ويكيبيديا

    "deixa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دع
        
    • دعني
        
    • يترك
        
    • اترك
        
    • دعي
        
    • تترك
        
    • أترك
        
    • دعيني
        
    • يسمح
        
    • تسمح
        
    • توقف
        
    • ترك
        
    • اتركي
        
    • دعه
        
    • يجعل
        
    Devagar, Whisper, devagar, devagar. Deixa os nossos comensais juntarem-se. Open Subtitles ببطء يا ببطء دع المدعوون إلى العشاء يتجمعون
    Deixa que as maçãs descansem, estão cansadas e querem dormir. Open Subtitles دع التفاحات تستلقي قليلاً، إنها متعبة وهي بحاجة للنوم
    Vá lá, Deixa lá. São cinco minutos. Eu pago-te. Open Subtitles هيا، دعني أستعمله، خمس دقائق وسأردّ لك الدَين
    Quando ele ataca, Deixa uma cabra sangrenta perto da vítima. Open Subtitles حينما يضرب ضربته، يترك رأس معزة دموية بجانب الضحية.
    - Deixa o Carocha e ganha. - Vais cair Carocha. Open Subtitles اترك الخنفساء و اربح السباق انك تتحطم يا خنفساء
    Esta noite Deixa a porta aberta, que te contarei o filme. Open Subtitles دعي بابك مفتوحاً الليلة وسوف أخبرك بـكل شيء عن الفيلم
    "Porque é que não Deixa a sua família em casa? "Como sabe, tem umas férias de 30 dias. TED لم لا تترك عائلتك تظل في مسقط رأسك، لأنك تعلم انك تحصل على 30 يوم اجازة.
    Se queres continuar casado comigo, Deixa de empatar e trata disso. Open Subtitles اذا اردت ان تظل متزوج بي أترك المماطلة ودعها تحدث.
    Deixa que te diga que os rapazinhos não são melhores. Open Subtitles دعيني أقول لك ، الصبية الصغار ليسوا أفضل بكثير
    Não me Deixa ir a lado nenhum, sempre foi mau para mim. Open Subtitles لم يعد يسمح لى بالخروج مجدداً يأمرنى بالخرس,لطالما كان بخيلاً معى
    Deixa o nosso detective entrevistá-lo. Isto é estúpido e pouco profissional. Open Subtitles .دع محققنا الخاص يقابله إنه أمر غبي و غير محترف
    Deixa que seja o ar a definir a posição do teu corpo. Open Subtitles دع الهواء يحدد وضعية جسمك فهمت؟ استعد ، اجهز ، انطلق
    Deixa o mestiço correr. Vai ser giro fazê-lo comer a nossa neve. Open Subtitles دع نصف الكلب يركض سيكون من الممتع رؤيته وهو يتعثر خلفنا
    Deixa que te diga, eu não toco nesta treta, está bem? Open Subtitles دعني أخبرك بأمر ما إنني لا ألمس تلك المواد، حسناً؟
    Deixa que o acabe eu, Marv, ela era minha irmã. Open Subtitles دعْني أقوم بهذا، مارف هي كَانتْ أختَي، دعني أَنهيه
    Embora Norman diga que alguém lhe Deixa recados... e que lhe anda a telefonar a dizer ser a mãe dele. Open Subtitles على الرغم من نورمان يقول بأن هناك من يترك له ملاحظات ويقوم بالاتصال هاتفياً به مُدعى بأنه والدته
    Deixa toalhas sujas em todo lado. É uma vergonha. Open Subtitles يترك المناشف القذرة في كل مكان انه فوضوي
    Muito bem rapaz, faz algo irritante, mas Deixa espaço para a montagem. Open Subtitles حسناً يا فتى، افعل شيئاً مزعجاً، ولكن اترك لنفسك مجالاً للتحسين
    Deixa todos em paz e ajuda-nos a sobreviver a este dia. Open Subtitles دعي كل واحد في حاله وساعدينا على اجتياز هذا اليوم
    O rigor mortis vai da cabeça aos pés e depois de dois dias Deixa o corpo dos pés à cabeça. Open Subtitles تصلّب الجثة يبدأ من الرأس إلى أصابع القدم. ولكن بعد يومين، تترك الجثة من أصابع القدم إلى الرأس.
    Ouve, eu levo-te onde quiseres. Mas Deixa o miúdo ir embora. Open Subtitles سأحلق بك إلى أي مكان تريده فقط أترك الولد يذهب
    Deixa só que eu e as minhas irmãs lidemos com isto, OK? Open Subtitles فقط دعيني أنا و شقيقاتي نتعامل مع هذا ، حسناً ؟
    Ainda bem que o Wyatt não nos Deixa usar armas. Open Subtitles من الجيد أن ويات لا يسمح لنا بحمل الاسلحة
    Se a minha mãe souber quem é, nunca mais me Deixa vê-lo. Open Subtitles إذا علمت أمي من هو لن تسمح لي برؤية مرة ثانية
    Eles não vão cometer mais crimes, por isso volta para a tua mesa, senta-te e Deixa de me chateares com isso! Open Subtitles فهم لا يريدوا ارتكاب المزيد من الجرائم لذا عود إلى مكتبك , واجلس و توقف عن ازعاجي ، اللعنه
    Ganha. Então, Arthur Samuel Deixa o computador jogar sozinho. TED بعدها ترك الحاسبة لتكون خصم نفسها في اللعبة
    Deixa aí o melhor e vai para casa pintar outro. Open Subtitles اتركي أفضل رسوماتك هنا اذهبي لمنزلك وارسمي واحدة أخرى
    Por favor, Deixa isso aí. Isso aí pode matar alguém. Open Subtitles دعه وشأنه هذا الشيء من شأنه أن يقتل أحدهم
    Uma morte na família de um médico Deixa os pacientes inquietos. Open Subtitles أن حدوث الموت فى عائلة طبيب يجعل من المرضى مشاكسين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد