ويكيبيديا

    "isso é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا
        
    • أهذا
        
    • وهذا
        
    • هل هذه
        
    • أهذه
        
    • هل ذلك
        
    • هذه هي
        
    • هل تلك
        
    • هذة
        
    • هل هو
        
    • ولهذا
        
    • إنه أمر
        
    • أتلك
        
    • اهذا
        
    • ذلكَ
        
    Sabe, penso que Isso é parte da forma como vai funcionar. TED أعتقد أن هذا كما تعرفون جزءامن كيفية عمل هذه العملية.
    Todos os que já estiveram deprimidos sabem o que Isso é. TED و يعلم أى شخص أصيب بالاكتئاب هنا ماذا يعنى هذا.
    Por Isso é que hoje tenho vergonha do meu trabalho. TED لهذا السبب أنا أخجل اليوم أن أعمل هذا العمل.
    Isso é algo que vai criar uma grande emoção no jogo. TED الآن هذا هو الشيء الذي سيخلق تشويقًا ضخمًا في المباراة.
    É precisamente isso. É este apetite inextinguível, destemido, por aprender e experimentar, não importa quão risível, quão esotérico, não importa quão rebelde possa parecer. TED هذا شيء صعب إخماده , شهية واسعة للتعلم والخبرة لايهم كم هو مضحك , لايهم كم هو سري لايهم كم يبدو فاتنا
    O desafio agora é fazer o mesmo, à escala necessária, nestes três países e Isso é um desafio enorme. TED التحدي الآن، بالطبع، فعل ذلك على النطاق المحتاج إليه عبر هذه البلدان الثلاثة، و هذا تحدي كبير.
    Mas Isso é porque não os desenhei à mesma escala. (Risos) TED ولكن في الواقع، هذا لأنني لم أرسمهما على نفس المقياس.
    Nem sei se Isso é um nome de profissão, para ser honesto. TED لم أكن أدرك ما إذا كان هذا مسمى حقيقيًا لمهنتي بصراحة.
    E Isso é verdade, mas o problema é que qualquer uso do gene requer que ele esteja isolado. TED و هذا صحيح لكن المشكلة هي أنه في حالة استخدام الجينات يتطلب ذلك أن تكون معزولة
    Isso é quase quatro vezes como atual PIB do mundo inteiro. TED هذا تقريبا أربع مرات الناتج المحلي الإجمالي الفعلي في العالم.
    Isso é fácil de fazer, porque se recebe pontos por isso. TED هذا سهل للقيام به، لأننا نحصلُ على نقاط من أجله.
    Isso é equivalente a cerca de 18 piscinas olímpicas. TED الآن، يعادل هذا حوالي 18 حمام سباحة أوليمبي.
    Poderão dizer, porque é que Isso é tão importante? TED الآن، يمكن للمرء أن يقول، لماذا هذا مهم؟
    Agora, vou contar porque é que Isso é tão importante para mim. TED الآن، اسمحوا لي أن أخبركم لماذا هذا الأمر مهم بالنسبة لي.
    Isso é uma grande questão que requer muitos estudos. TED إن هذا سؤال كبير يتطلب العديد من الدراسات.
    Por isso, é muito importante que, se estamos a projetar e a tentar mudar algo, construirmos essa mudança. TED لذلك فمن المهم جدا أنه عندما نحن نصمم ونسعى لصنع تغييرا، علينا أن نبني هذا التغيير.
    Isso é importante. Permite uma convergência como nunca tivemos até aqui. TED لأن هذا يسمح بحصول إلتقاء مثلما لم يحصل من قبل.
    O homem deve ter uma bexiga feita de aço. Não quero ter de usar isto. Isso é m99? Open Subtitles يبدو أن مثانة هذا الرجل من فولاذ لم أرد أن أستعمل هذا أبدًا أهذا 99 مل؟
    Conseguiu isso, e Isso é o que temos de atingir. TED وهذا ما حققته ، وهذا ما لدينا للوصول اليه.
    - Isso é uma forma legal de matar pessoas? Open Subtitles هل هذه طريقة لطيفة للقول بأنه يقتل الناس؟
    Isso é para me deixar com remorsos e ir para casa? Open Subtitles أهذه طريقتك في توبيخي لعدم قدومي إلى المنزل بعد ؟
    Suponho que Isso é, para eu me sentir melhor? Open Subtitles هل ذلك من المفروض أن يجعلني أشعر بالأرتياح؟
    Isso é o início do desejo, daquela necessidade exploratória, curiosidade, descoberta. TED هذه هي بداية الرغبة، أن الإستكشافية تحتاج الفضول ، الاكتشاف.
    Somos prodígios de apenas um sucesso. Mas Isso é crime? Open Subtitles نحن فنانوا عمل واحد ناجح لكن هل تلك جريمة؟
    Podes ter mais cuidado? Isso é equipamento muito delicado. Open Subtitles هلا اصبحت اكثر حذرا,جالاتيا هذة معدات دقيقة جدا.
    Bem, Isso é que foi bater. Já é Halloween? Open Subtitles حسناً، كان ذلك طرقاً فريداً هل هو الهالويين؟
    Por Isso é que fico feliz por ainda não falares. Open Subtitles ولهذا فأنا سعيد أنك لا تستطيع الكلام حتى الآن
    Mãe, está tudo bem. Aliás, sabes que mais? Isso é óptimo. Open Subtitles لا بأس بالأمر أمي ، في الحقيقة إنه أمر عظيم
    Em ordem alfabética. Estão em inglês. Isso é um problema? Open Subtitles أتقصد الترتيب الهجائي في الإنجليزية أتلك مشكلة بالنسبة لك؟
    Isso é vingança por minhas conversas com a Rainha inglesa? Open Subtitles اهذا نوع من الانتقام بسبب محادثاتي مع ملكته انكلترا؟
    Isso é estupidez. Não vai andar sozinha por esse corredor. Open Subtitles . لن ندعكِ تذهبيّن لوحدكِ في ذلكَ المَمَرُ المُظلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد