ويكيبيديا

    "pensava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعتقد
        
    • أعتقدت
        
    • اعتقد
        
    • ظننتُ
        
    • إعتقدتُ
        
    • أفكر
        
    • توقعت
        
    • أظن
        
    • لقد ظننت
        
    • إعتقد
        
    • اعتقدتُ
        
    • خلت
        
    • التفكير
        
    • يظن
        
    • خلتُ
        
    Quando eu era criança, Pensava que murros de karaté e batatas a murro eram a mesma coisa. TED عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد.
    Pensava que não tinha o direito de estar deprimida. TED لم أعتقد بأنّه يحقّ لي أنْ أكون مكتئبة.
    Eu Pensava que os ingleses fossem mais calmos e sonhadores. Open Subtitles أعتقدت أن الإنكليز من النوع الهادىء الحالم من الناس
    E eu achei que era o epítome perfeito do que então toda a gente Pensava que a animação tinha de ser. TED وفكرت في أن ذلك قد لخص بشكل مثالي ما اعتقد الجميع أن الرسوم المتحركة يجب أن تكون عليه آنذاك.
    Pensava que só nos íamos esconder. Para quê levar prisioneiros? Open Subtitles أعني، ظننتُ أنّنا سنذهب للاختباء فحسب فما حاجتنا بالأسرى؟
    Estavas sempre a tocar-lhe. Pensava que era por brincadeira. Open Subtitles أنت كُنْتَ دائماً تَلمْسُّها إعتقدتُ بأنّها كَانَت لعبة.
    Não podia, porque tudo coincidia com algo em que Pensava há anos. Open Subtitles لم أستطع,كل الأشياء قد ترابطت بشئ ما أفكر فيه منذ سنوات
    Isto é, julgava poder, mas estou a achar a Sloane-Curtis um local muito mais duro do que Pensava. Open Subtitles اعنى انى اعتقدت ان بأمكانى القيام بذالك لكننى وجدت شركة سلون كيرتس مكاناً اصعب مما توقعت
    Conheci-o há vinte anos... Pelo menos Pensava que o conhecia. Open Subtitles أعرفه منذ 20 سنة على الأقل، أعتقد أني أعرفه
    Disse que não podía dormir e estava a fumar muito e eh, Pensava que este, esse criminoso, palavras suas, Open Subtitles قال بأنّه لا يستطيع أن ينام الليالي وكان يدخّن كثيراً وهو أعتقد بأن هذا المجرم كما تصوره
    Eu Pensava que eu era o único a quem isso acontecia. Open Subtitles لقد كنت أعتقد أنني الشخص الوحيد الذي يحدث معه ذلك
    Acho que ele Pensava que podia aprender alguma coisa nova. Open Subtitles أعتقد انه يظن أنه قد يتعلم شيئاً جديداً منه
    Oh, e a que teve micose e Pensava que tinha herpes vaginal? Open Subtitles و أخرى عندها مرض تخمري حيث أعتقدت أن لديها حلا ملهبية؟
    Pensava que os príncipes faziam tudo tão bem, que não precisavam. Open Subtitles أعتقدت أن الأمراء يفعلون ما يريدون ولذلك لا يحتاجون شيئ
    Pensava que o tribunal só castigava por abrir a boca desrespeitosamente. Open Subtitles ، سيدي، اعتقد انك أصبتَ فقط إستهانة بالقضاء لفتحك فَمِّكِ.
    Agora que Pensava ter saído, eles voltam a puxar por mim. Open Subtitles فقط عندما اعتقد اننى ابتعدت عن الجريمة هم يرجعونى اليها
    Pensava que ia ser mãe e agora sei que não. Open Subtitles ظننتُ أنني سأكون أماً والآن أعلم أنني لن أكون
    Tomei tantos que Pensava que era um desenho animado. Open Subtitles أَخذتُ العديد منها، إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ السّيدَ بينوت
    Pensava como estiraria ela orgulhosa no menino que não comia as papas. Open Subtitles كنت أفكر في كم فخرها بذلك الصبي الذي لم يأكل عصيدته.
    Pensava que o Budismo falava sobre a libertação do desejo. Open Subtitles توقعت أن الديانة البوذية تخص التحرر من الرغبات ..
    Pensava que com o historial que as nossas famílias partilham, me podia dar uma localização "não oficial". Open Subtitles كنت أظن أنه مع تاريخ عائلتنا المشترك فبأمكانك أن تعطيني موقعه بدون ان تسجل المحادثه
    Pensava que a ioga pré-natal devia ajudar-te a relaxar. Open Subtitles لقد ظننت أن اليوغا يفترض أن تجعلك تسترخين
    Pensava que seriam precisos mais 18 anos para alguém o ganhar. TED إعتقد أن ذلك سيستغرق 18 سنة أخرى لتحقيق ذلك وليفوز أحد ما بالجائزة.
    Pensava que éramos amigos depois de tanto andarmos juntos. Open Subtitles اعتقدتُ بأننا كنا أصدقاء بعد كل هذا السفر
    Pensava que era apenas uma expressão, mas parece que existe, de facto. TED خلت أنه مجرد قول مأثور، ولكنه موجود بالفعل.
    Estava em choque, só Pensava no que fazer a seguir. TED كنت في صدمة، واستمررت في التفكير حول الخطوة التالية.
    Thomson Pensava que não havia uso para os eletrões. TED أعني، لم يظن طومسون بوجود أية تطبيقات للإلكترونات.
    Mas houve tempos em que eu Pensava que nunca iria conseguir esquecê-la. Open Subtitles لكن كانت هنالك أوقات خلتُ فيها أنّني لن أنجح في تخطي ذلك الأمر أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد