Eu Pensava que os bailes não eram o teu tipo? | Open Subtitles | , ظننتك قلت أن مراقص المدرسه ليست من إهتماماتك |
Pensava que querias que deixasse isso e seguisse em frente. | Open Subtitles | ظننت أنك تريدني أن أتركه مغلقاً، و أمضي بحياتك |
Eu Pensava que os ingleses fossem mais calmos e sonhadores. | Open Subtitles | أعتقدت أن الإنكليز من النوع الهادىء الحالم من الناس |
Pensava que tinhas perguntado quanto era quando era nova. | Open Subtitles | حسناً, اعتقدت أنك قصدت ثمنها عندما كانت جديدة |
Pensava que as pessoas inteligentes estavam acima destas coisas. | Open Subtitles | اعتقدت ان الاشخاص الاذكياء يتعالون عن هذه الامور. |
Quero dizer, apenas Pensava que podíamos tocar o essencial do "rock". | Open Subtitles | أَعْني لقد ظننت أنه يُمْكِنُنا أَنْ نَلْعبَ على مفتاحِ الروك |
Pensava que tinha dito que ela estava em Hudson. | Open Subtitles | اعتقدت انك تقول انه الفنان يعيش في هودسون |
E eu que Pensava que o bafo dos cães era horrível. | Open Subtitles | أوه.و أنا التي إعتقدت أن أنفاس الكلب كانت كريهة الرائحة |
Pensava que a sua teoria era que ele se repetia. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تعمل على فرضية أنه يكرر نفسه. |
Não tens que contar, mas Pensava que não havia segredos entre nós. | Open Subtitles | لست بحاجة لتخبرني ، لكن ظننت أننا نأتمن بعضنا بالأسرار الآن |
Pensava que ias ajudar-me a tirar as tuas coisas do sótão. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف تساعدني في نقل أغراضك من غرفتك العلوية |
Pensava que vivias a melhor parte da tua vida agora, connosco. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ معيشة أفضل جزءِ حياتِكَ الآن، هنا مَعنا. |
Pensava que ainda estavas de férias na "ilha da dormência". | Open Subtitles | ظننتك ما تزالين في عطلة على تلك الجزيرة الغبيّة |
Só ando a fazê-lo porque Pensava que também fazias. | Open Subtitles | أعاشر رجالا آخرين لأنني ظننتك تفعل الشيء ذاته |
Era só isso? Pensava que vinha aí uma lista. | Open Subtitles | انتهى وقتك، ظننت أنك ستذكرين المزيد من الأشياء. |
Oh, e a que teve micose e Pensava que tinha herpes vaginal? | Open Subtitles | و أخرى عندها مرض تخمري حيث أعتقدت أن لديها حلا ملهبية؟ |
Pensava que estavam a tentar encontrá-lo, mas vêm aqui e insultam-no? | Open Subtitles | اعتقدت أنك تحاول البحث عن زوجي, ولكنك تأتي هنا لتتهمه؟ |
Eu Pensava que todas as crianças hippies, tinham nomes esquisitos. | Open Subtitles | اعتقدت ان كل اطفال الناس الكسالى لديهم اسماء غريبة |
Talvez, mas Pensava que quando a fortaleza desapareceu, o teu pai também. | Open Subtitles | ربما، لكني ظننت أنه ربما حين اختفت القلعة، كذلك اختفى أبوك. |
E eu Pensava que esperava não dar nas vistas. | Open Subtitles | ولكنى اعتقدت انك تريد ان تكون غير معروف |
Pensava que esta esta festa me faria bem! | Open Subtitles | إعتقدت أن هذا الحل قد يريحني ، لكنه لم يفلح |
Pensava que talvez tivesses medo de perder o teu estúpido trabalho. | Open Subtitles | إعتقدت أنك ربما كنت خائفاً على المستقبل المهني لمؤخرتك الغبية |
Pensava que tínhamos decidido que não ias comprar esse anel. | Open Subtitles | ظننت أننا إتفقنا على أنك لن تشتري ذلك الخاتم |
Pensava que ias ligar para a empresa de construção. | Open Subtitles | أعتقد أنك ذاهبه الى لتكلم مع شركة البناء |
Pensava que nos bosques eras a minha esposa. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك سَتصْبَحُين زوجتَي في الغابةِ هي ما تبقت لي من العالم |
Quando eu era miúdo, Pensava que todos em Hollywood andavam a cavalo. | Open Subtitles | اتعلم,عندما كنت طفلاً ظننت ان كل شخص في هوليوود لدي خيل |
Pensava que já te tinhas deixado do ensacar e arquivar. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قد أنتهيت من أمر الإختطاف والأسر ذاك |
O seu primogénito regressou. Pensava que eu não o encontraria? | Open Subtitles | ابنك البكر قد عاد، هل ظننت أنني لن أجدك؟ |