de coisas. TED تستطيع أكلكم. تستطيع الهجوم. تستطيع أن تقوم بكل الأشياء.
    Irão reconhecer estas coisas a partir do que juntámos anteriormente. TED ستتعرفون على هذه الأشياء مما تمكنا من جمعه مسبقاً.
    Quando estas coisas explodem, não vão fazer danos ecológicos globais. TED حين تنفجر هذه الأشياء فلن تسبب ضرراً بيئياً عالمياً.
    Uma das coisas que aprendi no secundário foi que todos os animais precisam de oxigénio para sobreviver. TED أحد الأشياء التي تعلمناها في المدرسة الثانوية أن كل الحيوانات تحتاج إلى الأوكسجين لكي تعيش.
    "Eu sei das coisas que aconteceram quando eras miúdo. TED أعرف هذه الأشياء التي تحصل لك خلال حياتك.
    Porque neste momento, as instituições protegem os seus dados com restrições de direitos de autor e essas coisas. TED لأن المعاهد في الوقت الراهن تحصر بياناتها بالقيود المفروضة على حق المؤلف وهذا النوع من الأشياء.
    Bom, ter coisas gratuitas é uma boa coisa, certo? TED الآن الحصول على الأشياء مجاناً شيء جيد، حقاً؟
    Como apresentamos duas palavras escolhidas ao acaso, podem acontecer coisas interessantes. TED فقد تحدث أمور مثيرة للاهتمام. وهذا في الحقيقة فتح الباب
    E se vocês consegue fazer isso, coisas incríveis acontecem. TED وحينما يتسنى لك فعل هذا، أشياء مذهلة ستحدث.
    Dois povos veem o mesmo acontecimento, são testemunhas do mesmo crime, mas lembrar-se-ão de coisas diferentes sobre o mesmo acontecimento. TED حسناً شخصان شاهدا نفس الحدث، شهدا نفس الجريمة، ولكن انتهى بهم الأمر بتذكر أمرين مختلفين عن نفس الحدث.
    Três coisas que ajudam de facto a construir esta fundação: A primeira é honrar a tradição e estar aberto a novas ideias. TED في الواقع ثلاثة أشياء قد ساعدت في البناء على هذا الأساس: أول شئ هو احترام التقاليد والإنفتاح على الأفكار الجديدة.
    Onde estão as coisas que estavam na caixa da Dra. Hicks? Open Subtitles رولاند؟ ما الذي حدث أين الأغراض في صندوق الدكتور هيكس؟
    Nem sei porque é que digo essas coisas. Não vai. Open Subtitles لا أعرف لماذا أقول أموراً كهذه لن يتحسن شئ
    Temos as coisas tradicionais como o gás pimenta, — o "OC spray", ali em cima — as pistolas de eletrochoques, aqui. TED بخاخ او. سي. يأتي في مقفدمة هذا الصنف او الصاعق هنا هذا الشيء في الاعلى هو هو ليزر مبهر
    As coisas complexas tornam-se mais frágeis, mais vulneráveis, as condições Goldilocks tornam-se mais rigorosas, e é mais difícil criar complexidade. TED الأمور المعقدة تصير أكثر هشاشةً، أكثر عرضةً للمؤثرات، وتتجه الظروف الملائمة نحو الشدّة، و تزداد صعوبة خلق التعقيد.
    Não é suposto os reis fazerem coisas como essa. Open Subtitles الملوك ليس من المفترض أن تفعل شيئاً كهذا
    Algumas das coisas do maestro chegaram. Ele muda-se hoje. Open Subtitles بعض أغراض المايسترو لقد عاد اليوم كما تعلم
    Ajudou-nos a compreender o ser humano, a ir mais rápido, acertar em coisas com mais força, mas temos tido algumas limitações neste campo. TED فقد ساعد ذلك الاستخدام النفس البشرية بصورة فيزيائية على السير أسرع .. وضرب الاشياء بصورة اقوى .. وكان لذلك حدود حتماً
    ". E as coisas foram melhorando. Ao fim de três a quatro meses, tive alta do hospital e juntei-me a um grupo de cirurgiões TED و تحسنت الأمور شيئا فشيئا، و خلال ثلاثة أو أربعة أشهر، تم صرفى من هذه المستشفى و انضممت إلى مجموعة من الجراحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد