ويكيبيديا

    "lembra-te" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تذكري
        
    • تذكّري
        
    • تذكرى
        
    • تذكّر
        
    • تذكروا
        
    • وتذكر
        
    • تذكّرْ
        
    • تتذكر
        
    • وتذكري
        
    • تنسي
        
    • يَتذكّرُ
        
    • تتذكري
        
    • أتتذكر
        
    • تنسى
        
    • أتذكرين
        
    Lembra-te, isto é o teu lenço e isso é a tua manga. Open Subtitles تذكري أن هذا المنديل لك فقط وأن هذا هو كُمّ الفستان
    Lembra-te, as nossas verdadeiras famílias ainda estão à nossa procura. Open Subtitles حسناً فقط تذكري.. عائلاتنا الحقيقية لا تزال تبحث عنا
    Lembra-te só das consequências se cair nas mãos destes animais. Open Subtitles تذكري العواقب لو وقع السيف في يد هؤلاء الحيوانات
    Lembra-te de que eu não gostei muito da ideia. Open Subtitles تذكّري وحسب, قلتُ أنها لم تكن فكرة مثيره
    E eles ficam excitados com os malditos cadáveres, Lembra-te disso. Open Subtitles وهم يستمتعون فقط بمُمَارَسَة الجنس مع الجثثِ, تذكرى هذا.
    Mas agora estás por tua conta. Lembra-te, és cego, não estúpido. Open Subtitles لكن الآن أنت بمفردك لكن تذكّر أنك أعمى وليس غبيّاً
    Vais sair-te bem. Lembra-te de tudo o que te ensinei. Open Subtitles ستكونين رائعة فقط تذكري كل شيء علمتك ِ اياه
    Agora Lembra-te, disseste que era no teu apartamento, que tinhas ficado inconsciente. Open Subtitles الآن ، تذكري ، قلت أنكِ كنتي في شقتكِ وقد ضُربتي
    Apenas Lembra-te de quem é o jogador experiente aqui, ok? Open Subtitles فقط تذكري من هو خبير لعبة البوكر حسناً ؟
    Mas Lembra-te... uma fé diferente significa uma vida-após-morte diferente. Open Subtitles لكن تذكري أن ديناً مختلفاً يعني آخرة مختلفة
    Irmãzinha, quando passares a ponte, Lembra-te de suster a respiração. Open Subtitles أختاه , عندما تعبرين الجسر تذكري أن تلتقطي أنفاسك
    Pois, Lembra-te disso da próxima vez que me despedires. Open Subtitles اجل , تذكري هذا بالمرة القادمة عندما تطردينني
    E Lembra-te, a dança é a linguagem escondida da alma. Open Subtitles تذكري الرقص هو اللغة الخفية للروح , هل تفهميني؟
    Quando ela acabar de ruminar, Lembra-te de lhe escovar os dentes. Open Subtitles حين تنتهي من مضغ ما اجترته، تذكري أن تغسلي أسنانها.
    Lembra-te disso, e fica a saber que não vou desistir. Open Subtitles تذكّري هذا جيّداً، و اعلمي بأنّني لن أستسلم أبداً
    Lembra-te de que, aconteça o que acontecer, eu trago-te de volta. Open Subtitles تذكّري فحسب بأنَّ أياً كان ما سيحدث، فسأحاول إعادتكِ بالفعل
    Mas Lembra-te, é melhor despirmo-nos. Digo-te eu. Open Subtitles تذكرى هذا من الافضل ان تتعرى تذكرى كلماتى
    Lembra-te, que ele tem muitas tatuagens e coisas, por isso tem cuidado. Open Subtitles تذكّر فقط، لديه أوشامٌ كثيرة و أشياء، لذا كن حذراً. اتّفقنا؟
    Lembra-te, todos os dias é natal nos Saldos do Bob! Open Subtitles تذكروا كل يوم هو الكريسمس في محل بيرجين بوب
    "Lembra-te que contamos contigo para dares o teu melhor." Open Subtitles لاترافق غرباء. وتذكر اننا نعتمد عليك بأن تفعل افضل ما لديك.
    Lembra-te, sou uma rapariga que trabalha, por isso não esperes muito. Open Subtitles تذكّرْ أنا مُجَرَّد فتاة عاملة حتي لا تتوقّعَ الكثير
    Lembra-te do que o Big Ray disse: "Improvisa. Deixa fluir." Open Subtitles تتذكر ماذا قال بيغ راي دع الامر يجري فحسب
    E Lembra-te, se queres algo na vida, faz por alcançá-lo. Open Subtitles وتذكري اذا اردت شيئا في الحياة مد يدك واختطفيه
    Quando escreveres, Lembra-te que ela só percebe se a letra for grande. Open Subtitles لا تنسي عندما تكتبين لها أنه يمكنها فقط أن تميز ما هو مكتوب بخط كبير
    Lembra-te de respirar e vais conseguir acabar o dia. Open Subtitles فقط يَتذكّرُ لتَنَفُّس، وأنت سَتَقْضي اليومَ.
    Apenas o sacramento do casamento a contém. Lembra-te disso. Open Subtitles عليكِ ان تتذكري الطقوس الدينية التي سيحتويها الزواج
    Não sou o garoto que ensinastes a caçar dois anos atrás. Lembra-te? Open Subtitles لست الفتى الذى كنت تعلمه الصيد منذ عامين , أتتذكر ؟
    Douglas, é a Hilary. Lembra-te de telefonar ao Marshall. Open Subtitles دوجلاس أنا هيلارى لا تنسى أن تكلم مارشال.
    - Lembra-te do indigente, do incêndio da semana passada? Open Subtitles أتذكرين الجثه المحروقه مجهوله الهويه التي جائت الاسبوع الماضي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد