ويكيبيديا

    "ela" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنها
        
    • انها
        
    • أنها
        
    • هل
        
    • إنّها
        
    • هى
        
    • وهي
        
    • فهي
        
    • منها
        
    • تكون
        
    • أجلها
        
    • الفتاة
        
    • أهي
        
    • فقد
        
    • اليها
        
    Não, Ela não é uma consequência, Ela faz parte do plano. TED لا، إنها ليست فكرة عرضية، بل هي جزء من الخطة.
    Ela está a olhar em volta, a olhar para mim, a conviver. TED إنها تنظر حولها، ثم تنظر إلي، ولا تفعل أي شيء محدد.
    Mas Ela sabe que o pai não permitirá que Ela faça o trajeto sozinha, mesmo que passe por rapaz. TED لكن هي تعلم ان والدها لن يسمح لها بالذهاب والسفر وحدها حتى لو كانت تتظاهر انها فتى
    Mas não é por isso que pensamos que Ela é idiota. TED ولكن الأمر يتجاوز ذلك .. حيث أنها تقول أشياء مثل،
    Será a ideia prematura e o mundo não está pronto para Ela? TED هل الفكرة جاءت قبل معادها و العالم ليس مستعد لها ؟
    Imortalidade bafeja esta Ela partilha A vida eterna do Sol Open Subtitles الخلود سيكون على هذه إنّها شريكة للشمس بحياتها الأبدية
    Mecanicamente Ela cria condensação, que produz 9000 litros de água por dia. TED إنها تكثّف المياه بطريقة آلية، مخلّفة 2000 جالون من المياه يوميًا.
    A almofada de Lady Margaret. Sempre dorme sobre Ela. Open Subtitles وسادة السيدة مارجريت الخاصة إنها تنام دائما عليها
    Ela é um deles. Prendam-nos a todos! Todos eles! Open Subtitles إنها واحدة منهم أنا أقول قيّدوهم ، جميعهم
    Ela já deve estar resignada a isso. É a sua crença religiosa. Open Subtitles إنها مستسلمة إلى حداً ما لهذا الأمر إنها مسألة المعتقدات الدينية
    Ah, Ela precisa se acertar com um rapaz bom, estável e educado. Open Subtitles آه؛ إنها في حاجة لترسى عقلها على فتى جيد راس معتدل
    Foi a última coisa que Ela fez, o último ato físico. TED انها أخر ما قامت به على الأرض أخر تصرف فيزيائي
    Parece que Ela assumiu uma posição na cama mais ameaçadora. TED كما يبدو انها كانت تتخذ وضعا مهددا في فراشها
    Ela disse que queria fazer isso como uma lição. TED ولقد قالت انها تريد القيام بذلك ليكون درساً.
    Em vez disso, Ela tenta empenhar-se num diálogo muito importante sobre a sua cultura, nação e herança. TED بدلا من ذلك، أنها تحاول الدخول في حوار مهم جدا حول ثقافة أمتها و تراثها.
    Ela disse que, de início, se sentiu chocada. Claro. TED أخبرتني أنها كانت مصدومة في بداية الأمر، أجل.
    Historicamente, não é totalmente exato que Ela fosse a primeira programadora. Mas Ela fez algo mais espantoso. TED وتاريخيا، ليس دقيقا بالكامل أنها أول من برمج، وفي الواقع، لقد قامت بشيء أكثر إذهالا.
    Imaginam o tempo e o dinheiro que Ela gastava? TED هل لكم أن تتخيلوا الوقت والمال الذي أهدرته؟
    Ela vive numa quinta do outro lado do lago. Open Subtitles إنّها تعيش000 في مزرعة بالجانب الآخر من الخليج
    Ela é parteira na cidade de Orlando, na Flórida. Trabalha com mulheres grávidas há mais de uma década. TED هى قابلة فى أورلاندو بمنطقة فلوريدا والتي ظلت تخدم النساء الحوامل لأكثر من عقد من الزمان.
    Ela diz que aquilo é justo. Ele parece convincente e Ela também. TED إنه مقنعٌ نوعاً ما عندما يتحدث وهي مقنعةٌ أيضاً عندما تتحدث.
    Ela está a cerca de 359 milhões de anos-luz da Terra. TED فهي تبعد بما يقارب 359 مليون سنة ضوئية عن الأرض
    Então a coisa fica mesmo horrível quando Ela explode e um exército de vírus transborda de dentro dela. TED و تسوء الأمور أكثر عندما تنفجر البكتريا ، ويخرج منها جيش من الفيروسات متدفقة من دواخلها.
    e entra no mundo delas. Quando isso acontece, podem comunicar e brincar com Ela duma forma totalmente diferente da que costumam brincar no ecrã. TED و عندما تكون في عالمهم يمكن ان يتصلوا بها و يلعبوا معها بطريقة تختلف كليا عن الطريقة التي لعبوا بها على الشاشة
    Infelizmente, no meu caso, só havia uma mulher para Ela. Open Subtitles للأسف في حالتي، كانت هناك إمرأة واحدة من أجلها
    Eu estava tão preocupado que Ela percebesse o que eu estava a fazer, que aquilo explodiu na minha cara. Nunca mais voltei ao clube de dança. TED صرخت الفتاة. لقد كنت قلقاً جداً من تصورها لما كنت أفعل، بحيث انفجرت في وجهي ، لا تعد بتاتاً الى صالة نادي الرقص.
    Parecia um sonho. Mas lá estava Ela, tal como a recordava. Open Subtitles زي ميكون بحلم لكن أهي قدامي زي ما أنا عارفها
    Então, nós percebemos que estamos num planeta a uma distância particular simplesmente porque Ela produz condições vitais para nossa forma de vida. TED لذا فقد وجدنا انفسنا على كوكب على هذه المسافة المحددة لانها ببساطة تتحصل على ظروف حيوية لشكل الحياة التي نحياها
    Falei com Ela no telefone... Estou ansioso para conhecê-la. Open Subtitles تحدثت اليها عبر الهاتف ولا اطيق الأنتظار لرؤيتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد